Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahre 2001 angenommene brüsseler aktionsprogramm " (Duits → Nederlands) :

Die Tabelle enthält Angaben zu den Mittelbindungen für die 94 Projekte, die im Jahr 2001 angenommen wurden, und zu den zweiten Tranchen für die im Jahr 2000 angenommenen Projekte.

De tabel verschaft informatie over de vastleggingen voor de 94 in 2001 goedgekeurde projecten en over de tweede tranche voor in 2000 goedgekeurde projecten.


– unter Hinweis auf das während der Dritten UN-Konferenz zu den LDC in Brüssel im Jahre 2001 angenommene Brüsseler Aktionsprogramm für die LDC für den Zehnjahreszeitraum 2001-2010, dessen Ziel darin besteht, die extreme Armut und den Hunger durch gezielte Maßnahmen in miteinander verknüpften Bereichen zu verringern und die nachhaltige Entwicklung zu fördern,

gezien het actieprogramma van Brussel voor MOL voor de periode 2001‑2010, dat is aangenomen op de Derde VN-conferentie over de MOL in Brussel in 2001, en dat tot doel heeft extreme armoede en honger terug te dringen door gerichte acties en onderling gerelateerde beleidsmaatregelen, alsook duurzame ontwikkeling te bevorderen,


– unter Hinweis auf das auf der Dritten UN-Konferenz über die LDC im Mai 2001 angenommene Brüsseler Aktionsprogramm für die am wenigsten entwickelten Länder,

gezien het Actieprogramma van Brussel voor de MOL dat in mei 2001 is aangenomen op de derde VN-conferentie over de MOL,


Im Jahr 2001 legte das „Aktionsprogramm zur Gleichstellung der Geschlechter als Querschnittsaufgabe für die Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft für die Jahre 2001-2006” die Grundlage für einen Ausbau der Kapazitäten der Europäischen Kommission in diesem Bereich.

In 2001 legde het actieprogramma "Horizontale integratie van het gendergelijkheidaspect in de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap (2001 – 2006)" (DE) (EN) (ES) (FR) de basis voor de capaciteitsopbouw van de Europese Commissie op dit gebied.


Im Jahr 2001 legte das „Aktionsprogramm zur Gleichstellung der Geschlechter als Querschnittsaufgabe für die Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft für die Jahre 2001-2006” die Grundlage für einen Ausbau der Kapazitäten der Europäischen Kommission in diesem Bereich.

In 2001 legde het actieprogramma "Horizontale integratie van het gendergelijkheidaspect in de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap (2001 – 2006)" (DE) (EN) (ES) (FR) de basis voor de capaciteitsopbouw van de Europese Commissie op dit gebied.


[3] In Übereinstimmung mit der Göteborg Strategie, die vom Europäischen Rat im Jahre 2001 angenommen wurde.

[3] Overeenkomstig de Göteborg-strategie zoals in 2001 goedgekeurd door de Europese Raad.


Im Jahre 2001 ist ein Aktionsprogramm für die horizontale Integration des Aspekts der Gleichheit der Geschlechter in die Entwicklungszusammenarbeit der EG angenommen worden, das allerdings 2006 ausläuft.

In 2001 werd een actieprogramma voor de horizontale integratie van het gendergelijkheidsaspect in de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap goedgekeurd. Dat programma loopt in 2006 af.


Dies hatte in der Europäischen Union u.a. die Ausarbeitung der Verordnung (EG) Nr. 2836/98 des Rates über die Berücksichtigung der Geschlechterperspektive bei der Entwicklungszusammenarbeit zur Folge. Im Jahr 2001 wurde ein Aktionsprogramm für die horizontale Integration des Aspekts der Gleichheit der Geschlechter ("Mainstreaming of gender equality") in die Entwicklungszusammenarbeit der EG angenommen, das 2006 ausläuft.

Dit leidde in de Europese Unie onder andere tot de Verordening (EG) nr. 2836/98 van de Raad betreffende de integratie van de genderproblematiek in de ontwikkelingssamenwerking. In 2001 werd een actieprogramma voor de horizontale integratie van het gendergelijkheidsaspect ("mainstreaming of gender equality") in de ontwikkelingssamenwerking van de EG goedgekeurd, dat in 2006 afloopt.


Im Jahr 2001 wurde ein Aktionsprogramm „Beschleunigte Aktion zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose im Rahmen der Armutslinderung“ angenommen.

In 2001 is het actieprogramma aangenomen: "Versnelde actie ter bestrijding van HIV/AIDS, malaria en tuberculose in het kader van de armoedebestrijding" aangenomen.


Was die derzeitigen Mitgliedstaaten angeht, so wurden die Programme im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative im Jahre 2001 angenommen; die Auswahl der Themen für jeden Mitgliedstaat und die entsprechende Mittelausstattung sind aus der EQUAL-Website ersichtlich.

Voor de bestaande lidstaten zijn de communautaire programma's voor het initiatief in 2001 goedgekeurd en de selectie van de thema's en de bijbehorende financiering voor elke lidstaat zijn te vinden op de EQUAL-website.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre 2001 angenommene brüsseler aktionsprogramm' ->

Date index: 2024-12-20
w