Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 2011 bereitgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

15. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht, dass im Zusammenhang mit der Aushandlung und dem Beginn von FuE-Projekten im Rahmen der Vertragsverhandlungen des gemeinsamen Unternehmens eine Verzögerung bei der Bereitstellung der Produktionsumgebung festgestellt wurde, die auf eine geänderte Prioritätengewichtung bei den Kommissionsdienststellen, die für die Verwaltung der IT-Werkzeuge im Rahmen des 7. Forschungsrahmenprogramms zuständig sind, zurückzuführen war; nimmt die Mitteilung des gemeinsamen Unternehmens zur Kenntnis, dass die technische Verzögerung unter Kontrolle sei und dass eine voll funktionsfähige Produktionsumgebung voraussichtlich Mitte Januar 2011 bereitgestellt ...[+++]

15. maakt uit het jaarlijkse activiteitenrapport op dat er in verband met de onderhandelingen over en het opstarten van OO-projecten enige vertraging was bij de levering van de "productieomgeving" voor de contractonderhandelingen door de gemeenschappelijke onderneming, en wel als gevolg van een prioriteitswijziging aan de kant van de Commissiediensten belast met het beheer van de IT-tools voor KP7; heeft evenwel van de gemeenschappelijke onderneming vernomen dat de technische vertraging onder controle is en dat de productieomgeving naar verwachting tegen het midden van januari 2011 geheel operationeel zou zijn; mer ...[+++]


15. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht, dass im Zusammenhang mit der Aushandlung und dem Beginn von FuE-Projekten im Rahmen der Vertragsverhandlungen des gemeinsamen Unternehmens eine Verzögerung bei der Bereitstellung der Produktionsumgebung festgestellt wurde, die auf eine geänderte Prioritätengewichtung bei den Kommissionsdienststellen, die für die Verwaltung der IT-Werkzeuge im Rahmen des 7. Forschungsrahmenprogramms zuständig sind, zurückzuführen war; nimmt die Mitteilung des gemeinsamen Unternehmens zur Kenntnis, dass die technische Verzögerung unter Kontrolle sei und dass eine voll funktionsfähige Produktionsumgebung voraussichtlich Mitte Januar 2011 bereitgestellt ...[+++]

15. maakt uit het jaarlijkse activiteitenrapport op dat er in verband met de onderhandelingen over en het opstarten van OO-projecten enige vertraging was bij de levering van de „productieomgeving” voor de contractonderhandelingen door de gemeenschappelijke onderneming, en wel als gevolg van een prioriteitswijziging aan de kant van de Commissiediensten belast met het beheer van de IT-tools voor KP7; heeft evenwel van de gemeenschappelijke onderneming vernomen dat de technische vertraging onder controle is en dat de productieomgeving naar verwachting tegen het midden van januari 2011 geheel operationeel zou zijn; mer ...[+++]


S. in der Erwägung, dass die Europäische Union der größte Geber für die Palästinensische Behörde ist; in der Erwägung, dass die von der internationalen Staatengemeinschaft und vor allem durch die EU und ihre Mitgliedstaaten bereitgestellte humanitäre Hilfe und Entwicklungshilfe Israel als Besatzungsmacht nicht von seinen Verpflichtungen nach dem Völkerrecht entbindet; in der Erwägung, dass seit Januar 2011 mehr als 60 von der EU oder ihren Mitgliedstaaten finanzierte Projekte durch die israelischen Streitkräfte ...[+++]

S. overwegende dat de Europese Unie de grootste donor is van de Palestijnse autoriteit; overwegende dat de humanitaire en ontwikkelingshulp die de internationale gemeenschap en in het bijzonder de EU en haar lidstaten geven, Israël als bezettingsmacht niet ontslaan van zijn verplichtingen uit hoofde van het internationaal recht; overwegende dat sinds januari 2011 meer dan 60 projecten die door de EU of haar lidstaten waren gefinancierd, door Israëlische troepen zijn beschadigd of vernietigd en dat meer dan 100 vergelijkbare projecten met vernietiging worden bedreigd;


T. in der Erwägung, dass die Europäische Union der größte Geber für die Palästinensische Behörde ist; in der Erwägung, dass die von der internationalen Gemeinschaft und vor allem durch die EU und ihre Mitgliedstaaten bereitgestellte humanitäre Hilfe und Entwicklungshilfe Israel als Besatzungsmacht nicht von seinen Verpflichtungen nach dem Völkerrecht entbinden; in der Erwägung, dass seit Januar 2011 mehr als 60 von der EU oder ihren Mitgliedstaaten finanzierte Projekte durch die israelischen Streitkräfte beschäd ...[+++]

T. overwegende dat de Europese Unie de grootste donor is van de Palestijnse autoriteit; overwegende dat de humanitaire en ontwikkelingshulp die de internationale gemeenschap en in het bijzonder de EU en haar lidstaten geven, Israël als bezettingsmacht niet ontslaan van zijn verplichtingen uit hoofde van het internationaal recht; overwegende dat sinds januari 2011 meer dan 60 projecten die door de EU of haar lidstaten waren gefinancierd, door Israëlische troepen zijn beschadigd of vernietigd en dat meer dan 100 vergelijkbare projecten met vernietiging worden bedreigd;


R. in der Erwägung, dass die Europäische Union der größte Geber für die Palästinensische Behörde ist; in der Erwägung, dass die von der internationalen Staatengemeinschaft und vor allem durch die EU und ihre Mitgliedstaaten bereitgestellte humanitäre Hilfe und Entwicklungshilfe Israel als Besatzungsmacht nicht von seinen Verpflichtungen nach dem Völkerrecht entbindet; in der Erwägung, dass seit Januar 2011 mehr als 60 von der EU oder ihren Mitgliedstaaten finanzierte Projekte durch die israelischen Streitkräfte ...[+++]

R. overwegende dat de Europese Unie de grootste donor van de Palestijnse autoriteit is; overwegende dat de humanitaire en ontwikkelingshulp die de internationale gemeenschap en in het bijzonder de EU en haar lidstaten aan Israël geven, dat land, als bezettingsmacht, niet ontslaan van zijn verplichtingen uit hoofde van het internationale recht; overwegende dat sinds januari 2011 meer dan 60 projecten die door de EU of haar lidstaten waren gefinancierd door Israëlische troepen zijn beschadigd of vernietigd, en dat meer dan 100 vergelijkbare projecten met vernietiging wordt bedreigd;


Im Januar dieses Jahres hat die Kommission daneben ein Programm mit dem Titel „MEDIA MUNDUS“ vorgeschlagen (IP/09/26), in dessen Rahmen 2011-2013 Fördermittel in Höhe von 15 Mio. EUR für audiovisuelle Projekte von Medienschaffenden aus der EU und Drittländern bereitgestellt werden sollen.

In januari dit jaar heeft de Commissie ook het Media Mundus-programma voorgesteld (IP/09/26) waarmee in de periode 2011–2013 nog eens 15 miljoen euro ter beschikking zal worden gesteld voor de financiering van projecten die zijn ingediend door professionals uit de audiovisuele sector in Europese en derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2011 bereitgestellt' ->

Date index: 2022-06-02
w