Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahren in spanien registrierten werte » (Allemand → Néerlandais) :

In Spanien und Italien würde die Quote, die dort in den frühen 90er-Jahren noch mehr als 35 % betrug, unter die derzeitigen Werte der drei leistungsstärksten Länder absinken (d. h. unter 10 %).

In Spanje en Italië zouden de percentages dan zijn gedaald van meer dan 35% in het begin van de jaren negentig tot minder dan de huidige percentages van de drie best presterende landen (dat is lager dan 10%) in 2010.


C. in der Erwägung, dass die Minustemperaturen im Zeitraum von Januar bis März 2005 die niedrigsten seit 20 Jahren in Spanien registrierten Werte erreichten und Millionen von Oliven- und Obstbäumen vernichtet und beträchtliche Schäden bei anderen Agrarproduktionen verursacht haben,

C. overwegende dat de vorst in de periode januari t/m maart in Spanje de laagste waarden sinds 20 jaar heeft bereikt, een areaal van miljoenen olijfbomen en fruitbomen heeft vernietigd en tot aanzienlijke verliezen heeft geleid bij andere landbouwproducten,


1. stellt fest, dass die Gesamtzahl der von der Kommission eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren in den vergangenen Jahren eine ansteigende Tendenz aufwies und sich im Jahr 2003 auf 2 709 festgestellte Verstöße (für die EU 15) belaufen hat; stellt ferner fest, dass die Zahl der festgestellten Verstöße im Jahr 2004 erheblich zurückgegangen (um 563) und 2005 erneut angestiegen ist , wenngleich mit 2 653 registrierten Verstößen (für die EU 25) auf einen niedrigeren Wert als im Ja ...[+++]

1. stelt vast dat het aantal inbreukprocedures dat door de Commissie is gestart de afgelopen jaren over het algemeen toenam en in 2003 (voor EU 15) 2 709 geregistreerde inbreuken bedroeg; stelt verder vast dat het aantal geregistreerde inbreuken in 2004 drastisch is gedaald (met 563) en in 2005 weer is toegenomen, zij het tot een lager niveau dan in 2003, nl. 2 653 geregistreerde inbreuken (voor EU 25);


1. stellt fest, dass die Gesamtzahl der von der Kommission eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren in den vergangenen Jahren eine ansteigende Tendenz aufwies und sich im Jahr 2003 auf 2 709 festgestellte Verstöße (für die EU 15) belaufen hat; stellt ferner fest, dass die Zahl der festgestellten Verstöße im Jahr 2004 erheblich zurückgegangen (um 563) und 2005 erneut angestiegen ist , wenngleich mit 2 653 registrierten Verstößen (für die EU 25) auf einen niedrigeren Wert als im Ja ...[+++]

1. stelt vast dat het aantal inbreukprocedures dat door de Commissie is gestart de afgelopen jaren over het algemeen toenam en in 2003 (voor EU 15) 2 709 geregistreerde inbreuken bedroeg; stelt verder vast dat het aantal geregistreerde inbreuken in 2004 drastisch is gedaald (met 563) en in 2005 weer is toegenomen, zij het tot een lager niveau dan in 2003, nl. 2 653 geregistreerde inbreuken (voor EU 25);


(34) In dem Schreiben des Unternehmens González y Díez S.A. vom 26. Februar 2002, das Spanien der Kommission am 28. Februar 2002 übermittelte, teilt das Unternehmen mit, dass der Wert der infolge der Rücknahme der Fördertätigkeit in den Jahren 1998, 2000 und 2001 stillgelegten Bergbaubetriebe 657700000 PTA beträgt.

(34) In de brief van González y Díez SA van 26 februari 2002, die Spanje op 28 februari 2002 aan de Commissie doorzond, deelt de onderneming mee dat de waarde van de ontginningen die als gevolg van de buitenbedrijfstelling in 1998, 2000 en 2001 verloren waren gegaan, 657700000 ESP beliep.


Aufgrund der Auswirkungen der Wirtschaftskrise ist die Zahl der Fahrgäste in den letzten drei Jahren gesunken (in Spanien waren die Zahlen im Jahr 2010 auf die Werte der Jahre 2004-2005 zurückgegangen, in Griechenland auf das Niveau von 2001).

Door de gevolgen van de economische crisis is het aantal passagiers de laatste drie jaar gedaald (in Spanje waren de aantallen in 2010 gedaald tot het niveau van de periode 2004-2005, in Griekenland tot het niveau van 2001).


In Spanien und Italien würde die Quote, die dort in den frühen 90er-Jahren noch mehr als 35 % betrug, unter die derzeitigen Werte der drei leistungsstärksten Länder absinken (d. h. unter 10 %).

In Spanje en Italië zouden de percentages dan zijn gedaald van meer dan 35% in het begin van de jaren negentig tot minder dan de huidige percentages van de drie best presterende landen (dat is lager dan 10%) in 2010.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren in spanien registrierten werte' ->

Date index: 2024-03-06
w