Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 2007 fand » (Allemand → Néerlandais) :

Eine erste Sitzung für den sozialen Bereich kam 2007 nicht zustande, fand aber im Januar 2008 statt.

De eerste vergadering voor de sociale sector kon niet meer in 2007 worden gehouden, maar vond plaats in januari 2008.


Gemäß dem Beschluss der Konferenz der Präsidenten vom 12. Dezember 2007 und dem Beschluss der Konferenz der Ausschussvorsitzenden vom 15. Januar 2008 fand am 31. Januar 2008 eine Koordinierungssitzung der betroffenen Ausschüsse statt.

Overeenkomstig het besluit van de Conferentie van voorzitters van 12 december 2007 en het besluit van de Conferentie van commissievoorzitters van 15 januari 2008 is er een coördinatieberaad tussen de betrokken commissies belegd, dat op 31 januari 2008 heeft plaatsgevonden.


Die erste Konferenz dieser Serie zum Thema „Innovation durch Regionalpolitik“ fand im Juni 2006 statt, die zweite, im Januar 2007, betrachtete „regionale Antworten auf die demografischen Herausforderungen“ und die dritte zum Thema „Förderung der Wettbewerbsfähigkeit durch innovative Technologien und Produkte und durch funktionierende Gemeinschaften“ fand im März 2007 statt.

De eerste conferentie in deze reeks heeft in juni 2006 plaatsgevonden onder de titel "Innoveren via regionaal beleid". Tijdens de tweede conferentie in januari 2007 is aandacht besteed aan "Reacties van het regionaal beleid op demografische uitdagingen". De derde conferentie tot slot is in maart 2007 gehouden onder de titel "Het bevorderen van concurrentievermogen via innovatieve technologieën, producten en gezonde gemeenschappen".


Die erste Konferenz dieser Serie zum Thema „Innovation durch Regionalpolitik“ fand im Juni 2006 statt, die zweite, im Januar 2007, betrachtete „regionale Antworten auf die demografischen Herausforderungen“ und die dritte zum Thema „Förderung der Wettbewerbsfähigkeit durch innovative Technologien und Produkte und durch funktionierende Gemeinschaften“ fand im März 2007 statt.

De eerste conferentie in deze reeks heeft in juni 2006 plaatsgevonden onder de titel "Innoveren via regionaal beleid". Tijdens de tweede conferentie in januari 2007 is aandacht besteed aan "Reacties van het regionaal beleid op demografische uitdagingen". De derde conferentie tot slot is in maart 2007 gehouden onder de titel "Het bevorderen van concurrentievermogen via innovatieve technologieën, producten en gezonde gemeenschappen".


213 | Vom 6. November 2006 bis zum 19. Januar 2007 fand eine Konsultation der Öffentlichkeit per Internet statt.

213 | Van 6 november 2006 tot 19 januari 2007 heeft via het internet een openbare raadpleging plaatsgevonden.


Der Hof wurde zum Behandlungsunterschied befragt, der vor der Annahme des angefochtenen Gesetzes zwischen den Rechtsuchenden, auf die das Gesetz vom 2. August 2002 Anwendung fand, und den anderen Rechtsuchenden, die keine Erstattung der Kosten und Honorare ihres Rechtsanwalts erhalten konnten, bestand und hat in seinem Urteil Nr. 16/2007 vom 17. Januar 2007 erkannt, dass der fragliche Behandlungsunterschied diskriminierend war und dass die Diskriminierung nicht auf das Gesetz vom 2. August 2002 zurückzuführen war, ...[+++]

Het Hof is ondervraagd geweest over het verschil in behandeling dat, vóór de aanneming van de bestreden wet, bestond tussen de rechtzoekenden op wie de wet van 2 augustus 2002 van toepassing was en de andere rechtzoekenden, die geen terugbetaling van de kosten en erelonen van hun advocaat konden verkrijgen, en heeft in zijn arrest nr. 16/2007 van 17 januari 2007 geoordeeld dat het in het geding zijnde verschil in behandeling discriminerend was en dat de discriminatie niet was gelegen in de wet van 2 augustus 2002, waarvan het toepassingsgebied in overeenstemming is met het nagestreefde doel, maar in het ontbreken van ...[+++]


Unter den ohne Aussprache angenommenen Punkten genehmigte der Rat den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zur Europäischen Union zum 1. Januar 2007. Die feierliche Unterzeichnung des Beitrittsvertrags fand am gleichen Tag wie die Ratstagung statt .

Onder de zonder debat goedgekeurde punten heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan de toetreding tot de Europese Unie van Bulgarije en Roemenië per 1 januari 2007.


Eine erste Sitzung für den sozialen Bereich kam 2007 nicht zustande, fand aber im Januar 2008 statt.

De eerste vergadering voor de sociale sector kon niet meer in 2007 worden gehouden, maar vond plaats in januari 2008.


Sie fand zwischen dem 30. Januar und dem Februar 2007 statt. Die Flash-Eurobarometer-Umfrage ist die erste Umfrage dieser Art, die bei Jugendlichen in allen 27 EU-Mitgliedstaaten durchgeführt wurde.

Deze Flash Eurobarometer is uitgevoerd tussen 30 januari en 4 februari 2007 en is het eerste opinieonderzoek onder jongeren dat in alle 27 EU-landen tegelijk is gehouden.


Der erste Gleichstellungsgipfel fand vom 30. bis 31. Januar 2007 im Rahmen der Konferenz zum Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle statt.

De eerste top is gehouden op 30 en 31 januari 2007, samen met de openingsconferentie van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen.




D'autres ont cherché : aber im januar     bereich kam     nicht zustande fand     vom 15 januar     dezember     januar 2008 fand     januar     durch regionalpolitik fand     zum 19 januar 2007 fand     vom 17 januar     urteil nr 16 2007     anwendung fand     zum 1 januar     des beitrittsvertrags fand     dem 30 januar     dem februar     sie fand     bis 31 januar     januar 2007 fand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2007 fand' ->

Date index: 2023-07-03
w