Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahrestag seines bestehens wichtiger denn » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass der Binnenmarkt kurz vom dem 20. Jahrestag seines Bestehens wichtiger denn je für einen Wiederaufschwung der Volkswirtschaft in Europa und den Bestand des Projekts Europa auf lange Sicht ist;

C. overwegende dat de interne markt aan de vooravond van zijn twintigjarig bestaan belangrijker is dan ooit tevoren voor het herstel van de Europese economie en de levensvatbaarheid van het Europese project op de lange termijn;


C. in der Erwägung, dass der Binnenmarkt kurz vom dem 20. Jahrestag seines Bestehens wichtiger denn je für einen Wiederaufschwung der Volkswirtschaft in Europa und den Bestand des Projekts Europa auf lange Sicht ist;

C. overwegende dat de interne markt aan de vooravond van zijn twintigjarig bestaan belangrijker is dan ooit tevoren voor het herstel van de Europese economie en de levensvatbaarheid van het Europese project op de lange termijn;


Diese Werte sollten auch weiterhin die Grundlage der Reaktion der EU auf die Krise bilden. Tatsächlich ist die Rolle der Union derzeit wichtiger denn je; die EU-Strategie nach 2010 in der Beschäftigungspolitik benötigt verbesserte Instrumente, Ressourcen und Methoden und eine klare Sicht auf die großen Herausforderungen, vor denen unsere Gesellschaften stehen, damit Europa und seine Bürgerinnen und Bürger stärker als zuvor aus der Rezession hervorgehen.

Het antwoord van de Unie op de crisis moet op deze waarden blijven voortbouwen; de rol van de Unie is nu belangrijker dan ooit tevoren; voor de EU-strategie op het gebied van werkgelegenheid na 2010 zijn betere instrumenten, middelen en methoden nodig, alsmede een duidelijke visie op de voornaamste uitdagingen waarvoor onze samenleving zich gesteld ziet, teneinde Europa en zijn burgers te helpen sterker uit de recessie te komen.


Daher sind die Entscheidungen, die China in Bezug auf seine politische, wirtschaftliche und soziale Entwicklung trifft, für die EU wichtiger denn je.

Besluiten die China neemt over zijn politieke, economische en sociale ontwikkeling, zijn daarom meer dan ooit van belang voor de EU.


begrüßt die Entstehung und Weiterentwicklung der Supply Chain Initiative, die eine wichtige Rolle bei der Förderung des kulturellen Austausches und der Stärkung der Unternehmensethik spielt und in deren Rahmen Grundsätze der guten Praxis in vertikalen Beziehungen entlang der Lebensmittelversorgungskette sowie ein umfassender freiwilliger Rahmen für ihre Umsetzung vereinbart wurden, zu dessen Einhaltung sich bereits im zweiten Jahr seines Bestehens ...[+++] mehr als eintausend Unternehmen in der gesamten EU, und zwar in erster Linie KMU, verpflichtet haben; begrüßt die bislang erzielten Fortschritte und ist der Ansicht, dass Bemühungen, lautere Handelspraktiken entlang der Lebensmittelversorgungskette zu fördern, zwar etwas bewirken können, doch gegenwärtig nicht als ausreichend angesehen werden können, um unlautere Praktiken entlang der Lebensmittelversorgungskette einzudämmen; betont jedoch, dass sowohl in dem jüngsten Bericht der Kommission als auch in dem externen Beurteilungsbericht bestätigt wurde, dass die Wirksamkeit der Supply Chain Initiative durch zahlreiche Unzulänglichkeiten — wie Schwächen in der Verwaltung, unzureichende Transparenz und fehlende Durchsetzungsmethoden, Sanktionen und effiziente Mechanismen, um vom Rückgriff auf unlautere Handelspraktiken abzuschrecken, nicht vorhandene Möglichkeiten für potenzielle Opfer von unlauteren Handelspraktiken, individuelle anonyme Beschwerden einzureichen, und fehlende Möglichkeiten für eigenständige Ermittlungen durch unabhängige Stellen — eingeschränkt wird, was schließlich zu einer unzureichenden Vertretung von KMU und vor allem Landwirten führt, die die Supply Chain Initiative für nicht zweckdienlich halten; empfiehlt, in anderen einschlägigen Branchen, die nicht zum Lebensmittelbereich zählen, ähnliche Initiativen auf den Weg zu bringen, die die Funktionsweise der Lieferketten zum Gegenstand haben.

waardeert de oprichting en ontwikkeling van het initiatief voor de toeleveringsketen, dat een belangrijke rol speelt bij de bevordering van een cultuuromslag en een betere bedrijfsethiek, en dat heeft geleid tot de goedkeuring van een reeks beginselen van goede praktijken voor de verticale relaties in de voedselvoorzieningsketen, en van een vrijwillig toepassingskader voor deze beginselen dat al in het tweede jaar van de looptijd meer dan duizend deelnemende ondernemingen vanuit de gehele EU telt, hoofdzakelijk kmo's; is blij met de ...[+++]


Wenn wir den vierzigsten Jahrestag des Bestehens der Zollunion begehen, sollten wir erwähnen, dass sie beispielhaft belegt, dass in einer Gemeinschaft mit 27 Mitgliedstaaten eine wirksame Zusammenarbeit möglich ist, denn schließlich gibt es ja für die Europäische Union nicht nur eine Zollbehörde, sondern 20 einzelstaatliche Zollbehörden mit unterschiedlichen Kompetenzbereichen und verschiedenen Organisationsformen, die auf der Grun ...[+++]

Bij de viering van de veertigste verjaardag van het bestaan van de douane-unie is het belangrijk om te weten dat dit een uitstekend voorbeeld is van het feit dat het mogelijk is om effectief samen te werken binnen een gemeenschap van 27 lidstaten, omdat er tenslotte niet slechts één douaneautoriteit voor de Europese Unie is, maar er 20 nationale douaneautoriteiten zijn met verschillende verantwoordelijkheidsgebieden en verschillende soorten organisaties die samenwerken op basis van een gemeenschappelijk Europees beleid en binnen een wettelijk kader waarin de relevante regels en procedures zijn vastgesteld.


Ich möchte hier nicht die Schwierigkeiten verhehlen, die mit der Durchführung eines so ehrgeizigen Projekts verbunden sind, doch möchte ich Sie gleichzeitig auf die Gefahren hinweisen, die bestehen, wenn der Eindruck erweckt wird, bei diesem Programm würden gewissermaßen ganz entscheidende Verzögerungen eintreten, durch die die Durchführbarkeit des Vorhabens in Frage gestellt wäre. Das ist nicht der Fall, und das wird auch nicht der Fall sein, denn ich persö ...[+++]

Daar is geen sprake van, en daar zal ook geen sprake van zijn, want ik ben persoonlijk vast van plan om – met uw hulp, met de actieve medewerking van het Parlement – ervoor te zorgen, mijnheer de Voorzitter, dat dit grote project kan worden verwezenlijkt volgens het tijdschema dat we hebben vastgesteld om te kunnen instaan voor de uitvoerbaarheid ervan.


Ich möchte hier nicht die Schwierigkeiten verhehlen, die mit der Durchführung eines so ehrgeizigen Projekts verbunden sind, doch möchte ich Sie gleichzeitig auf die Gefahren hinweisen, die bestehen, wenn der Eindruck erweckt wird, bei diesem Programm würden gewissermaßen ganz entscheidende Verzögerungen eintreten, durch die die Durchführbarkeit des Vorhabens in Frage gestellt wäre. Das ist nicht der Fall, und das wird auch nicht der Fall sein, denn ich persö ...[+++]

Daar is geen sprake van, en daar zal ook geen sprake van zijn, want ik ben persoonlijk vast van plan om – met uw hulp, met de actieve medewerking van het Parlement – ervoor te zorgen, mijnheer de Voorzitter, dat dit grote project kan worden verwezenlijkt volgens het tijdschema dat we hebben vastgesteld om te kunnen instaan voor de uitvoerbaarheid ervan.


Sie müssen entsprechend wasserundurchlässig, Wasser abstoßend und abriebfest sein und aus nichttoxischem Material bestehen sowie bis zu einer den jeweiligen Arbeitsvorgängen angemessenen Höhe glatte Flächen aufweisen, es sei denn, die Lebensmittelunternehmer können gegenüber der zuständigen Behörde nachweisen, dass andere verwendete Materialien geeignet sind,

Dit houdt in dat ondoordringbaar, niet-absorberend, afwasbaar en niet-toxisch materiaal moet worden gebruikt en dat een glad oppervlak tot op een aan de werkzaamheden aangepaste hoogte vereist is, tenzij de exploitanten van levensmiddelenbedrijven ten genoegen van de bevoegde autoriteit kunnen aantonen dat andere gebruikte materialen voldoen.


Sie müssen entsprechend wasserundurchlässig, Wasser abstoßend und abriebfest sein und aus nichttoxischem Material bestehen, es sei denn, die Lebensmittelunternehmer können gegenüber der zuständigen Behörde nachweisen, dass andere verwendete Materialien geeignet sind.

Dit houdt in dat ondoordringbaar, niet-absorberend, afwasbaar en niet-toxisch materiaal moet worden gebruikt, tenzij de exploitanten van levensmiddelenbedrijven ten genoegen van de bevoegde autoriteit kunnen aantonen dat andere gebruikte materialen voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahrestag seines bestehens wichtiger denn' ->

Date index: 2022-11-12
w