Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2007 vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

Der Abbau der Verwaltungslasten für die Unternehmen in der EU um 25 % bis 2012 und das entsprechende Aktionsprogramm waren von der Kommission im Januar 2007 vorgeschlagen und vom Europäischen Rat im März 2007 befürwortet worden.

In januari 2007 stelde de Commissie een actieprogramma voor om de administratieve belasting van bedrijven in de EU tegen 2012 met 25% te verminderen. De Europese Raad keurde dit voorstel goed in maart 2007.


Im Januar 2007 hatte sie ein Aktionsprogramm vorgeschlagen, um die aus EU-Recht rührenden Verwaltungslasten der Unternehmen bis 2012 um 25 % zu senken.

Daartoe stelde zij in januari 2007 een actieplan ten behoeve van het bedrijfsleven voor dat een vermindering van de formaliteiten uit de EU-wetgeving met 25 % tegen 2012 als streefcijfer vooropstelde.


H. in der Erwägung, dass Präsident Saakaschwili in einer versöhnlichen Geste am 8. November 2007 vorgeschlagen hat, am 5. Januar 2008 vorgezogene Präsidentschaftswahlen und gleichzeitig eine Volksabstimmung über den Termin der nächsten Parlamentswahlen abzuhalten,

H. overwegende dat president Saakasjvili op 8 november 2007 als verzoeningsgezind gebaar vervroegde presidentsverkiezingen op 5 januari 2008 heeft voorgesteld in combinatie met een plebisciet over de datum van de volgende parlementsverkiezingen,


Die Kommission hat am 16.05.2007 vorgeschlagen, die Annahmeregelung für Malta am 01. Januar 2008 auslaufen zu lassen und ab diesem Zeitpunkt Malta in die EURO-Zone aufzunehmen.

De Commissie heeft op 16.05.2007 voorgesteld de derogatieregeling voor Malta op 1 januari 2008 te laten aflopen en Malta vanaf die datum in de Eurozone op te nemen.


Die Kommission hat am 16.05.2007 vorgeschlagen, die Annahmeregelung für Zypern am 01. Januar 2008 auslaufen zu lassen und ab diesem Zeitpunkt Zypern in die EURO-Zone aufzunehmen.

De Commissie heeft op 16.05.2007 voorgesteld de derogatieregeling voor Cyprus op 1 januari 2008 te laten aflopen en Cyprus vanaf die datum in de Eurozone op te nemen.


Der vorgeschlagene Beschluss ist daher dringend erforderlich, und der federführende Ausschuss versucht, eine Einigung in erster Lesung zu erreichen, was das Inkrafttreten des Beschlusses zum 1. Januar 2007 erlauben könnte.

Derhalve is het voorgestelde besluit dringend noodzakelijk en de ten principale bevoegde commissie streeft naar een akkoord in eerste lezing waardoor het besluit nog op 1 januari 2007 in werking kan treden.


Es wird vorgeschlagen, die der POSEI-Regelung zugewiesenen Haushaltsmittel um 278,8 Mio. EUR aufzustocken, um die Gemeinschaftsunterstützung für die Bananenerzeuger ab 1. Januar 2007 vollständig in diese Programme einzubeziehen und so die Kohärenz der Strategien zugunsten der landwirtschaftlichen Erzeugung in diesen Regionen zu verbessern.

Er wordt voorgesteld de begrotingstoewijzing voor de POSEI-regeling met 278,8 miljoen euro te verhogen opdat de EU-steun voor bananentelers vanaf 1 januari 2007 volledig in die programma’s wordt geïntegreerd, wat de coherentie van de strategieën voor de ondersteuning van de landbouwproductie in die gebieden zal versterken.


Für Dekorfarben wird eine Verschärfung in zwei Stufen (zum 1. Januar 2007 und zum 1. Januar 2010) vorgeschlagen.

Voor de markt van decoratieve verven wordt een tweefasenaanpak voorgesteld, met grenswaarden die vanaf 1 januari 2007 moeten worden toegepast en strengere grenswaarden die vanaf 1 januari 2010 van kracht worden.


8. Die Kommission nennt einen finanziellen Bezugsrahmen für den Fünfjahreszeitraum in Höhe von 148,7 Millionen €, wovon 59,1 Millionen € für den Zeitraum vom 1. Januar 2005 bis 31. Dezember 2006 und 89,6 Millionen € für den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis 31. Dezember 2009 vorbehaltlich ihrer Vereinbarkeit mit der künftigen Finanziellen Vorausschau vorgeschlagen werden.

8. De Commissie vermeldt een financieel referentiebedrag voor de vijfjarige periode van 148,7 miljoen euro, waarvan 59,1 miljoen euro voor de periode van 1 januari 2005 tot en met 31 december 2006 en 89,6 miljoen euro voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2009, mits dit verenigbaar is met de toekomstige financiële vooruitzichten.


Die Termine für den obligatorischen Einsatz von Pingern wurden je nach Fanggebiet und eingesetztem Fanggerät geändert; die neuen Termine sind der 1. Juni 2005, 1. Januar 2006 und 1. Januar 2007 (ursprünglich war für alle Gebiete und alle Fangtätigkeiten der 1. Juli 2004 vorgeschlagen worden).

De data waarop het verplicht gebruik van akoestische afschrikapparaten van kracht wordt, zijn naargelang van het visserijgebied en het gebruikte vistuig gewijzigd; de nieuwe data zijn 1 juni 2005, 1 januari 2006 en 1 januari 2007 (oorspronkelijk was 1 juni 2004 voorgesteld voor alle gebieden en visserijactiviteiten).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2007 vorgeschlagen' ->

Date index: 2023-09-04
w