Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahren wesentlich schneller zugenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Die gesteigerte grenzüberschreitende Investitionstätigkeit innerhalb der EU hat entscheidend zur Binnenmarktintegration beigetragen und sie hat in den vergangenen 10 Jahren wesentlich schneller zugenommen als die inländischen Investitionen.

De grotere grensoverschrijdende investeringen tussen de EU-lidstaten waren een belangrijke motor voor de integratie van de interne markt.


In den letzten hundert Jahren stieg die Temperatur in Europa schneller als im globalen Durchschnitt (0,95°C in Europa im Vergleich zu 0,7°C weltweit). Acht von neun Gletschern ziehen sich in erheblichen Ausmaß zurück; Extremwetterlagen wie Dürren, Hitzewellen und Überschwemmungen haben zugenommen[8].

In de afgelopen 100 jaar is de temperatuur in Europa sneller gestegen dan het mondiale gemiddelde (0,95°C in Europa in vergelijking met 0,7°C mondiaal); 8 van de 9 gletsjers trekken zich sterk terug; er is een toename van extreme weersgebeurtenissen[8], zoals droogtes, hittegolven en overstromingen.


Q. in der Erwägung, dass die Arbeitsproduktivität in den vorangegangenen Jahrzehnten wesentlich schneller zugenommen hat als die Ressourcenproduktivität, wobei die Arbeitskosten Schätzungen zufolge knapp 20 % und die Ressourcenkosten 40 % der Kosten eines Produkts ausmachen, und dass schnell gehandelt werden muss, um die Ressourceneffizienz zu steigern;

Q. overwegende dat de arbeidsproductiviteit de afgelopen decennia veel meer is toegenomen dan de grondstoffenproductiviteit, waarbij uit ramingen blijkt dat arbeidskosten minder dan 20% van de prijs van een product vertegenwoordigen, terwijl grondstoffen 40% uitmaken; overwegende dat dit implceert dat we snel iets moeten doen om de grondstoffenefficiëntie te verbeteren,


Diese Maschinen sind wesentlich schneller als die herkömmlichen Methoden und Vorrichtungen, wie sie die RMG seit fast 20 Jahren einsetzt.

Deze machines zijn aanzienlijk sneller dan de bestaande methoden en uitrusting, die bijna 20 jaar lang door RMG zijn gebruikt.


Die gesteigerte grenzüberschreitende Investitionstätigkeit innerhalb der EU hat entscheidend zur Binnenmarktintegration beigetragen und sie hat in den vergangenen 10 Jahren wesentlich schneller zugenommen als die inländischen Investitionen.

De grotere grensoverschrijdende investeringen tussen de EU-lidstaten waren een belangrijke motor voor de integratie van de interne markt.


Insbesondere der STECF hat sich dafür ausgesprochen, den fischereilichen Druck auf Kabeljau wesentlich schneller zu verringern und somit die Befischungsrate auf etwa 50% oder weniger der in den letzten Jahren verzeichneten Fangmengen zu reduzieren.

Met name heeft het WTECV aanbevolen dat de visserijdruk op kabeljauw sneller moet worden verminderd, en wel zodanig dat er zo'n 50% minder wordt opgevist als de laatste jaren, of nog minder.


der internationale Handel hat in den letzten zwei Jahrzehnten wesentlich schneller zugenommen als das BIP weltweit, wobei die relative Bedeutung von Hochtechnologieprodukten zugenommen und die Bedeutung von Agrar- und Basisprodukten abgenommen hat;

de internationale handel gedurende de afgelopen twee decennia veel sneller is gegroeid dan het mundiale BBP, waarbij het relatieve belang van technologisch geavanceerde producten is toegenomen en het belang van landbouwproducten en basisproducten is afgenomen;


Der Wettbewerb in diesem Segment hat in den Jahren 2000 bis 2005 nicht wesentlich zugenommen, dies ist ein berechtigter Anlass zur Sorge.

Tussen 2000 en 2005 lijkt de concurrentie in dit postsegment niet sterk te zijn toegenomen. Dit moet aanleiding tot enige zorg geven.


In den letzten hundert Jahren stieg die Temperatur in Europa schneller als im globalen Durchschnitt (0,95°C in Europa im Vergleich zu 0,7°C weltweit). Acht von neun Gletschern ziehen sich in erheblichen Ausmaß zurück; Extremwetterlagen wie Dürren, Hitzewellen und Überschwemmungen haben zugenommen[8].

In de afgelopen 100 jaar is de temperatuur in Europa sneller gestegen dan het mondiale gemiddelde (0,95°C in Europa in vergelijking met 0,7°C mondiaal); 8 van de 9 gletsjers trekken zich sterk terug; er is een toename van extreme weersgebeurtenissen[8], zoals droogtes, hittegolven en overstromingen.


Der Anteil der Provinz Westflandern habe in den letzten Jahren schneller zugenommen als die Anteile der anderen Provinzen, und zwar sowohl in absoluten Zahlen wie auch prozentual.

Het aandeel van de provincie West-Vlaanderen is de laatste jaren sneller gestegen dan dat van de andere provincies, zowel in absolute cijfers als procentueel.


w