Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahren vollbracht haben " (Duits → Nederlands) :

Am Vorabend der Eröffnung sagte der Europäische Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend, Ján Figel': „Wenn wir zurückschauen auf das, was Europa in den letzten 50 Jahren vollbracht hat, haben wir allen Anlass, stolz zu sein.

Aan de vooravond van de opening zei Ján Figel’, Europees commissaris voor Onderwijs, opleiding, cultuur en jongeren: “Als we terugblikken op wat Europa in de afgelopen 50 jaar heeft gepresteerd, hebben we alle reden om fier te zijn.


Ich dachte, dass Monnet und Spinelli, wenn sie hier wären und auf diesen Bänken sitzen würden, die Meinung vertreten hätten, dass die unter irischem Vorsitz erzielte Erweiterung, „das Zusammennähen der beiden Europas“, um den Ausdruck von Herrn Geremek zu gebrauchen, das Wichtigste war, was wir in den letzten Jahren vollbracht haben, und dieses Verdienst wird Ihnen immer bleiben.

Als Monnet en Spinelli hier zouden zijn geweest, gezeten op deze banken, zouden zij waarschijnlijk gedacht hebben dat de uitbreiding die is verwezenlijkt onder het Iers voorzitterschap, ‘het aan elkaar naaien van de twee Europa's’, om de uitdrukking van de heer Geremek te gebruiken, het belangrijkste is dat we de afgelopen jaren hebben gedaan, en dat zal u altijd tot eer blijven strekken.


Ich dachte, dass Monnet und Spinelli, wenn sie hier wären und auf diesen Bänken sitzen würden, die Meinung vertreten hätten, dass die unter irischem Vorsitz erzielte Erweiterung, „das Zusammennähen der beiden Europas“, um den Ausdruck von Herrn Geremek zu gebrauchen, das Wichtigste war, was wir in den letzten Jahren vollbracht haben, und dieses Verdienst wird Ihnen immer bleiben.

Als Monnet en Spinelli hier zouden zijn geweest, gezeten op deze banken, zouden zij waarschijnlijk gedacht hebben dat de uitbreiding die is verwezenlijkt onder het Iers voorzitterschap, ‘het aan elkaar naaien van de twee Europa's’, om de uitdrukking van de heer Geremek te gebruiken, het belangrijkste is dat we de afgelopen jaren hebben gedaan, en dat zal u altijd tot eer blijven strekken.


Ich glaube – und vorhin sagte dies mein Kollege Dick Roche –, beide wären stolz auf das, was wir in diesen Jahren vollbracht haben, weil ich überzeugt bin, dass der Verfassungsvertrag ein Vertrag für die Menschen ist.

Ik denk dat zij allebei trots zouden zijn - mijn vriend Dick Roche zei het ook al - op hetgeen wij in de afgelopen jaren hebben verwezenlijkt. Het ontwerp van het constitutionele verdrag is immers een tekst voor mensen.


Ich glaube – und vorhin sagte dies mein Kollege Dick Roche –, beide wären stolz auf das, was wir in diesen Jahren vollbracht haben, weil ich überzeugt bin, dass der Verfassungsvertrag ein Vertrag für die Menschen ist.

Ik denk dat zij allebei trots zouden zijn - mijn vriend Dick Roche zei het ook al - op hetgeen wij in de afgelopen jaren hebben verwezenlijkt. Het ontwerp van het constitutionele verdrag is immers een tekst voor mensen.


– Herr Präsident, Hoher Beauftragter, Herr Ratspräsident, Frau Kommissarin, Kolleginnen und Kollegen! Wenn wir die Ausgangspositionen europäischer Außen- und Sicherheitspolitik von vor einigen Jahren betrachten, müssen wir feststellen, dass die Akteure ungeheure Leistungen vollbracht haben und dass auf dem Balkan, bei den EU-3 und in vielen anderen Bereichen Leistungen vollbracht werden, die vorher so nicht möglich waren, und dass die Europäische Union durch Erweiterungspolitik, Nachbarschafts ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, mijnheer de voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, dames en heren, als we de uitgangspositie van het Europees buitenlands en veiligheidsbeleid van enige jaren terug onder ogen nemen, stellen we vast dat degenen die daarbij betrokken waren, geweldige resultaten hebben bereikt, en dat op de Balkan, door de Trojka van de EU, en op veel andere terreinen resultaten zijn behaald, die eerder niet mogelijk waren, en dat de Europese Unie met haar uitbreidingsbeleid, ha ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren vollbracht haben' ->

Date index: 2022-04-18
w