Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahren registriert wurde " (Duits → Nederlands) :

(3) Wiederversender von Waren, die Ersatzerklärungen zum Ursprung gemäß Artikel 97d ausfertigen, bewahren unabhängig davon, ob sie registriert sind oder nicht, die ursprünglichen Erklärungen zum Ursprung, die sie ersetzen, für einen Zeitraum von mindestens drei Jahren ab dem Ende des Kalenderjahres, in dem die Ersatzerklärung zum Ursprung ausgefertigt wurde, oder länger, falls nach nationalem Recht erforderlich, auf.

3. De al dan niet geregistreerde wederverzenders van goederen die in artikel 97 quinquies bedoelde vervangende attesten van oorsprong opstellen, behouden de oorspronkelijke attesten van oorsprong die zij vervangen voor een periode van ten minste drie jaar vanaf het eind van het kalenderjaar waarin het vervangende attest van oorsprong is opgesteld, of langer indien het nationale recht dit vereist.


7. Bei den in Anhang I Teil 2 und Teil 3 aufgeführten Chemikalien kann die bezeichnete nationale Behörde des Ausführers in Absprache mit der Kommission, die von der Agentur unterstützt wird, im Einzelfall beschließen, dass die Ausfuhr stattfinden darf, wenn trotz aller vertretbaren Bemühungen innerhalb von 60 Tagen keine Antwort auf einen Antrag auf ausdrückliche Zustimmung gemäß Absatz 6 Buchstabe a eingegangen ist und wenn amtliche Nachweise der einführenden Vertragspartei oder des einführenden sonstigen Landes darüber vorliegen, dass die Chemikalie lizenziert, registriert oder zugelassen wurde oder dass sie in den vergang ...[+++]

De aangewezen nationale instantie van de exporteur kan, in het geval van in delen 2 en 3 van bijlage I vermelde chemische stoffen, in overleg met de Commissie , die wordt bijgestaan door het Agentschap, per geval beslissen dat de uitvoer doorgang kan vinden als er na alle redelijkerwijs te verwachten pogingen geen reactie op een verzoek om uitdrukkelijke toestemming overeenkomstig lid 6, onder a), is ontvangen binnen 60 dagen en er bewijsmateriaal van officiële bronnen in de invoerende partij of het andere land is dat er voor de chemische stof een ve ...[+++]


Italien gibt zu bedenken, dass diese Prämie, die auf 0,25—0,50 Prozentpunkte geschätzt wird, in Einklang mit der mittleren Renditedifferenz zwischen BTP mit Fälligkeit nach 30 Jahren und BTP mit Fälligkeit nach 10 Jahren steht, die auf dem historischen Tiefpunkt (0,20—0,40 Prozentpunkte) registriert wurde.

De premie, die Italië vaststelt op 0,25-0,50 procentpunten, is in overeenstemming met het gemiddelde opbrengstverschil tussen meerjarige overheidseffecten met een looptijd van 30 jaar en meerjarige overheidseffecten met een looptijd van 10 jaar op historische dieptepunten (0,20-0,40 procentpunten).


(4) Falls derselbe Stoff vor weniger als zehn Jahren registriert wurde, teilt die Agentur dem potenziellen Registrierungspflichtigen unverzüglich den/die Namen und Anschrift(en) des/der früheren Registrierungspflichtigen mit und unterrichtet ihn/sie von den bereits vorgelegten relevanten Zusammenfassungen bzw. Grundlagenzusammenfassungen der Studien .

4. Indien de stof minder dan 10 jaar eerder is geregistreerd, stelt het ECA de potentiële registrant onverwijld in kennis van de na(a)m(en) en adres(sen) van de eerdere registrant(en) en van de relevante samenvattingen van onderzoeken of uitgebreide onderzoekssamenvattingen van de eventuele studies die reeds door hen zijn voorgelegd.


Beschäftigungszahlen und Erwerbsbeteiligung erhöhten sich in den letzten Jahren stark, und die Arbeitslosenquoten sind auf einen Stand gefallen, wie er seit 25 Jahren nicht mehr registriert wurde.

De werkgelegenheid en de arbeidsmarktparticipatie zijn de laatste jaren sterk gestegen, terwijl de werkloosheidspercentages in geen 25 jaar zo laag zijn geweest.


« Führt Artikel 73 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2006 (Belgisches Staatsblatt vom 28. Dezember 2006, dritte Ausgabe) zu einer Diskriminierung und verstösst er gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er durch die Einfügung zwischen den Absätzen 2 und 3 von Artikel 3 § 5 von Buch III Titel VIII Kapitel II Abschnitt II des Zivilgesetzbuches die Sanktion der Nichtanwendung einer Kündigungsfrist und einer Entschädigung, solange der Mietvertrag nicht registriert worden ist, lediglich auf die Mietverträge mit einer Hauptdauer von neun Jahren beschränk ...[+++]

« Is artikel 73 van de programmawet van 27 december 2006 - Belgisch Staatsblad van 28 december 2006, derde editie - een bron van discriminatie en schendt het de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het door de invoeging tussen het tweede en derde lid van artikel 3, § 5, van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, afdeling II, van het Burgerlijk Wetboek de sanctie van de niet-toepasselijkheid van een opzeggingstermijn en van iedere vergoeding zolang de huurovereenkomst niet is geregistreerd, enkel tot de huurovereenkomsten met een hoofdduur ...[+++]


– festzustellen ist, dass nach der praktischen Stagnation bei der Schaffung von Arbeitsplätzen im Jahr 2002 zum ersten Mal seit 10 Jahren 2003/2004 ein Nettorückgang der Beschäftigung in der Europäischen Union registriert wurde;

- voor de eerste maal in de Europese Unie sinds de laatste tien jaar sprake is van een netto daling van de werkgelegenheid over 2003/2004 nadat het scheppen van werkgelegenheid in 2002 zo goed als tot stilstand was gekomen;


D. in der Erwägung, daß mindestens 300.000 Kinder unter 18 Jahren derzeit an Kriegshandlungen in aller Welt beteiligt sind, daß eine umfangreiche Rekrutierung von Kindersoldaten im Alter von 10 Jahren beginnt und der Einsatz sogar noch jüngerer Kinder registriert wurde,

D. overwegende dat momenteel over de hele wereld minstens 300.000 kinderen onder de 18 jaar deelnemen aan gevechtshandelingen en overwegende dat het ronselen van kinderen reeds grote vormen aanneemt zodra de kinderen tien jaar oud zijn en dat is vastgesteld dat zelfs jongere kinderen worden gerekruteerd,


w