Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitgestellte Leistung
Für die Kooperationspolitik bereitgestellte Mittel
Im Haushaltsplan bereitgestellte Mittel
Leistungs-Bereitstellung
Unternehmen aus Drittländern

Traduction de «drittländern bereitgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unternehmen aus Drittländern

onderneming van derde landen


bereitgestellte Leistung | Leistungs-Bereitstellung

beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen


für die Kooperationspolitik bereitgestellte Mittel

voor het beleid inzake samenwerking bestemde kredieten | voor het samenwerkingsbeleid bestemde kredieten


im Haushaltsplan bereitgestellte Mittel

in de begroting opgenomen kredieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der größte Teil der Finanzmittel, insbesondere was die Hilfe für die staatlichen Akteure anbetrifft, wird im Rahmen der Verordnungen oder Abkommen bezüglich der Beziehungen zu Drittländern bereitgestellt. Dazu gehören die Finanzmittel, die im Rahmen von ALA/MED, TACIS, PHARE, OBNOVA und des Lomé-Abkommens verfügbar sind.

De belangrijkste financieringsbron, en met name het verlenen van steun aan overheidsactoren, zal worden geïmplementeerd uit hoofde van de verordeningen of overeenkomsten waarin de betrekkingen met derde landen worden geregeld, met inbegrip van middelen die beschikbaar zijn uit hoofde van ALA/MED, Tacis, Phare, Obnova en de Overeenkomst van Lomé.


Berücksichtigt wurden auch von den Mitgliedstaaten bereitgestellte und/oder – teilweise mit Hilfe von Mitgliedstaaten, internationalen Organisationen und vor Ort anwesenden Vertretern – in den betreffenden Drittländern erhobene Informationen, sowie durch unmittelbare Kontakte mit den Drittlandsbehörden erhaltene Daten.

In het verslag wordt gebruikgemaakt van gegevens die zijn verstrekt door de lidstaten en/of direct in de betrokken derde landen zijn verzameld, soms met hulp van de lidstaten, internationale organisaties en vertegenwoordigers in de regio. Daarnaast bevat het verslag gegevens die via rechtstreekse contacten met de autoriteiten van derde landen zijn verkregen.


5. betont, wie wichtig es ist, Frauen und Nichtregierungsorganisationen, die für die Förderung der Rechte der Frauen eintreten, bereits in der Phase der Ausarbeitung der EU-Außenpolitik einzubinden, insbesondere indem Schulungen zu geschlechterspezifischen Themen innerhalb des EAD und in den Vertretungen der EU in Drittländern bereitgestellt werden;

5. benadrukt dat het belangrijk is om vrouwen en ngo's die zich inzetten voor vrouwenrechten reeds te betrekken in de ontwerpfase van het extern EU-beleid, met name door opleidingen aan te bieden inzake gendergerelateerde vraagstukken in de EDEO en in EU-delegaties in derde landen;


16. hebt hervor, dass angemessene Mittel für die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter in Drittländern bereitgestellt werden müssen, verbunden mit der Auflage, die Menschenrechte und Grundfreiheiten kontinuierlich voranzubringen und die Demokratie zu fördern; unterstreicht die Notwendigkeit von der EU geförderter Maßnahmen zur Bekämpfung des Frauenhandels und geschlechtsspezifischer Gewalt in Drittländern, insbesondere des Phänomens der Genitalverstümmelung bei Frauen, und von Programmen zur Förderung einer verstärkten Teilnahme von Frauen an der Bildung, zur Verringerung der weiblichen Analphabetenrate, zur Förderung der Beteil ...[+++]

16. benadrukt de behoefte aan voldoende middelen voor maatregelen ter bevordering van gendergelijkheid in derde landen, op voorwaarde dat zij de mensenrechten, fundamentele vrijheden en democratie blijven bevorderen; onderstreept de behoefte aan door de EU gefinancierde maatregelen ter bestrijding van mensenhandel en gendergerelateerd geweld in derde landen, met name de genitale verminking van vrouwen, en aan programma's voor een grotere participatie van vrouwen in het onderwijs, minder analfabetisme onder vrouwen, meer betrokkenheid van vrouwen bij alle niveaus van besluitvormingsprocessen en meer vrouwelijk ondernemerschap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Zusätzlich zu der in Absatz 1 genannten Finanzausstattung und zur Stärkung der internationalen Dimension der Hochschulbildung werden zusätzliche Fördermittel im Rahmen der verschiedenen Instrumente im Bereich der Außenbeziehungen (Instrument für Entwicklungszusammenarbeit, Europäisches Nachbarschaftsinstrument, Partnerschaftsinstrument für die Zusammenarbeit mit Drittländern und Instrument für Heranführungshilfe) bereitgestellt, und zwar für Maßnahmen in Bezug auf die Lernmobilität in die Partnerländer bzw. aus den Partnerländern ...[+++]

4. In aanvulling op de financiële middelen zoals vermeld in lid 1, en teneinde de internationale dimensie van het hoger onderwijs te bevorderen, worden aanvullende middelen zoals bepaald in de verschillende externe instrumenten (instrument voor ontwikkelingssamenwerking, het Europees nabuurschapsinstrument, het partnerschapsinstrument voor samenwerking met derde landen en het instrument voor pretoetredingssteun) toegewezen aan acties betreffende leermobiliteit naar of vanuit partnerlanden, en aan samenwerking en beleidsdialoog met autoriteiten, instellingen en organisaties afkomstig uit die landen.


(28) Um sicherzustellen, dass die Bank die Anforderungen des Mandats in allen Regionen wie auch auf subregionaler Ebene erfüllen kann, müssen ausreichende personelle und finanzielle Mittel für die EIB-Tätigkeit in Drittländern bereitgestellt werden.

(28) Om de Bank in staat te stellen in alle regio's en subregio's aan de vereisten van het mandaat te voldoen, zullen voldoende personele en financiële middelen voor de externe activiteiten van de EIB moeten worden vrijgemaakt.


(28) Um sicherzustellen, dass die Bank die Anforderungen des Mandats in allen Regionen wie auch auf subregionaler Ebene erfüllen kann, sollten innerhalb vernünftiger Fristen ausreichende personelle und finanzielle Mittel für ihre Tätigkeit in Drittländern bereitgestellt werden.

(28) Om de Bank in staat te stellen in alle regio's en subregio's aan de vereisten van het mandaat te voldoen, moeten binnen een redelijke termijn voldoende personele en financiële middelen voor haar externe activiteiten worden vrijgemaakt.


(40) Um sicherzustellen, dass die EIB die Anforderungen des Mandats in allen Regionen wie auch auf subregionaler Ebene erfüllen kann, sollten innerhalb vernünftiger Fristen ausreichende personelle und finanzielle Mittel für ihre Tätigkeit in Drittländern bereitgestellt werden.

(40) Om de EIB in staat te stellen in alle regio's en subregio's aan de vereisten van het mandaat te voldoen, moeten binnen een redelijke termijn voldoende personele en financiële middelen voor haar externe activiteiten worden vrijgemaakt.


Das Programm "Kultur 2000" ermöglicht auch die Zusammenarbeit mit weiteren Drittländern, die Assoziations- oder Kooperationsabkommen mit Kulturklauseln geschlossen haben; die hierfür zusätzlich erforderlichen Mittel werden nach mit diesen Ländern zu vereinbarenden Verfahren bereitgestellt.

Het programma "Cultuur 2000" staat eveneens open voor samenwerking met andere derde landen die associatie- of samenwerkingsovereenkomsten hebben gesloten waarin culturele bepalingen zijn opgenomen, door middel van aanvullende kredieten die volgens met deze landen overeen te komen procedures worden verleend.


Der Rahmenbeschluss 2008/977/JI des Rates ist auf den Austausch von personenbezogenen Daten zwischen den Mitgliedstaaten und Eurojust anwendbar[66]. Eurojust kann Daten mit nationalen Behörden und mit Drittländern austauschen, mit denen es eine Vereinbarung geschlossen hat, sofern der Mitgliedstaat, der die Daten bereitgestellt hat, diesem Austausch zugestimmt hat und das Drittland einen angemessenen Schutz personenbezogener Daten gewährleistet.

De bepalingen van Kaderbesluit 2008/977/JBZ van de Raad zijn van toepassing op de uitwisseling van persoonsgegevens tussen de lidstaten en Eurojust[66]. Eurojust mag gegevens uitwisselen met nationale autoriteiten en derde landen waarmee het een overeenkomst heeft gesloten, mits het nationale lid dat de gegevens heeft verstrekt, instemt met de doorgifte ervan en het derde land een passend beschermingsniveau van persoonsgegevens biedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drittländern bereitgestellt' ->

Date index: 2023-10-15
w