Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahres 2015 durchgeführten vorgänge verzeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 2 - Für die nicht gezielten Methoden wird der Zahlungsantrag des Landwirts, der vor dem 31. Dezember 2016 eine Kopie des Feldbuchs einreicht, in dem die im Laufe des Jahres 2015 durchgeführten Vorgänge verzeichnet sind, die der in Artikel 23 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. September 3 über Beihilfen für Agrarumwelt- und Klimaschutzmaßnahmen erwähnten Verpflichtung entsprechen, und der den Beweis erbringt, dass er seine Verpflichtung effektiv am 1. Januar 2015 eingegangen ist, als Beihilfeantrag gewertet.

Art. 2. De aanvraag tot betaling van de landbouwer die vóór 31 december 2016 een afschrift van het veldboekje met de verrichtingen van 2015 voor de betrokken percelen levert, overeenkomstig de verplichting bedoeld in artikel 23 van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende agromilieu- en klimaatsteun en waarbij de ingang van zijn verbintenis op 1 januari 2015 wordt bewezen, kan, voor de niet-doelgerichte methoden, worden beschouwd als een steunaanvraag.


Aufgrund der vom "ISSeP" ("Institut scientifique de Service public) im Jahre 1999 und von der "SPAQuE" im Jahre 2015 am Standort durchgeführten Voruntersuchungen;

Gelet op de voorafgaande onderzoeken gevoerd in 1999 op de site van de ISSeP en in 2015 door de "SPAQuE";


Aufgrund der von der "SPAQuE" im Jahre 2015 am Standort durchgeführten Voruntersuchungen;

Gelet op de voorafgaande onderzoeken die de "SPAQuE" in 2015 op de locatie heeft gevoerd;


Die ersten Mobilitätsprojekte im Rahmen von Erasmus+ sind inzwischen zu Ende gegangen, und mittlerweile stehen statistische Daten für die im akademischen Jahr 2014/2015 durchgeführten abgeschlossen Aktivitäten zur Verfügung.

De eerste mobiliteitsprojecten in het kader van Erasmus+ zijn afgelopen en er zijn nu statistieken voorhanden over de afgeronde activiteiten die in het academiejaar 2014-2015 subsidie kregen.


Tatsächlich wurde für das Weltwirtschaftswachstum im Jahr 2015 der schwächste Wert seit 2009 verzeichnet.

In feite zal de mondiale groei in 2015 het zwakst zijn sinds 2009.


1. Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 1. August jedes zweiten Jahres und zum ersten Mal im Jahr 2015 einen quantitativen und qualitativen Bericht über die in den beiden Vorjahren im Rahmen dieser Verordnung und der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 durchgeführten Tätigkeiten vor.

1. Met ingang van 2015 dient de Commissie om de twee jaar vóór 1 augustus een kwantitatief en kwalitatief verslag in bij het Europees Parlement en de Raad over de activiteiten die de beide voorafgaande jaren op grond van deze verordening en Verordening nr. 1927/2006 zijn ondernomen.


1. Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 1. August jedes zweiten Jahres und zum ersten Mal im Jahr 2015 einen quantitativen und qualitativen Bericht über die in den beiden Vorjahren im Rahmen dieser Verordnung und der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 durchgeführten Tätigkeiten vor und vergleicht diese mit den Daten der Einführungszeit des EGF.

1. Met ingang van 2015 dient de Commissie om de twee jaar vóór 1 augustus een kwantitatief en kwalitatief verslag in bij het Europees Parlement en de Raad over de activiteiten die de beide voorafgaande jaren op grond van deze verordening en Verordening nr. 1927/2006 zijn ondernomen, waarbij een vergelijking wordt gemaakt met gegevens vanaf de oprichting van het EGF.


1. Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 1. Juni jedes Jahres und zum ersten Mal im Jahr 2015 einen umfassenden quantitativen und qualitativen Bericht über die im Rahmen dieser Verordnung und der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 durchgeführten Tätigkeiten vor.

1. Met ingang van 2015 dient de Commissie om de twee jaar vóór juni een alomvattend, kwantitatief en kwalitatief verslag in bij het Europees Parlement en de Raad over de activiteiten die op grond van deze verordening en Verordening nr. 1927/2006 zijn ondernomen.


Die Konsultation stellt auch eine Ergänzung zu den früher in diesem Jahr durchgeführten öffentlichen Konsultationen zum entwicklungspolitischen Rahmen für die Zeit nach 2015 dar.

De raadpleging vormt tevens een aanvulling op de openbare raadplegingen "naar een ontwikkelingskader voor na 2015" die eerder dit jaar zijn georganiseerd.


Der/die Unterzeichnete hat als Vertreter der [Name der vom Mitgliedstaat benannten Prüfbehörde] die Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme innerhalb des [Name des Fonds] in Bezug auf die im Rahmen des Jahresprogramms für das Jahr [20XX] durchgeführten Maßnahmen geprüft, um eine Stellungnahme dazu abzugeben, ob die Systeme wirksam funktionierten und somit hinreichend gewährleistet ist, dass die der Kommission vorgelegten Ausgabenerklärungen ...[+++]

Ik ondergetekende, vertegenwoordiger van [naam van de door de lidstaat aangewezen auditinstantie], heb de werking van de beheers- en controlesystemen in het [naam van het Fonds] onderzocht wat betreft de onder het jaarprogramma voor het jaar [20xx] uitgevoerde acties, om een advies te geven over de vraag of de systemen voldoende efficiënt functioneerden om een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de juistheid van de uitgavenstaten die bij de Commissie zijn ingediend, alsmede om, bij wijze van gevolgtrekking, een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de wettigheid en de regelmatigheid van de onde ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres 2015 durchgeführten vorgänge verzeichnet' ->

Date index: 2022-08-05
w