Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahres 2003 erwartete vorkommen unter » (Allemand → Néerlandais) :

Der Abschluss dieser Studie wird im Laufe des Jahres 2003 erwartet..

Verwacht wordt dat de studie in de loop van 2003 zal zijn afgerond.


Die Verwirklichung des EDIS wird im Laufe des Jahres 2003 erwartet.

Naar verwachting zal EDIS in de loop van 2003 in werking treden.


Die Abbildung zeigt, dass bis 2020 ein Rückgang der Emissionen aller Schadstoffe, außer CO2, auf unter 20 % ihres jeweiligen Werts des Jahres 1995 erwartet wird, während die CO2-Emissionen bis zum Jahr 2005 weiter zunehmen und anschließend stabil bleiben werden (unter der Voraussetzung, dass die Autohersteller ihre freiwillig eingegangenen Verpflichtungen einhalten).

Men kan zien dat de emissies van alle verontreinigende stoffen behalve CO2 tegen 2020 naar verwachting zullen dalen tot minder dan 20% van hun niveaus van 1995, terwijl de CO2-emissies tot 2005 zullen blijven stijgen alvorens zich te stabiliseren (uitgaande van de veronderstelling dat de vrijwillige toezeggingen van de autofabrikanten worden nagekomen).


Der Vorschlag für eine Überwachungsregelung anhand der Tage auf See basiert auf den jüngsten wissenschaftlichen Empfehlungen des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES), der die Bestandslage geschlechtsreifer Kabeljaue zu Beginn des Jahres 2003 und das am Ende des Jahres 2003 erwartete Vorkommen unter Zugrundelegung verschiedener Szenarien des vom Fischfang ausgehenden Drucks bewertet hat.

Het besluit een zeedagenregeling voor te stellen was gebaseerd op het meest recente wetenschappelijke advies van de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES), waarin aan de hand van verschillende modellen voor de visserijdruk in 2003 een schatting werd gegeven van de abundantie van volwassen kabeljauw aan het begin van dat jaar en van de verwachte abundantie aan het einde van 2003.


Selbst die Beträge der Kommission (beginnend mit 503 Mio. € im Jahre 2004) erscheinen relativ knapp bemessen, da voraussichtlich bereits im Jahre 2003 kein Spielraum unter dieser Rubrik besteht.

Zelfs de bedragen van de Commissie, te beginnen met 503 miljoen euro in 2004, lijken relatief gering gezien het feit dat er waarschijnlijk reeds in 2003 geen speelruimte meer in deze rubriek zal zijn.


Bei der Inflation erwartet man eine Zunahme von 2,4% im Jahr 2003 auf einen Durchschnittswert von etwa 3,5 % im Jahr 2004.

De inflatie zal naar verwachting oplopen van 2,4% in 2003 tot gemiddeld ongeveer 3,5% in 2004.


F. in der Erwägung, dass 1999 der Finanzrahmen für den Zeitraum 2000 bis 2006 in der Annahme angenommen wurde, dass sechs Bewerberländer, von denen fünf in den Genuss der Vorbeitrittshilfe gemäß Rubrik 7 kommen, im Jahr 2002 der Europäischen Union beitreten würden; in der Erwägung, dass im Jahre 2003 zehn Beitrittsländer in den Genuss der Vorbeitrittsinstrumente unter der Rubrik 7 kommen werden statt – wie urs ...[+++]

F. overwegende dat het financieel kader 2000 – 2006 in 1999 is goedgekeurd in de veronderstelling dat zes kandidaatlanden, waarvan vijf in aanmerking komen voor de pretoetredingssteun van rubriek 7, in 2002 tot de Europese Unie zouden toetreden; overwegende dat in 2003 tien kandidaatlanden in aanmerking zullen komen voor de pretoetredingsinstrumenten van rubriek 7, in plaats van de verwachte vijf,


33. verweist auf den Beschluss der Haushaltsbehörde über die Vorfinanzierung des zweiten Erweiterungsbaus des Rechnungshofes in Höhe eines Gesamtbetrags von 7 Millionen EUR im Haushalt 2002, um zusätzlichen Spielraum unter der Obergrenze der Rubrik 5 im Jahre 2003 zu schaffen; erwartet deshalb vom Rechnungshof, dass er bei der Vorlage seiner Ausgabenvoranschläge für 2003 seinen Bedarf entsprechend niedriger ansetzt;

33. herinnert aan het besluit van de begrotingsautoriteit om de financiering van de tweede uitbreiding van de gebouwen van de Rekenkamer ten bedrage van 7 miljoen euro te vervroegen in de begroting voor 2002, teneinde extra ruimte te scheppen onder het plafond van rubriek 5 in 2003; verwacht derhalve dat de Rekenkamer bij de presentatie van haar ramingen voor 2003 haar behoeften dienovereenkomstig naar beneden zal bijstellen;


F. in der Erwägung, dass der Finanzrahmen für den Zeitraum 2000 bis 2006 1999 in der Annahme angenommen wurde, dass sechs Bewerberländer, von denen fünf in den Genuss der Vorbeitrittshilfe gemäß Rubrik 7 kommen, im Jahr 2002 der Europäischen Union beitreten würden; in der Erwägung, dass im Jahre 2003 zehn Beitrittsländer in den Genuss der Vorbeitrittsinstrumente unter der Rubrik 7 kommen werden statt – wie urs ...[+++]

F. overwegende dat het financieel kader 2000 – 2006 in 1999 is goedgekeurd in de veronderstelling dat zes kandidaatlanden, waarvan vijf in aanmerking komen voor de pretoetredingssteun van rubriek 7 in 2002 tot de Europese Unie zouden toetreden; overwegende dat in 2003 tien kandidaatlanden in aanmerking komen voor de pretoetredingsinstrumenten van rubriek 7, in plaats van de verwachte vijf kandidaatlanden,


Gleichzeitig wird erwartet, dass die Inflationsrate im Jahr 2003 nicht unter 2 % fallen wird, während sich das Defizit der öffentlichen Haushalte in der EU auf 1,9 % und in der Eurozone auf 2,3 % des BIP erhöhen wird.

Tegelijkertijd wordt niet verwacht dat de inflatie in 2003 tot onder de 2 % zal dalen, en zal het overheidstekort naar verwachting stijgen tot 1,9 % van het BBP in de EU (en 2,3 % in de eurozone).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres 2003 erwartete vorkommen unter' ->

Date index: 2024-07-23
w