Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahren einstellen muss » (Allemand → Néerlandais) :

(10) Da die Anstrengungen zur Erfüllung des besagten 3 %-Ziels Ö Investitionsziels von 3 % des BIP für die Forschung Õ größtenteils den Privatsektor betreffen und dieser somit in den kommenden Jahren mehr Forscher Wissenschaftler einstellen muss, können Ö sollten Õ die Forschungseinrichtungen, Ö die nach dieser Õ auf die diese Richtlinie zugelassen werden können Anwendung finden kann, sowohl dem öffentlichen wie auch dem privaten Sektor angehören.

(10) Omdat de inspanning die moet worden geleverd voor de verwezenlijking van de doelstelling om 3% van het BBP te investeren in onderzoek voor een belangrijk deel door de particuliere sector moet worden opgebracht, en in deze sector dus de komende jaren meer onderzoekers moeten worden aangetrokken, Ö dienen Õ vallen zowel openbare als particuliere onderzoeksinstellingen Ö in aanmerking te komen voor erkenning overeenkomstig deze Õ onder de werkingssfeer van de richtlijn.


In den nächsten 10 Jahren wird sich der Eisenbahnsektor gleichzeitig zwei Herausforderungen stellen müssen: Zum einen muss er neue Arbeitskräfte gewinnen, um das Drittel seines Personals zu ersetzen, das in Rente geht, und zum anderen muss er sich auf ein neues, stärker vom Wettbewerb geprägtes Umfeld einstellen.

In de komende tien jaar wordt het spoor geconfronteerd met een dubbele uitdaging: enerzijds gaat een derde van het personeel met pensioen en moet er dus voor vervangend personeel worden gezorgd, anderzijds moet worden ingespeeld op een nieuwe omgeving met sterkere concurrentie.


Die Gesellschaft muss auf eine Erhöhung der Energiepreise in den nächsten Jahren vorbereitet werden und sich darauf einstellen.

De maatschappij moet de komende jaren voorbereid zijn op en zich aanpassen aan hogere energietarieven.


Der nationale Gerichtshof traf am 26.8.2002 eine vorläufige Entscheidung, wonach die baskische Partei Batasuna ihre Tätigkeit für einen Zeitraum von drei Jahren einstellen muss; diese Entscheidung wurde vom Obersten Gerichtshof bestätigt.

De Baskische partij Batasuna werd op 26 augustus 2002 het onderwerp van een voorlopig besluit tot opschorting van activiteiten voor een periode van drie jaar, dat werd uitgesproken door een nationale rechtbank.


Da die Anstrengungen zur Erfüllung des besagten 3 %-Ziels größtenteils den Privatsektor betreffen und dieser somit in den kommenden Jahren mehr Forscher einstellen muss, können die Forschungseinrichtungen, auf die diese Richtlinie Anwendung finden kann, sowohl dem öffentlichen wie auch dem privaten Sektor angehören.

Omdat de inspanning die moet worden geleverd voor de verwezenlijking van de doelstelling om 3 % van het BBP te investeren in onderzoek, voor een belangrijk deel door de particuliere sector moet worden opgebracht, en in deze sector dus de komende jaren meer onderzoekers moeten worden aangetrokken, vallen zowel openbare als particuliere onderzoeksinstellingen onder de werkingssfeer van de richtlijn.


N. in der Erwägung, dass die Beherrschung der neuen Technologien schon in sehr jungen Jahren erlernt werden muss und sich die Bildungssysteme so rasch und so reibungslos wie möglich auf die kulturellen und sozialen Veränderungen im Zuge der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien, der Konvergenz und der Digitalisierung einstellen müssen,

N. overwegende dat het omgaan met nieuwe technologieën al op jonge leeftijd moet worden aangeleerd en dat schoolsystemen zo snel en goed mogelijk moeten inspelen op de culturele en maatschappelijke veranderingen die teweeg worden gebracht door de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, convergentie en digitalisering,


N. in der Erwägung, dass die Beherrschung der neuen Technologien schon in sehr jungen Jahren erlernt werden muss und sich die Bildungssysteme so rasch und so reibungslos wie möglich auf die kulturellen und sozialen Veränderungen im Zuge der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien, der Konvergenz und der Digitalisierung einstellen müssen,

N. overwegende dat het omgaan met nieuwe technologieën al op jonge leeftijd moet worden aangeleerd en dat schoolsystemen zo snel en goed mogelijk moeten inspelen op de culturele en maatschappelijke veranderingen die teweeg worden gebracht door de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, convergentie en digitalisering,


N. in der Erwägung, dass die Beherrschung der neuen Technologien schon in sehr jungen Jahren erlernt werden muss und sich die Bildungssysteme so rasch und so reibungslos wie möglich auf die kulturellen und sozialen Veränderungen im Zuge der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien, der Konvergenz und der Digitalisierung einstellen müssen,

N. overwegende dat het omgaan met nieuwe technologieën al op jonge leeftijd moet worden aangeleerd en dat schoolsystemen zo snel en goed mogelijk moeten inspelen op de culturele en maatschappelijke veranderingen die teweeg worden gebracht door de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, convergentie en digitalisering,


Da die Anstrengungen zur Erfüllung des besagten 3 %-Ziels größtenteils den Privatsektor betreffen und dieser somit in den kommenden Jahren mehr Forscher einstellen muss, können die Forschungseinrichtungen, auf die diese Richtlinie Anwendung finden kann, sowohl dem öffentlichen wie auch dem privaten Sektor angehören.

Omdat de inspanning die moet worden geleverd voor de verwezenlijking van de doelstelling om 3 % van het BBP te investeren in onderzoek, voor een belangrijk deel door de particuliere sector moet worden opgebracht, en in deze sector dus de komende jaren meer onderzoekers moeten worden aangetrokken, vallen zowel openbare als particuliere onderzoeksinstellingen onder de werkingssfeer van de richtlijn.


Letzten Sonntag war in einer schwedischen Radiosendung zu hören, dass man sich in Mittelschweden in den nächsten Jahren auf eine um 50 % höhere Niederschlagsmenge einstellen müsse.

Afgelopen zondag hoorde ik in een Zweeds radioprogramma dat Midden-Zweden de komende jaren moet rekenen op 50 % meer neerslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren einstellen muss' ->

Date index: 2024-08-18
w