Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "jahren ihren lauf " (Duits → Nederlands) :

Ist dieses Engagement gegeben, wird die Kommission die erforderlichen Vorschläge vorlegen und die Entwicklung des Indikators in den kommenden beiden Jahren prioritär vorantreiben; dies erfolgt, wo angezeigt, in Zusammenarbeit mit der OECD, so dass dieser Indikator im Laufe der Zeit zu einem neuen Leitindikator als Bestandteil der Strategie Europa 2020 zur Messung der Leistung der EU im Vergleich zu ihren wichtigsten Handelspartner ...[+++]

Afhankelijk hiervan zal de Commissie de nodige voorstellen indienen en binnen de komende twee jaar werk maken van de ontwikkeling van deze indicator, waar nodig in samenwerking met de OESO, zodat die mettertijd een nieuwe kernindicator kan worden aan de hand waarvan in het kader van de Europa 2020-strategie de prestaties van de EU kunnen worden afgezet tegen die van haar voornaamste handelspartners.


Der dauerhafte und stabile Charakter dieser Beziehung ist erwiesen: - wenn die Partner nachweisen, dass sie ununterbrochen während mindestens eines Jahres vor dem Antrag in Belgien oder in einem anderen Land zusammengewohnt haben, - wenn die Partner nachweisen, dass sie sich seit mindestens zwei Jahren vor Einreichung des Antrags kennen, sie regelmäßig per Telefon, per gewöhnliche oder elektronische Post in Verbindung standen, sie sich dreimal im Laufe der zwei Jahre vor Einreichung des Antrags begegnet sind und diese Begegnungen insg ...[+++]

Het duurzaam en stabiel karakter van deze relatie is aangetoond : - indien de partners bewijzen gedurende minstens één jaar, voorafgaand aan de aanvraag, onafgebroken in België of een ander land te hebben samengewoond; - ofwel indien de partners bewijzen dat zij elkaar sedert ten minste twee jaar, voorafgaand aan de aanvraag, kennen en het bewijs leveren dat zij regelmatig, telefonisch, via briefwisseling of elektronische berichte ...[+++]


Genau hier nämlich, im Europäischen Parlament, dem führenden Organ der Europäischen Union, hat man damit begonnen, die großen Veränderungen zu unterstützen, die vor fünf Jahren ihren Lauf nahmen.

Het was het Europees Parlement, de eerste Europese instelling, dat van meet af aan steun heeft verleend aan de grote omwentelingen die zich vijf jaar geleden hebben voltrokken.


Im Jahresturnus wählen nationale Jurys in jeweils 12 teilnehmenden Ländern ihren nationalen Nachwuchsautor als Preisträger aus. Auf diese Weise kommen alle 36 am Kulturprogramm beteiligten Länder im Laufe von drei Jahren einmal zum Zuge.

Elk jaar nomineren nationale jury's in twaalf van de deelnemende landen de winnende auteurs, zodat over een periode van drie jaar alle landen in het programma aan bod komen.


– (EL) Frau Präsidentin, auch ich befürworte den gegenwärtigen Kompromiss und möchte dazu gratulieren, da mit ihm die Frage von Demokratiedefiziten aufgeworfen wird, mit denen insbesondere Frauen seit Jahren konfrontiert werden, wenn sie ihren selbständig erwerbstätigen Männern im Handel, im Handwerk, in Klein- und Mittelbetrieben und in den freien Berufen helfen, ohne dass im Laufe der Jahre ihre geleistete Arbeit anerkannt wurde.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, ook ik schaar mij achter dit compromis, omdat het tekortkomingen van de democratie ter discussie brengt waarmee vooral vrouwen sinds jaar en dag te maken hebben, wanneer ze hun zelfstandige echtgenoot helpen in de handel, ambachten in kleine en middelgrote ondernemingen en vrije beroepen, zonder dat hun werk erkend wordt.


Ist dieses Engagement gegeben, wird die Kommission die erforderlichen Vorschläge vorlegen und die Entwicklung des Indikators in den kommenden beiden Jahren prioritär vorantreiben; dies erfolgt, wo angezeigt, in Zusammenarbeit mit der OECD, so dass dieser Indikator im Laufe der Zeit zu einem neuen Leitindikator als Bestandteil der Strategie Europa 2020 zur Messung der Leistung der EU im Vergleich zu ihren wichtigsten Handelspartner ...[+++]

Afhankelijk hiervan zal de Commissie de nodige voorstellen indienen en binnen de komende twee jaar werk maken van de ontwikkeling van deze indicator, waar nodig in samenwerking met de OESO, zodat die mettertijd een nieuwe kernindicator kan worden aan de hand waarvan in het kader van de Europa 2020-strategie de prestaties van de EU kunnen worden afgezet tegen die van haar voornaamste handelspartners.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Im Laufe der Vermittlung wurde ferner vereinbart, dass die Kommission in ihren Berichten in den Jahren 2004 und 2008 auch darüber berichten wird, inwieweit sich das langfristige Ziel, dass nämlich die kritischen Werte und Belastungen nicht überschritten werden und ein tatsächlicher Schutz vor Luftverschmutzung besteht, bis 2020 verwirklichen lässt.

Tijdens de bemiddeling werd voorts overeengekomen dat de Commissie in haar verslagen van 2004 en 2008 ook moet rapporteren over de mate waarin tegen 2020 kan worden voldaan aan de langetermijndoelstellingen om de kritische niveaus en de kritische belasting niet te overschrijden en een effectieve bescherming tegen luchtverontreiniging tot stand te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren ihren lauf' ->

Date index: 2022-11-09
w