Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahren genehmigt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn das kommunale Programm für ländliche Entwicklung für eine Dauer von weniger als zehn Jahren genehmigt wird, kann die Gemeinde, wenn sie auf die anlässlich der Annahme des kommunalen Programms für ländliche Entwicklung durch die Regierung geäußerten Bemerkungen eingeht, auf Gutachten des Regionalausschusses seine Verlängerung beantragen.

Wanneer het gemeentelijk plattelandsontwikkelingsprogramma voor minder dan tien jaar wordt goedgekeurd, kan de gemeente op advies van de gewestelijke Commissie om zijn verlenging verzoeken door te antwoorden op de opmerkingen geopperd bij de aanneming van het gemeentelijk plattelandsontwikkelingsprogramma door de Regering.


28. JANUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des Plans für die Aufnahme und Verarbeitung von Abfällen des Hafens von Lüttich Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 über Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. Juli 2008, insbesondere des Artikels 7; Aufgrund des in Anwendung von Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 11. April 2014 zur Umsetzung der Resolutionen der im September 1995 in Peking organisierten Weltfrauenkonferenz der Vereinten Nationen und zur Integration des Gender Mainstreaming in allen regionalen pol ...[+++]

28 JANUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende goedkeuring van het plan voor ontvangst en verwerking van de afvalstoffen van de Haven van Luik De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 betreffende havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingresiduen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 2008, inzonderheid op artikel 7; Gelet op het rapport van 10 december 2015 opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resol ...[+++]


Artikel 1 - Das kommunale Programm zur ländlichen Entwicklung der Gemeinde Hélécine wirdr eine Dauer von 10 Jahren ab dem Tag der Unterzeichnung des vorliegenden Erlasses genehmigt.

Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Hélécine is goedgekeurd voor een periode van 10 jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.


Artikel 1 - Das kommunale Programm zur ländlichen Entwicklung der Gemeinde Assesse wird für eine Dauer von tien Jahren ab dem Tag der Unterzeichnung des vorliegenden Erlasses genehmigt.

Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Assesse is goedgekeurd voor een periode van tien jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.


Artikel 1 - Das kommunale Programm für ländliche Entwicklung der Gemeinde DAverdisse wird für eine Dauer von tien Jahren ab dem Tag der Unterzeichnung des vorliegenden Erlasses genehmigt.

Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Daverdisse is goedgekeurd voor een periode van tien jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.


Artikel 1 - Das gemeindliche Programm für ländliche Entwicklung der Gemeinde Dinant wird für eine Dauer von tien Jahren ab dem Tag der Unterzeichnung des vorliegenden Erlasses genehmigt.

Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Dinant is goedgekeurd voor een periode van 10 jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.


Artikel 1 - Das gemeindliche Programm für ländliche Entwicklung der Gemeinde Frasnes-lez-Anvaing wird für eine Dauer von tien Jahren ab dem Tag der Unterzeichnung des vorliegenden Erlasses genehmigt.

Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Frasnes-lez-Anvaing is goedgekeurd voor een periode van 10 jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.


Artikel 1 - Der vorliegendem Erlass beigefügte Abfallbewirtschaftungsplan des Hafens von Lüttich wird für einen Zeitraum von drei Jahren genehmigt, unter der Bedingung, dass die an Bord der Schiffe auferlegte selektive Sammlung der in der Anlage II des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 genannten Fraktionen von Haushaltsmüll in allen Fällen gewährleistet wird.

Artikel 1. Het bijgaande plan voor ontvangst en verwerking van de afvalstoffen van de Haven van Luik wordt voor drie jaar goedgekeurd op voorwaarde dat de selectieve inzameling van de fracties van huisafval gesorteerd aan boord van schepen en bedoeld in bijlage II bij het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 wordt gewaarborgd.


Cremer" in Eupen für einen Zeitraum von dreissig Jahren auf der Parzelle katastriert: 1ste Gemarkung, Flur B2, Nr. 129y2 der Betrieb einer Tankstelle mit 3 Benzinlagern mit einem Fassungsvermögen von jeweils 13 000 l und 2 x 5 000 l in 3 eingegrabenen Metallbehältern, einem Lager von 5 000 l Dieselöl in einem eingegrabenen Metallbehälter und 4 durch Elektromotoren mit einer Gesamtstärke von 1,5 kW angetriebenen Zapfsäulen genehmigt wird, für nichtig erklärt.

Cremer" te Eupen voor een termijn van dertig jaar wordt gemachtigd voor de exploitatie, op het perceel gekadastreerd eerste afdeling, sectie B2, nr. 129y2, van een benzinestation dat bestaat uit 3 benzineopslagplaatsen met een capaciteit van respectievelijk 13 000 l en 2 x 5 000 l, in 3 ingegraven metalen tanks, uit 1 opslagplaats van 5 000 l autogasolie in een ingegraven metalen tank en uit 4 pompen aangedreven door elektromotoren met een totaal vermogen van 1,5 kW.


Durch Ministerialerlass vom 28. Juni 2000 wird der Erlass des Ständigen Ausschusses des Provinzialrats von Lüttich vom 16. Oktober 1997, in dem Herrn Hermann Kalbfleisch für einen Zeitraum von dreissig Jahren der Betrieb einer Schreiner- und Drechslerwerkstatt genehmigt wird, ausser Kraft gesetzt.

Bij ministerieel besluit van 28 juni 2000 wordt het besluit van de bestendige deputatie van de provincieraad van Luik van 16 oktober 1997 opgeheven waarbij de heer Hermann Kalbfleisch gemachtigd wordt om een timmerwerkplaats en een draaierij uit te baten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren genehmigt wird' ->

Date index: 2025-10-09
w