Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11jährige Periode
Aktualisierung von Beträgen
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren
Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren

Traduction de «jahren betragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


11jährige Periode | Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren | Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren

elfjarige zonnecyclus


Aktualisierung von Beträgen

actualisering van bedragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für diese Personengruppen ist es unter Berücksichtigung ihrer beruflichen Stellung oder ihrer verwandtschaftlichen Beziehungen zu einem Staatsbürger der Republik Aserbaidschan mit rechtmäßigem Wohnsitz im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats, einem Unionsbürger mit rechtmäßigem Wohnsitz im Hoheitsgebiet der Republik Aserbaidschan oder zu einem Unionsbürger mit Wohnsitz in einem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit diese Person besitzt, gerechtfertigt, ein Mehrfachvisum mit einer Gültigkeitsdauer von fünf Jahren oder mit einer auf die Amtszeit oder das Aufenthaltsrecht dieser Person begrenzten Gültigkeit auszustellen, wenn Amtszeit ode ...[+++]

Gelet op de beroepsstatus van deze categorieën personen of hun familieband met een legaal op het grondgebied van de lidstaten verblijvende burger van de Republiek Azerbeidzjan, met een legaal op het grondgebied van de Republiek Azerbeidzjan verblijvende burger van de Unie, of met een burger van de Unie die verblijft in de lidstaat waarvan hij onderdaan is, is het gerechtvaardigd een meervoudig visum af te geven met een geldigheidsduur van vijf jaar of met een beperkte geldigheidsduur die overeenstemt met de mandaatsperiode of de duur ...[+++]


iii) eine oder mehrere Parameterfamilien dürfen dann von der Liste der zu überwachenden Parameter gemäß Punkt 2 des Teils B gestrichen werden, wenn die Ergebnisse aus Proben, die regelmäßig über einen Zeitraum von mindestens drei Jahren an für das gesamte Versorgungsgebiet repräsentativen Probenahmestellen genommen werden, weniger als 30 % des betreffenden Parameterwerts betragen;

iii) om een soort of soorten parameter te schrappen van de lijst van te controleren parameters, zoals vastgesteld in deel B, punt 2, moeten alle resultaten van de monsters die in een periode van ten minste drie jaar met regelmatige tussenpozen zijn genomen op plaatsen die representatief zijn voor het volledige leveringsgebied, minder dan 30 % van de parameterwaarde bedragen;


ii) die in Punkt 3 des Teils B genannte Mindesthäufigkeit der Probenahmen zum Nachweis eines Parameters darf dann verringert werden, wenn die Ergebnisse aus Proben, die regelmäßig über einen Zeitraum von mindestens drei Jahren an für das gesamte Versorgungsgebiet repräsentativen Probenahmestellen genommen werden, weniger als 60 % des Parameterwerts betragen;

ii) om de minimumfrequentie voor monsterneming van parameters, zoals vastgesteld in deel B, punt 3, te verlagen, moeten alle resultaten van de monsters die in een periode van ten minste drie jaar met regelmatige tussenpozen zijn genomen op plaatsen die representatief zijn voor het volledige leveringsgebied, minder dan 60 % van de parameterwaarde bedragen;


– (IT) Herr Präsident, Herr Tajani, meine Damen und Herren! Es scheint wirklich, dass die Tausende Todesfälle, die bereits durch Asbest hervorgerufen wurden, und die Zehntausende Menschen, die in den kommenden Jahren infolge fortschreitender Asbesteinwirkung sterben könnten - die Latenzzeit kann, wie wir wissen, bis zu 15 oder sogar 20 Jahren betragen - überhaupt nicht zu zählen scheinen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega's, het lijkt wel alsof de duizenden doden die tot op heden door asbest zijn veroorzaakt, en de tienduizenden personen die het risico lopen in de komende jaren te sterven vanwege vroegere blootstelling aan asbest – we weten immers dat de aanlooptijd 15 tot wel 20 jaar kan bedragen –, volstrekt onbelangrijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für acht der Länder, die der EU 2004 – zusammen mit Rumänien und Bulgarien – beitraten, gilt ein Übergangszeitraum von mindestens zwei Jahren, der bis zu sieben Jahren betragen kann.

Voor acht landen die in 2004 tot de EU toegetreden zijn – samen met Roemenië en Bulgarije – geldt een overgangsperiode van ten minste twee jaar, die kan uitlopen tot zeven jaar.


Daher sollten wir die Tatsache begrüßen, dass die Höchststrafe für schwerwiegende Straftaten, die als Teil von kriminellen Vereinigungen begangen werden, bis zu 300 000 Euro und/oder Freiheitsstrafen von vier Jahren betragen kann.

In dit licht zouden we ons moeten verheugen over het feit dat de maximumstraf voor ernstige strafbare feiten, die in het kader van criminele organisaties worden gepleegd, tot 300 000 euro en/of vier jaar gevangenisstraf kan oplopen.


Dass die der Union zugestandenen Mehrausgaben in absoluten Zahlen nur 40 Milliarden Euro über einen Zeitraum von sieben Jahren betragen, ist enttäuschend.

De Unie in de gelegenheid stellen om in absolute cijfers 40 miljard euro extra uit te geven in zeven jaar, is teleurstellend.


(2) Für Mitgliedstaaten, deren BIP — wie in Anhang II aufgeführt — in den Jahren 2001-2003 weniger als 85 % des durchschnittlichen BIP der EU-25 im gleichen Zeitraum betragen hat, gilt als Frist gemäß Absatz 1 der 31. Dezember der dritten Jahres nach dem Jahr, in dem im Zeitraum 2007 bis einschließlich 2010 im Rahmen ihrer Programme die jährliche Mittelbindung vorgenommen wurde.

2. Voor lidstaten waarvan het BBP over de periode 2001-2003 minder bedroeg dan 85 % van het gemiddelde van de EU-25 over dezelfde periode, zoals weergegeven in bijlage II, is de in lid 1 bedoelde termijn 31 december van het derde jaar na het jaar waarin de jaarlijkse vastlegging voor hun operationele programma is verricht in de periode van 2007 tot en met 2010.


In Finnland kann dieser Zeitraum zwischen sechs Monaten und fünf Jahren betragen; während der ersten zwei Jahre einer Beschäftigung wird eine Beihilfe gezahlt.

In Finland is dat tussen zes maanden en vijf jaar, en tijdens de eerste twee jaar wordt bovendien een supplement op het loon betaald.


Die Inkubationszeit (d.h. die Zeit zwischen der Infektion des Tieres und dem Auftreten der ersten sichtbaren Symptome) kann zwischen 2 und 7 Jahren betragen, gegebenenfalls auch mehr.

De incubatietijd (dat is de tijd tussen het moment waarop het dier besmet wordt en het moment waarop de eerste symptomen zichtbaar worden) kan tussen twee en zeven jaar liggen, eventueel nog langer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren betragen' ->

Date index: 2021-10-01
w