Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahrzehnt verabschiedet wurde " (Duits → Nederlands) :

Im März 2010 hatte die Kommission die Strategie „Europa 2020“ vorgeschlagen, die vom Europäischen Rat als Agenda für Wachstum und Beschäftigung der EU für das kommende Jahrzehnt verabschiedet wurde.

In maart 2010 diende de Commissie een voorstel in voor de Europa 2020-strategie, dat door Europese Raad diezelfde maand werd goedgekeurd.


19. unterstützt die Notwendigkeit einer Überprüfung des Statuts des Bürgerbeauftragten, das am 9. März 1994 verabschiedet wurde, im Licht der Entwicklungen des letzten Jahrzehnts, einschließlich der Ermittlungsbefugnisse des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF) und der Annahme der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001;

19. bevestigt de noodzaak van een herziening van het statuut van de Ombudsman, dat op 9 maart 1994 werd goedgekeurd, in het licht van de ontwikkelingen die zich in de loop van het laatste decennium hebben voorgedaan, met inbegrip van de onderzoeksbevoegdheden van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en de goedkeuring van Verordening (EG) nr. 1049/2001;


25. unterstützt die Notwendigkeit einer Überprüfung des Statuts des Bürgerbeauftragten – wie es am 9. März 1994 verabschiedet wurde – im Licht der Entwicklungen des letzten Jahrzehnts, einschließlich der Ermittlungsbefugnisse des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF) und der Verabschiedung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001, wie dies von Jacob Söderman in einem Schreiben an den Präsidenten Pat Cox vom 17. Dezember 2002 vorgeschlagen wurde;

25. acht het eveneens noodzakelijk dat het op 9 maart 1994 aangenomen statuut van de Ombudsman wordt gewijzigd in het licht van de ontwikkelingen in de afgelopen tien jaar, zoals de uitbreiding van de onderzoeksbevoegdheden van het Europees Fraudebestrijdingsbureau (OLAF) en de goedkeuring van Verordening (EG) nr. 1049/2001, zoals voorgesteld door de heer J. Söderman in een brief aan de heer Pat Cox, Voorzitter, van 17 december 2002;


25. unterstützt die Notwendigkeit einer Überprüfung des Statuts des Bürgerbeauftragten, wie es am 9. März 1994 verabschiedet wurde, im Licht der Entwicklungen des letzten Jahrzehnts, einschließlich der Ermittlungsbefugnisse des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF) und der Verabschiedung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 über den Zugang zu Dokumenten, wie dies von Herrn Södermann in einem Schreiben an Präsident Cox vom 17. Dezember 2002 vorgeschlagen wurde;

25. acht het eveneens noodzakelijk dat het op 9 maart 1994 aangenomen statuut van de Ombudsman wordt gewijzigd in het licht van de ontwikkelingen in de afgelopen tien jaar, zoals de uitbreiding van de onderzoeksbevoegdheden van het Europees Fraudebestrijdingsbureau (OLAF) en de goedkeuring van verordening (EG) 1049/2001 betreffende de toegang tot documenten, zoals voorgesteld door de heer Söderman in een brief aan de heer Pat Cox, Voorzitter, van 17 december 2002;


Könnten Sie das bestätigen, und könnte das Präsidium des Parlaments darüber hinaus bestätigen, daß es kein Asbestose-Problem gibt? Denn sonst würde gegen unsere eigene, vor über einem Jahrzehnt verabschiedete EU-Richtlinie verstoßen.

Kunt u dat bevestigen? Kan het Bureau bevestigen dat er geen probleem is met asbest? In dat geval zou er immers een overtreding zijn van de EU-richtlijn die wij meer dan tien jaar geleden zelf hebben aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahrzehnt verabschiedet wurde' ->

Date index: 2024-11-29
w