Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11jährige Periode
BSP-Überschuss aus früheren Jahren
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren
Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren

Traduction de «jahren ausmachen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


11jährige Periode | Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren | Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren

elfjarige zonnecyclus


BSP-Überschuss aus früheren Jahren

overschot vorige eigen middelen BNP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den nächsten zehn Jahren wird der Markt für E-Learning voraussichtlich um das Fünfzehnfache wachsen und somit 30 % des gesamten Bildungsmarkts ausmachen.

Sommigen verwachten dat de markt voor e-Learning de komende tien jaar vijftien keer zo groot zal worden en 30 % van de gehele onderwijsmarkt zal vormen.


Bis zum Ende des Siebenjahres­zeitraums werden die Ausgaben im Rahmen der ersten GAP-Säule nur noch 27 % des Gesamthaushalts ausmachen – dies ist weit weniger als die 75 % damals in den 1970er Jahren!

Aan het eind van de periode van zeven jaar zal de eerste pijler van de GLB-uitgaven nog ongeveer 27% van de totale begroting bedragen -- wat ver beneden de 75% van de zeventiger jaren is!


Die Emissionsverringerung gegenüber dem Bezugsjahr sollte, bezogen auf jeweils zwei Kalenderjahre bis einschließlich 2020, mindestens zusätzlich 2% der Emissionen von 2010 in jeweils zwei Jahren ausmachen.

De emissievermindering ten opzichte van het basisjaar bedraagt minimum een extra 2% van de emissies in 2010 voor elke twee kalenderjaren tot en met 2020.


Der Gesamtbetrag für Flexibilität sollte bis zu 0,03 % des kumulierten BNE der EU über einen Zeitraum von sieben Jahren ausmachen.

Het globale bedrag voor flexibiliteit moet tot maximaal 0,03% bedragen van het gecumuleerd EU-BNI over een periode van zeven jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Solche Vorauszahlungen können 5 bis 10,5 % des Gesamtbeitrags der Strukturfonds im Laufe des Zeitraums von sieben Jahren ausmachen, was 40 bis 70 % der jährlichen Mittelausstattung entspricht.

Deze voorschotten variëren van 5 procent tot 10,5 procent van de totale bijdrage uit de structuurfondsen over de periode van zeven jaar, wat overeenkomt met 40 tot 70 procent van de jaarlijkse toewijzing.


Solche Vorauszahlungen können 5 bis 10,5 % des Gesamtbeitrags der Strukturfonds im Laufe des Zeitraums von sieben Jahren ausmachen, was 40 bis 70 % der jährlichen Mittelausstattung entspricht.

Deze voorschotten variëren van 5 procent tot 10,5 procent van de totale bijdrage uit de structuurfondsen over de periode van zeven jaar, wat overeenkomt met 40 tot 70 procent van de jaarlijkse toewijzing.


10. ist besorgt hinsichtlich der Berichte, wonach die Kohlendioxidemissionen in Gewässer höher sind als bisher angenommen und 5% der weltweiten Emissionen ausmachen und damit gerechnet wird, dass sie in den nächsten 15 bis 20 Jahren um 75% ansteigen werden, wenn keine Maßnahmen gegen diesen Trend eingeleitet werden; unterstreicht, dass Treibhausgasemissionen von Fischereifahrzeugen beachtlich hoch sind; nimmt den in dieser Frage trotz des im Koyoto-Protokoll vor zehn Jahren erteilten Auftrags fehlenden Fortschritt innerhalb der IMO ...[+++]

10. is verontrust over berichten dat de uitstoot van koolstofdioxide ten gevolge van activiteiten op zee omvangrijker zou zijn dan voorheen werd aangenomen; deze staat momenteel voor 5% van de mondiale uitstoot en neemt naar verwachting in de komende 15 tot 20 jaar toe tot niet minder dan 75% tenzij maatregelen worden genomen om de ontwikkeling te keren; wijst erop dat de uitstoot van broeikasgassen door vissersvaartuigen aanzienlijk is; merkt het gebrek aan vooruitgang binnen de IMO ter zake op ondanks de taak die haar tien jaar geleden in het Protocol van Kyoto is toegewezen;


Das Vorhaben wirft keine Wettbewerbsbedenken auf, weil das neue Werk eines von mehreren neuen Investitionen in Feuerverzinkungsanlagen ist, die in den kommenden Jahren produktionsbereit sein werden und die Lieferungen von Corus an WSN nur einen sehr kleinen Prozentsatz der Gesamtnachfrage nach warmgewalztem Breitband ausmachen.

Omdat dit nieuwe bedrijf een van de vele nieuwe ondernemingen in thermische verzinking is die de komende jaren actief zullen worden en omdat de levering van Corus aan WSN slechts een zeer klein percentage van de totale vraag naar warmgewalst breedband bedraagt, bestaan er geen concurrentiebezwaren tegen de verwerving van dit belang.


Darüber hinaus wird der Beitrag des neuen Kohäsionsfonds für Griechenland, Spanien, Irland und Portugal in den Jahren von 1993 bis 1999 insgesamt 15,150 Mrd. ECU ausmachen.

Daarnaast zal de bijdrage uit het nieuwe Cohesiefonds aan Griekenland, Spanje, Ierland en Portugal over de periode 1993-1999 15,150 miljard ecu bedragen.


In diesem Zusammenhang ist die vitale Rolle der Kleinstunternehmen, die zur Hälfte Ein-Mann-Betriebe sind, zu erwähnen, da sie 93 % der Unternehmen in Europa ausmachen und als einzige in den letzten Jahren Arbeitsplätze geschaffen haben.

In dit verband moet het levensgrote belang van de micro-ondernemingen, waarvan de helft maar aan een persoon werk biedt, worden genoemd, daar zij 93 % van de ondernemingen in Europa uitmaken en de enige ondernemingscategorie zijn die de laatste jaren banen hebben gecreëerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren ausmachen' ->

Date index: 2024-10-11
w