Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2014 geändert " (Duits → Nederlands) :

Durch den Beschluss 2012/419/EU des Europäischen Rates hat der Europäische Rat den Status von Mayotte gegenüber der Union mit Wirkung vom 1. Januar 2014 geändert.

Bij Besluit 2012/419/EU van de Europese Raad , heeft de Europese Raad de status van Mayotte ten aanzien van de Unie met ingang van 1 januari 2014 gewijzigd.


In Übereinstimmung mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 7. und 8. Februar 2013 und unter Berücksichtigung der speziellen Ziele des AEUV im Hinblick auf die in Artikel 349 AEUV genannten Gebiete in äußerster Randlage ist der Status von Mayotte infolge des Beschlusses Nr. 2012/419/EU des Europäischen Rates zu einem neuen Gebiet in äußerster Randlage ab 1. Januar 2014 geändert worden.

In lijn met punt 51 van de conclusies van de Europese Raad van 7 en 8 februari 2013, en rekening houdend met de speciale doelstellingen vastgelegd in het VWEU met betrekking tot de ultraperifere gebieden bedoeld in artikel 349 VWEU, werd de status van Mayotte gewijzigd als gevolg van Besluit 2012/419/EU van de Europese Raad waardoor Mayotte vanaf 1 januari 2014 een nieuwe ultraperifere regio wordt.


Durch den Beschluss 2012/419/EU des Europäischen Rates hat der Europäische Rat den Status von Mayotte gegenüber der Union mit Wirkung vom 1. Januar 2014 geändert.

Bij Besluit 2012/419/EU van de Europese Raad heeft de Europese Raad besloten de status van Mayotte ten aanzien van de Unie te wijzigen met ingang van 1 januari 2014.


(1) Durch den Beschluss 2012/419/EU hat der Europäische Rat den Status von Mayotte gegenüber der Europäischen Union mit Wirkung vom 1. Januar 2014 geändert.

(1) Bij Besluit 2012/419/EU heeft de Europese Raad besloten de status van Mayotte ten aanzien van de Europese Unie te wijzigen met ingang van 1 januari 2014.


Durch den Beschluss 2012/419/EU hat der Europäische Rat den Status von Mayotte gegenüber der Europäischen Union mit Wirkung zum 1. Januar 2014 geändert.

Krachtens Besluit 2012/419/EU heeft de Europese Raad de status van Mayotte ten aanzien van de Europese Unie met ingang van 1 januari 2014 gewijzigd.


(11a) Nach Punkt 51 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates am 7. und 8. Februar 2013 und unter Berücksichtigung der speziellen Ziele des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union im Hinblick auf die in Artikel 349 AEUV genannten Gebiete ist der Status von Mayotte durch den Beschluss Nr. 2012/419/EU des Europäischen Rates vom 11. Juli 2012 zu einem neuen Gebiet in äußerster Randlage ab 1. Januar 2014 geändert worden.

(11 bis) Op grond van punt 51 van de conclusies van de Europese Raad van 7 en 8 februari 2013, en rekening houdend met de speciale doelstellingen van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met betrekking tot de gebieden in artikel 349 van het VWEU, is de status van Mayotte gewijzigd door Besluit 2012/419/EU van de Europese Raad om vanaf 1 januari 2014 een nieuwe ultraperifere regio te worden.


(11a) Nach Punkt 51 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates am 7. und 8. Februar 2013 und unter Berücksichtigung der speziellen Ziele des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union im Hinblick auf die in Artikel 349 AEUV genannten Gebiete ist der Status von Mayotte durch den Beschluss Nr. 2012/419/EU des Europäischen Rates vom 11. Juli 2012 zu einem neuen Gebiet in äußerster Randlage ab 1. Januar 2014 geändert worden.

(11 bis) Op grond van punt 51 van de conclusies van de Europese Raad van 7 en 8 februari 2013, en rekening houdend met de speciale doelstellingen van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met betrekking tot de gebieden in artikel 349 van het VWEU, is de status van Mayotte gewijzigd door Besluit 2012/419/EU van de Europese Raad om vanaf 1 januari 2014 een nieuwe ultraperifere regio te worden.


Am 23. Januar 2014 verabschiedete das litauische Parlament (Seimas) Änderungsanträge (ÄA) zu mehreren Gesetzen, die es erlauben, dass die litauische Zentralbank frei über ihr Vermögen verfügt und die Befugnisse der nationalen Revisionsstelle bei der Prüfung der Zentralbank geändert werden.

Op 23 januari 2014 heeft het Litouwse Parlement (Seimas) wijzigingen aangenomen in een aantal wetten waardoor de Litouwse centrale bank vrijelijk over haar vermogen beschikken kan, en waardoor ook de bevoegdheden van de nationale auditkamer bij de controle van de centrale bank zich laten wijzigen.


Februar 2013 festgestellt, dass das System für die Erhebung der traditionellen Eigenmittel nicht geändert werden soll.Ab 1. Januar 2014 sollen die Mitgliedstaaten jedoch 20 % der von ihnen erhobenen Beträge als Erhebungskosten einbehalten.

Met ingang van 1 januari 2014 moeten de lidstaten evenwel 20 % van de door hen geïnde bedragen als inningskosten inhouden.


Zum 1. Januar 2014 lauten die wichtigsten Schwellenwerte für öffentliche Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge, geändert durch Verordnung (EU) Nr. 1336/2013, wie folgt:

Per 1 januari 2014 zijn de belangrijkste drempelbedragen voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten zoals gewijzigd in Verordening (EU) nr. 1336/2013 zijn als volgt:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2014 geändert' ->

Date index: 2021-10-12
w