Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 2013 waren » (Allemand → Néerlandais) :

Im Januar 2013 waren Vertragsverletzungsverfahren gegen eine Reihe von Mitgliedstaaten eingeleitet worden, die ihrer Umsetzungsverpflichtung nicht nachgekommen waren.

In januari 2013 zijn inbreukprocedures ingeleid tegen een aantal lidstaten die hun omzettingsverplichtingen niet waren nagekomen.


Unabhängigkeit der Justiz und Rechtsstaatlichkeit waren zentrale Themen des Berichts vom Juli 2012 und des Folgeberichts vom Januar 2013.[4] Auch in der in Rumänien selbst geführten Debatte sind sie dauerhaft Thema, wobei die Justizorgane nunmehr stärkeres Gewicht auf diesen Aspekt ihrer Tätigkeit legen.

De onafhankelijkheid van het gerecht en de rechtsstaat waren een specifiek thema in het verslag van juli 2012 en het vervolgverslag van januari 2013.[4] Ook in het Roemeense binnenlandse debat was dit een constante, waarbij het gerecht meer nadruk legde op zijn kant van zijn werk.


In der gesamten EU hat die Jugendarbeitslosigkeit nicht nur eine neue Rekordhöhe erreicht (im Januar 2013 waren 23,6 % der erwerbstätigen jungen Menschen arbeitslos), doch das ist noch nicht alles – junge Menschen sind auch immer länger arbeitslos.

Niet alleen heeft de jeugdwerkloosheid een nieuw hoogtepunt bereikt in de hele EU (23,6 % van de actieve jongeren was in januari 2013 werkloos), maar ook zijn jongeren doorgaans langer werkloos.


Einige Zahlen hierzu: Am 1. Januar 2013 erhielten bei den Arbeitnehmern unter 45 Jahren 4 198 eine Hinterbliebenenpension, darunter 175 Männer und 4 023 Frauen, und bei den Selbständigen waren es 709 Empfänger, darunter 21 Männer und 688 Frauen.

Enkele cijfers : op 1 januari 2013 kregen 4 198 van de werknemers jonger dan 45 jaar een overlevingspensioen, van wie 175 mannen en 4 023 vrouwen; voor de zelfstandigen ging het om 709 begunstigden, van wie 21 mannen en 688 vrouwen.


In Anwendung dieses Artikels 13 waren die Studierenden, die in Block 1 des Bachelorprogramms der Medizin oder der Zahnheilkunde für das akademische Jahr 2016-2017 eingeschrieben waren und die in Anwendung von Artikel 150 § 2 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 7. November 2013 am Ende der Sitzung vom Januar 2017 eine Entlastungsvereinbarung geschlossen hatten, dazu verpflichtet, die Eingangs- und Zulassungsprüfung im Sinne von Artikel 1 des angefochtenen Dekret ...[+++]

Met toepassing van dat artikel 13 waren de studenten die waren ingeschreven voor Blok 1 van het programma van Bachelor in de geneeskunde of tandheelkunde voor het academiejaar 2016-2017 en die, met toepassing van artikel 150, § 2, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 7 november 2013 een verminderingsovereenkomst hebben gesloten op het einde van de zittijd van januari 2017, ertoe gehouden het ingangs- en toelatingsexamen be ...[+++]


Die ersten drei klagenden Parteien waren in Block 1 des Bachelorprogramms der Medizin oder Zahnheilkunde für das akademische Jahr 2016-2017 eingeschrieben und haben in Anwendung von Artikel 150 § 2 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 7. November 2013 zur Bestimmung der Hochschullandschaft und der akademischen Organisation des Studiums am Ende der Sitzung vom Januar 2017 eine Entlastungsvereinbarung unterschrieben.

De eerste drie verzoekende partijen waren ingeschreven voor Blok 1 van het programma van Bachelor in de geneeskunde of tandheelkunde voor het academiejaar 2016-2017 en hebben, met toepassing van artikel 150, § 2, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studie, op het einde van de zittijd van januari 2017 een verminderingsovereenk ...[+++]


Falls diese grenzüberschreitenden Vorbescheide in der Zeit zwischen dem 1. Januar 2012 und dem 31. Dezember 2013 erteilt, geändert oder erneuert wurden, erfolgt diese Informationsübermittlung unter der Voraussetzung, dass sie am 1. Januar 2014 noch gültig waren.

Indien voorafgaande grensoverschrijdende rulings zijn afgegeven of gemaakt, gewijzigd of hernieuwd tussen 1 januari 2012 en 31 december 2013, worden de inlichtingen verstrekt op voorwaarde dat die voorafgaande grensoverschrijdende rulings of afspraken nog geldig waren op 1 januari 2014.


Im Januar 2013 stieg die Arbeitslosigkeit in der EU weiter auf 26,2 Millionen an (im Euroraum waren es 19 Millionen) bzw. auf 10,8 % der Erwerbstätigen (11,9 % im Euroraum).

De werkloosheid steeg verder in januari 2013, naar 26,2 miljoen werklozen in de EU (19 miljoen in de eurozone), ofwel 10,8 % van de beroepsbevolking (11,9 % in de eurozone).


Im März 2013 waren die niedrigsten Quoten in Deutschland und Österreich (jeweils 7,6 %) sowie den Niederlanden (10,5 %) zu beobachten; die höchsten Quoten dagegen verzeichneten Griechenland (59,1 % im Januar 2013), Spanien (55,9 %), Italien (38,4 %) und Portugal (38,3 %).

In maart 2013 was het percentage in Duitsland, Oostenrijk (beide 7,6 %) en Nederland (10,5 %) het laagst en in Griekenland (59,1 % in januari 2013), Spanje (55,9 %), Italië (38,4 %) en Portugal (38,3 %) het hoogst.


Die Zusammenarbeit zwischen EURES Deutschland und EURES Bulgarien verhalf im Zeitraum Januar bis September 2013 208 Arbeitsuchenden aus Bulgarien zu einem Arbeitsplatz in Deutschland, vor allem dort, wo Stellen lokal schwer zu besetzen waren. [http ...]

De samenwerking tussen Eures Duitsland en Bulgarije hielp tussen januari en september 2013 208 werkzoekenden uit Bulgarije aan een baan in Duitsland, voornamelijk in vacatures die moeilijk lokaal konden worden vervuld. [http ...]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2013 waren' ->

Date index: 2024-08-30
w