Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahres vorschläge dafür " (Duits → Nederlands) :

4. Verringerung der Verwaltungslasten und Förderung der unternehmerischen Initiative Um die Verwaltungslasten der Unternehmen deutlich zu verringern, den Cash-flow der Unternehmen zu unterstützen und mehr Menschen beim Sprung in die Selbständigkeit zu helfen, sollten die EU und die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des „Small Business Act“ Folgendes bewerkstelligen: dafür sorgen, dass die Gründung eines Unternehmens überall in der EU binnen drei Tagen kostenlos vollzogen werden kann und dass die Formalitäten für die Einstellung des ersten Beschäftigten bei einer einzigen Anlaufstelle erledigt werden können; die Pflicht zur Erste ...[+++]

4. Terugdringing van de administratieve lasten en bevordering van ondernemerschap In het kader van de Small Business Act en om de administratieve lasten voor bedrijven terug te dringen, hun kasstroom te vergroten en meer mensen in het ondernemerschap te loodsen, moeten de EU en de lidstaten: ervoor zorgen dat overal in de EU binnen drie dagen zonder kosten een bedrijf kan worden gestart en dat de formaliteiten voor het inhuren van de eerste werknemer via één loket kunnen worden afgehandeld; micro-ondernemingen niet langer verplichten om een jaarrekening op te stellen (geraamde besparing voor deze ondernemingen: ongeveer 7 miljard EUR per jaar) en de kapitaalverei ...[+++]


Besonders enttäuscht zeigte sich Christine Chapman darüber, dass die Kommission gerade in diesem Bereich wenig ambitionierte Vorschläge unterbreitet hat: "Jetzt muss gehandelt werden, nicht erst 2012 oder noch später - die Kommission hätte mehr Entschlossenheit zeigen und schon dieses Jahr eine Empfehlung aussprechen sollen, wurde die Vorarbeit dafür doch schon vom belgischen EU-Ratsvorsitz geleistet".

Chapman toonde zich met name teleurgesteld dat de voorstellen van de Commissie op dat vlak onvoldoende ambitieus waren. “Er is nu dringende actie nodig, niet in 2012 of later. De Commissie had zich krachtiger moeten uitspreken voor een aanbeveling dit jaar, aangezien het Belgische EU-voorzitterschap hiertoe al de grondslag had gelegd”, verklaarde ze.


seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, damit entsprechend den vereinbarten Zielen raschere und größere Einsparungen möglich werden; zur Kenntnis zu nehmen, dass die Kommission in der kommenden strategischen Energieüberprüfung über das Funktionieren der Roh- und Mineralölmärkte Bericht erstatte ...[+++]

te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleven en de gezinnen, zodat sneller grotere besparingen overeenkomstig de vastgelegde doelstellingen kunnen worden bereikt; er nota van te nemen dat de Commissie in de komende strategische energietoetsing verslag zal uitbrengen over de werking van de olie- en aardoliemarkten, en tegen het ein ...[+++]


7. fordert die EIB auf, sich insbesondere auf die innovativen Instrumente zu konzentrieren, die auf die Bedürfnisse der Wissensgesellschaft ausgerichtet sind, und zu verdeutlichen, wie ihre Vorschläge "Innovation 2000" durchgeführt werden sollen; fordert die Europäische Investitionsbank außerdem auf, die jeweiligen Aufgaben und Zuständigkeiten der EIB und des EIF klarzustellen und sich auf Anreize für Wagniskapital für Investitionen in mit höheren Risiken behafteten Unternehmen zu konzentrieren, indem sie einen angemessenen Anteil am Risiko des Scheiterns trägt; fordert die EIB dringend auf, bis zum Ende dieses Jahres Vorschläge dafür zu unterbreiten; ...[+++]

7. vraagt de EIB haar activiteiten in het bijzonder te richten op innoverende instrumenten die zijn aangepast aan de vereisten van de kenniseconomie, en duidelijk te maken hoe haar innovatie 2000-voorstellen zullen worden uitgevoerd; vraagt de Europese Investeringsbank bovendien de respectieve taken en verantwoordelijkheden van de EIB en het EIF nauwkeurig af te bakenen en specifieke stimulansen te geven voor risicokapitaalinvesteringen in hoge risicobedrijven door een passend aandeel van het faillissementsrisico voor haar rekening te nemen; dringt er bij de EIB op aan dat zij voor het einde van het jaar desbetreffende voorstellen voor ...[+++]


Die Kommission wird ersucht dafür zu sorgen, dass der Abschlussbericht so bald wie möglich vorliegt, damit sich der Rat im September 2003 auf einen der Standortbewerber einigen kann; ferner soll sie dem Rat bis Ende des Jahres Vorschläge für die gemeinsame Verwirklichung von ITER unterbreiten.

De Commissie wordt verzocht ervoor te zorgen dat het eindrapport over deze zaak zo spoedig mogelijk wordt ingediend, opdat de Raad in september 2003 overeenstemming over de Europese kandidaatvestigingsplaats kan bereiken en om eind 2003 bij de Raad voorstellen over de gemeenschappelijke uitvoering van ITER in te dienen.


147. bedauert die Schwierigkeiten bei der Anwendung der ETF-Startkapitalfazilität, deren Ziel es ist, die Verfügbarkeit von Wagniskapital für innovative und arbeitsplatzschaffende KMU zu erhöhen; hält es für sehr unbefriedigend, dass am 30. September 2002 von einem für mehrere Jahre verfügbaren Gesamtbetrag von 184,3 Mio. EUR nur ein Nettobetrag von 36,9 Mio. EUR für die endgültigen Zwecke investiert worden war; ersucht die Europäische Investitionsbank, bis spätestens 31. Mai 2003 überzeugende Vorschläge dafür vor ...[+++]

147. betreurt de moeilijkheden bij de implementering van de ETF-startersregeling, die is bedoeld om de beschikbaarheid van risicokapitaal voor innovatieve en banenscheppende KMO's te vergroten; vindt het uiterst onbevredigend dat op 30 september 2002 van het voor diverse jaren beschikbare totaalbedrag van 184,3 miljoen EUR maar 36,9 miljoen EUR netto was geïnvesteerd bij de uiteindelijk begunstigde; verzoekt het Europees Investeringsfonds uiterlijk op 31 mei 2003 overtuigende voorstellen in te dienen over hoe de werking van het programma kan worden verbeterd;


146. bedauert die Schwierigkeiten bei der Anwendung der ETF-Startkapitalfazilität, deren Ziel es ist, die Verfügbarkeit von Wagniskapital für innovative und arbeitsplatzschaffende KMU zu erhöhen; hält es für sehr unbefriedigend, dass am 30. September 2002 von einem für mehrere Jahre verfügbaren Gesamtbetrag von 184,3 Mio. € nur ein Nettobetrag von 36,9 Mio. € für die endgültigen Zwecke investiert worden war; ersucht die Europäische Investitionsbank, bis spätestens 31. Mai 2003 überzeugende Vorschläge dafür vorzulegen, w ...[+++]

146. betreurt de moeilijkheden bij de implementering van de ETF-startersregeling, die is bedoeld om de beschikbaarheid van risicokapitaal voor innovatieve en bannenscheppende KMO's te vergroten; vindt het uiterst onbevredigend dat op 30 september 2002 van het voor diverse jaren beschikbare totaalbedrag van € 184,3 mln. maar € 36,9 mln. netto was geïnvesteerd bij de uiteindelijk begunstigde; verzoekt het Europees Investeringsfonds uiterlijk op 31 mei 2003 overtuigende voorstellen in te dienen over hoe de werking van het programma kan worden verbeterd;


Zu diesem Zweck erstellen sie bis zum 31. Juli jeden Jahres einen Bericht, der die von ihnen getroffenen Maßnahmen beschreibt und etwaige Vorschläge dafür enthält, wie die in Artikel 3 Absatz 3 und 4 vorgesehenen Ziele wirksamer erreicht werden können.

Met dit doel stellen zij elk jaar tegen 31 juli een verslag op met een overzicht van de maatregelen die zij hebben genomen, eventueel met voorstellen voor de verbetering van de efficiëntie voor wat betreft het bereiken van de in artikel 3, leden 3 en 4 genoemde doelstellingen.


In diesem Zusammenhang ist es von entscheidender Bedeutung, dass der Rat dafür sorgt, dass die noch ausstehenden grundlegenden Rechtsvorschriften, d. h. der Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen, und der Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft, vor ...[+++]

In dit verband is het van essentieel belang dat de Raad ervoor zorgt dat de nog in behandeling zijnde basiswetgeving vóór eind 2003 wordt aangenomen; het gaat om het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende minimumnormen voor de erkenning en de status van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchtelingen of als personen die anderszins internationale bescherming behoeven, en om het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus.


Der Rat ersuchte den AStV, dafür Sorge zu tragen, dass die Beratungen über diesen Vorschlag schnellstmöglich fortgeführt werden, wobei den Ergebnissen dieser Aussprache Rechnung getragen und das Ziel verfolgt werden sollte, den Gemeinsamen Standpunkt in der ersten Hälfte des Jahres 2001 festzulegen.

De Raad verzoekt het COREPER erop toe te zien dat de bespreking van dit voorstel zo spoedig mogelijk wordt hervat; daarbij moet rekening worden gehouden met de resultaten van de onderhavige gedachtewisseling, en het doel moet zijn dat in het eerste halfjaar van 2001 een gemeenschappelijk standpunt wordt aangenomen.


w