Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 1997 hatte » (Allemand → Néerlandais) :

Die steuerliche Maßnahme hatte Auswirkungen, durch die EDF 1997 begünstigt wurde, denn der in dem Betrag von 14,119 Mrd. FRF enthaltene Betrag der Steuerbefreiung von 5,88 Mrd. FRF wurde in der Bilanz von EDF als Ansprüche des Abtretenden verbucht, die von dem Staat bei der Umsetzung des Gesetzes Nr. 97-1026 mit rückwirkender Wirkung zum 1. Januar 1997 neu eingestuft wurden.

De fiscale maatregel heeft EDF in 1997 begunstigd, aangezien het in het bedrag van 14,119 miljard FRF opgenomen belastingvrije bedrag van 5,88 miljard FRF op de balans van EDF was opgevoerd als rechten van de concessiegever, die door de Staat met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 1997 zijn geherclassificeerd bij de tenuitvoerlegging van wet nr. 97-1026.


Diese Erklärung, die auch von einem Rechtsanwalt ausgehen konnte, musste bei der Kanzlei des Rechtsprechungsorgans erfolgen, das die angefochtene Entscheidung getroffen hatte (Kass., 13. Juni 1990, Pas., 1990, Nr. 592; Kass., 17. September 1997, Pas., 1997, Nr. 356; Kass., 31. Januar 2001, Pas., 2001, Nr. 61; Kass., 31. Oktober 2001, Pas., 2001, Nr. 590).

Die verklaring, die ook kon uitgaan van een advocaat, moest worden gedaan op de griffie van het rechtscollege dat de bestreden beslissing had gewezen (Cass., 13 juni 1990, Arr. Cass., 1989-1990, nr. 592; Cass., 17 september 1997, Arr. Cass., 1997, nr. 356; Cass., 31 januari 2001, Arr. Cass., 2001, nr. 61; Cass., 31 oktober 2001, Arr. Cass., 2001, nr. 590).


Zwischen Januar 1997 und September 2003 hatte Automobiles Peugeot SA über ihren niederländischen Vertriebshändler Peugeot Nederland N.V, eine %-ige Tochtergesellschaft, gezielt und systematisch versucht, Händler vom Verkauf von Fahrzeugen an Verbraucher in anderen Mitgliedstaaten abzuhalten und somit Ausfuhren durch niederländische Peugeot-Händler zu unterbinden.

Van januari 1997 tot september 2003 paste Automobiles Peugeot SA, via de importeur Peugeot Nederland NV, die volledig haar eigendom is, een strategie toe om dealers ervan te weerhouden auto's te verkopen aan consumenten in andere lidstaten om aldus de uitvoer door Nederlandse Peugeot-dealers tegen te gaan.


Im Januar 1997 hatte der Rat mit der Verordnung (EG) Nr. 119/97 endgültige Antidumpingzölle auf die Einfuhren von Ringbuchmechaniken mit Ursprung unter anderem in der Volksrepublik China eingeführt.

In januari 1997 heeft de Raad, bij Verordening (EG) nr. 119/97, een definitief antidumpingrecht ingesteld op de invoer van ringbandmechanismen uit, onder andere, de Volksrepubliek China.


Artikel 47decies § 2 des obengenannten Dekrets ist vom Hof für nichtig erklärt worden mit dem Urteil Nr. 139/98 vom 16. Dezember 1998 in Anwendung von Artikel 4 Nr. 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof und unter Hinweis auf sein Urteil Nr. 46/97 vom 14. Juli 1997, in dem der Hof schon gesagt hatte, dass der beanstandete Artikel zu den durch die Verfassung oder kraft derselben zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeit von Staat, Gemeinschaften und R ...[+++]

Artikel 47decies, § 2, van het voormelde decreet is door het Hof bij arrest nr. 139/98 van 16 december 1998 vernietigd met toepassing van artikel 4, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, met verwijzing naar zijn arrest nr. 46/97 van 14 juli 1997, waarin het Hof reeds voor recht had gezegd dat het in strijd was met de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheden van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten, « door te bepalen dat de heffingspli ...[+++]


(4) Im Januar und August 1997 informierte Deutschland die Kommission über die Beihilfen, die ETM seit 1994 erhalten hatte.

(4) In januari en augustus 1997 stelde Duitsland de Commissie in kennis van de steun die ETM sinds 1994 had ontvangen.


Die Kommission hatte die zollfreie Einfuhr von Reis für den Zeitraum vom 1. Januar 1997 bis zum 30. April 1997 auf folgende Mengen Reisäquivalent (geschälter Reis) beschränkt: 4.594 Tonnen für Reis mit Ursprung in Montserrat; 1.328 Tonnen für Reis mit Ursprung in den Turks- und Caicosinseln und 36.728 Tonnen für die anderen ÜLG.

De Commissie had de invoer van rijst, vrij van douanerechten, beperkt tot 4.594 ton gedopte rijst voor Montserrat, 1.328 ton voor de eilanden Turks en Caicos en 36.728 ton voor de andere LGO, in de periode van 1 januari 1997 tot en met 30 april 1997.


Es handelt sich um die erste der Maßnahmen, die Kommissionspräsident Jacques Santer am 15. Januar 1997 vor dem BSE-Untersuchungsausschuß des Europäischen Parlaments angekündigt hatte.

Deze reorganisatie is de eerste van de reeks maatregelen die de voorzitter van de Commissie, Jacques Santer, op 15 januari 1997 voor de enquêtecommissie van het Europees Parlement over BSE aankondigde.


Der Vorsitz sagte zu, den Delegationen in Kürze einen schriftlichen Bericht über die Errichtung und die Tätigkeiten der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu unterbreiten, die im Januar 1998 in Wien eröffnet wurde, nachdem der Rat im Juni 1997 die entsprechende Verordnung (Verordnung Nr. 1035/97) angenommen hatte.

Het voorzitterschap zegde toe, de delegaties binnenkort schriftelijk verslag te zullen uitbrengen over de oprichting en de werkzaamheden van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, dat in januari jongstleden in Wenen is geopend, nadat de Raad in juni 1997 de desbetreffende verordening had aangenomen (Verordening (EG) nr. 1035/97).


Die Richtlinie 97/12/EG enthält spezielle Bestimmungen für eine weitere Aktualisierung der Kriterien zur Bestimmung des Gesundheitsstatus von Tierbeständen im Hinblick auf Rindertuberkulose, Rinderbrucellose und enzootische Rinderleukose; dies gilt sowohl für die Herden als auch auf der Ebene der Regionen und der Mitgliedstaaten. Über die Aktualisierung dieser Kriterien hätte auf der Grundlage eines dem Rat bis Juli 1997 vorgelegten Vorschlags vor dem 1. Januar 1998 ents ...[+++]

Overwegende dat bij Richtlijn 97/12/EG bijzondere voorschriften zijn vastgesteld voor de verdere bijstelling van de criteria voor de bepaling van de gezondheidsstatus van dierpopulaties op het niveau van de beslagen, regio's en lidstaten ten aanzien van rundertuberculose, runderbrucellose en enzoötische boviene leukose; dat vóór 1 januari 1998 over de bijstelling van deze criteria diende te worden beslist op basis van een vóór juli 1997 bij de Raad ingediend voorstel;




D'autres ont cherché : zum 1 januar     edf     steuerliche maßnahme hatte     januar     september     entscheidung getroffen hatte     zwischen januar     september 2003 hatte     januar 1997 hatte     vom 6 januar     juli     schon gesagt hatte     im januar     august     erhalten hatte     vom 1 januar     kommission hatte     parlaments angekündigt hatte     juni     97 angenommen hatte     dem 1 januar     bis juli     dieser kriterien hätte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 1997 hatte' ->

Date index: 2021-09-26
w