Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahre alten kindern ohne " (Duits → Nederlands) :

23. Absolute Differenz der Beschäftigungsquote von Arbeitnehmern ohne und mit Kindern im Alter von 0-6 Jahren, aufgeschlüsselt nach Geschlecht (Altersgruppe 20-50 Jahre) (Quelle: LFS)

23. Het absolute verschil tussen de werkgelegenheidscijfers zonder kinderen en met een kind van 0-6 jaar (leeftijdsgroep 20-50), per geslacht (bron: LFS).


Den Vogel abgeschossen hat die Kommission jedoch mit der Reaktivierung einer zwanzig Jahre alten Verordnung, ohne die Grenzwerte für radioaktiv belastete Lebensmittel anzupassen.

De Commissie heeft echter de hoofdprijs gewonnen. Die heeft een verordening die al twintig jaar oud is opnieuw in werking gesteld, zonder de grenswaarden voor radioactieve levensmiddelen aan te passen.


(J) Die spanischen Behörden geben an, dass nahezu alle über 45 Jahre alten entlassenen Arbeitskräfte unterstützt werden sollen und alle Arbeitskräfte ohne Abschluss die Maßnahmen in Anspruch nehmen können.

J. de Spaanse autoriteiten delen mee dat bijna alle ontslagen werknemers van ouder dan 45 jaar steun zal worden aangeboden en dat alle ongeschoolden een beroep op de maatregelen zullen kunnen doen;


Die fiktiven Stunden, die der Höchstleistung von 20 (unbezahlten) Urlaubstagen pro Jahr und den gesetzlichen Feiertagen ohne Aufnahme von Kindern entsprechen, werden durch den Arbeitgeber durch einen spezifischen Code als gleichgestellte Leistungen der Tagesmutter bzw. des Tagesvaters angegeben.

De fictieve uren die overeenstemmen met maximum 20 (onbezoldigde) vakantiedagen per jaar en met de wettelijke feestdagen zonder opvang van kinderen worden door de werkgever door middel van een specifieke code aangegeven als gelijkgestelde prestaties van de onthaalouder.


Sind dem Rat die für niederländische Rechtsvorschriften vorgeschlagenen Änderungen bekannt, die es unter bestimmten Umständen 12 Jahre alten Kindern ohne Zustimmung ihrer Eltern erlauben werden, darum zu bitten, ihren Tod herbeizuführen? Ist der Rat der Auffassung, daß solche Rechtsvorschriften den Artikel 6 des Vertrags von Amsterdam verletzen?

Is de Raad op de hoogte van de voorgestelde wijzigingen in de Nederlandse wetgeving, waardoor het in sommige omstandigheden mogelijk zal zijn dat kinderen van twaalf jaar oud, zonder toestemming van hun ouders, om beëindiging van hun leven vragen, en acht de Raad een dergelijke wetgeving niet strijdig met artikel 6 van het Verdrag van Amsterdam?


Sind dem Rat die für niederländische Rechtsvorschriften vorgeschlagenen Änderungen bekannt, die es unter bestimmten Umständen 12 Jahre alten Kindern ohne Zustimmung ihrer Eltern erlauben werden, darum zu bitten, ihren Tod herbeizuführen? Ist der Rat der Auffassung, daß solche Rechtsvorschriften den Artikel 6 des Vertrags von Amsterdam verletzen?

Is de Raad op de hoogte van de voorgestelde wijzigingen in de Nederlandse wetgeving, waardoor het in sommige omstandigheden mogelijk zal zijn dat kinderen van twaalf jaar oud, zonder toestemming van hun ouders, om beëindiging van hun leven vragen, en acht de Raad een dergelijke wetgeving niet strijdig met artikel 6 van het Verdrag van Amsterdam?


Ich habe schreckliche Schilderungen gehört von Kindern, die erst zehn Jahre alt sind, und von 70 Jahre alten Großmüttern, und von Frauen im Alter dazwischen, von Müttern und anderen Frauen, alle sind Opfer systematischer Vergewaltigungen als einer Art Kriegswaffe.

Ik heb vreselijke getuigenissen moeten aanhoren van kinderen vanaf 10 jaar en van grootmoeders van 70 jaar en van vrouwen van alle leeftijden daartussen, moeders en anderen, die het slachtoffer geworden zijn van systematische verkrachting als een soort oorlogswapen.


« Verstösst Artikel 2 Nr. 1 des Gesetzes vom 22. Dezember 1999 über die Regularisierung des Aufenthalts bestimmter Kategorien von Ausländern, die sich auf dem Staatsgebiet des Königreichs aufhalten, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern diese Gesetzesbestimmung einen Behandlungsunterschied unter den Antragstellern auf Regularisierung des Aufenthalts, die den Antrag auf Anerkennung als Flüchtling gestellt haben, ohne einen vollstreckbaren Beschluss erhalten zu haben, beinhaltet, wobei die Frist, innerhalb deren dieser vollstreckbare Beschluss nicht erhalten wurde, auf vier Jahre ...[+++]

« Schendt artikel 2, 1°, van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de mate dat deze wetsbepaling een verschillende behandeling impliceert tussen aanvragers van een regularisatieaanvraag die de erkenning van de hoedanigheid van vluchteling hebben aangevraagd zonder een uitvoerbare beslissing te hebben ontvangen en die de termijn waarbinnen deze uitvoerbare beslissing niet ontvangen werd, bepaalt op vier jaar voor de aanvragers die geen ouder zijn van een gezin met sch ...[+++]


« Verstösst Artikel 2 Nr. 1 des Gesetzes vom 22. Dezember 1999 über die Regularisierung des Aufenthalts bestimmter Kategorien von Ausländern, die sich auf dem Staatsgebiet des Königreichs aufhalten, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern diese Gesetzesbestimmung einen Behandlungsunterschied unter den Antragstellern auf Regularisierung des Aufenthalts, die den Antrag auf Anerkennung als Flüchtling gestellt haben, ohne einen vollstreckbaren Beschluss erhalten zu haben, beinhaltet, wobei die Frist, innerhalb deren dieser vollstreckbare Beschluss nicht erhalten wurde, auf vier Jahre ...[+++]

« Schendt artikel 2, 1°, van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de mate dat deze wetsbepaling een verschillende behandeling impliceert tussen aanvragers van een regularisatieaanvraag die de erkenning van de hoedanigheid van vluchteling hebben aangevraagd zonder een uitvoerbare beslissing te hebben ontvangen en die de termijn waarbinnen deze uitvoerbare beslissing niet ontvangen werd, bepaalt op vier jaar voor de aanvragers die geen ouder zijn van een gezin met sch ...[+++]


23. Absolute Differenz der Beschäftigungsquote von Arbeitnehmern ohne und mit Kindern im Alter von 0-6 Jahren, aufgeschlüsselt nach Geschlecht (Altersgruppe 20-50 Jahre) (Quelle: LFS)

23. Het absolute verschil tussen de werkgelegenheidscijfers zonder kinderen en met een kind van 0-6 jaar (leeftijdsgroep 20-50), per geslacht (bron: LFS).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre alten kindern ohne' ->

Date index: 2025-02-18
w