Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahren wurden enorme " (Duits → Nederlands) :

In den vergangenen Jahren wurden enorme Fortschritte erzielt: Im September 2010 riefen die Regierungschefs von rund 20 Staaten mit Unterstützung von mehr als 100 Partnern die Bewegung SUN zur Verbesserung der Ernährungssicherung ins Leben.

De laatste jaren is enorme vooruitgang geboekt: in september 2010 is door de regeringsleiders van een twintigtal landen, met de ondersteuning van meer dan honderd partners, de beweging SUN ("Scaling Up Nutrition", voor betere voeding) gestart.


2. bedauert die Tatsache, dass der Virunga-Nationalpark mittlerweile auch zu den gefährlichsten Orten weltweit gehört, wenn es um die Erhaltung der natürlichen Pflanzen- und Tierwelt geht; stellt zutiefst besorgt fest, dass bewaffnete Gruppen in die illegale Ausbeutung der natürlichen Ressourcen des Parks im Rahmen von Abbautätigkeiten und der Erzeugung von Holzkohle verwickelt sind, sei es um ihre militärischen Operationen aufrechtzuerhalten oder um sich persönlich zu bereichern; bedauert zudem, dass bewaffnete Gruppen in großflächige Wilderei zu Ernährungszwecken und in den Handel mit Elfenbein und Buschfleisch zur Aufrechterhaltung von Kriegen verwickelt sind; stellt ferner mit Besorgnis fest, dass eine gering ausgeprägte Disziplin, e ...[+++]

2. betreurt dat het VNP ook tot een van de gevaarlijkste plaatsen ter wereld is geworden waar het gaat om natuurbescherming (voornamelijk dieren in het wild); stelt met grote bezorgdheid vast dat gewapende groepen betrokken zijn bij de illegale exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van het park en dat ze door grondstoffendelving en houtskoolwinning enerzijds hun militaire activiteiten financieren en anderzijds zich persoonlijk verrijken; betreurt ook dat gewapende groepen zich op grote schaal met stroperij b ...[+++]


Die Nutzung der sozialen Medien ist im Vergleich zu den Anhörungen vor fünf Jahren enorm angestiegen: Während der Anhörungen waren nach Angaben der Dienststellen des Parlaments 38 981 Nennungen in sozialen Medien, 36 303 auf Nachrichtenplattformen, 75 284 in Blogs und 210 in Foren zu verzeichnen – insgesamt 150 778 Nennungen, die von Tausenden von Followern gelesen wurden.

Met name sociale media hebben de afgelopen vijf jaar een enorme ontwikkeling doorgemaakt: volgens de diensten van het Parlement werden de hoorzittingen 38 981 keer genoemd op socialemediaplatforms, 36 303 op nieuwsplatforms, 75 284 op blogs, en 210 op fora – 150 778 meldingen in totaal, waarvan velen werden gelezen door duizenden volgers.


Die Tatsache, dass Subventionierungs- und Dumpingpraktiken in zahlreichen Ländern festgestellt wurden, lässt sich möglicherweise dadurch erklären, dass die Nachfrage nach dieser Ware ab den 90er Jahren enorm anstieg, in der Regel mit zweistelligen jährlichen Zuwachsraten.

Het feit dat in talrijke landen subsidiërings- en dumpingpraktijken zijn aangetroffen, kan mogelijk worden verklaard door het feit dat de vraag naar dit product sinds de jaren ‛90 enorm is gestegen met jaarlijkse groeipercentages van twee cijfers voor de komma.


In den letzten Jahren wurden von Spanien enorme Anstrengungen unternommen, die Kapazität der Verkehrsachse Saragossa-Huesca-Jaca-Somport-Pau (die in die Vorhaben der transeuropäischen Verkehrsnetze einbezogen ist) zu erhöhen, ohne dass von französischer Seite entsprechende Anstrengungen unternommen wurden.

Aan Spaanse zijde werden de laatste jaren aanzienlijke inspanningen geleverd om de capaciteit van de as Zaragoza-Huesca-Jaca-Somport-Pau (die deel uitmaakt van de projecten van de Trans-Europese vervoersnetwerken) te vergroten, maar van Franse zijde werd daar niets tegenover gesteld.


Der Schiffbau in den siebziger Jahren, die Stahlindustrie und die Fluggesellschaften, ganz zu schweigen von der Textilindustrie, sind Beispiele dafür, dass enorme Summen in Industrien der Vergangenheit investiert wurden, was sich nachteilig auf das künftige Wachstum und die Entstehung neuer Arbeitsplätze ausgewirkt hat.

Scheepswerven van de jaren '70, de staalindustrie en de luchtvaartmaatschappijen en niet te vergeten de textielindustrie zijn voorbeelden waarbij enorme sommen geld zijn geïnvesteerd in bedrijven van het verleden, zodat afbreuk werd gedaan aan de toekomstige groei en het ontstaan van nieuwe banen.


Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agra ...[+++]

Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzienlijk lager zouden liggen. Hoewel een dergelijke radicale hervorming vanuit het standpunt van economen a ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren wurden enorme' ->

Date index: 2024-08-01
w