Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahre 1978 wurde 1995 erheblich " (Duits → Nederlands) :

Ein erheblicher Teil der Aktivitäten, die in dem Jahr stattfanden, wurde nicht unmittelbar aus den Haushaltsmitteln für das Jahr finanziert.

Tijdens het Jaar vonden er een aanzienlijke hoeveelheid activiteiten plaats, die niet rechtstreeks uit de ervoor bestemde begroting gefinancierd werden.


Im Jahr 2000 lag der durchschnittliche Beteiligungssatz für alle Projekte zusammen bei 64%, womit bereits im ersten operationellen Jahr des ISPA eine erhebliche Hebelwirkung erzielt wurde.

Voor de projecten waarvoor in 2000 kredieten zijn vastgelegd, bedraagt de bijstand gemiddeld circa 64 % van de in aanmerking komende uitgaven, wat betekent dat reeds in het eerste operationele jaar van het ISPA sprake is van een aanzienlijk hefboomeffect.


Frankreich notifizierte das Datenschutzgesetz aus dem Jahr 1978, sodass das Verfahren gegen dieses Land ebenfalls fallen gelassen wurde.

Frankrijk heeft kennisgeving gedaan van de gegevensbeschermingswet van 1978 zodat de aanklacht wegens niet-kennisgeving tegen die staat werd ingetrokken.


Da die Konzentration bereits jetzt über 400 ppmv liegt und im Durchschnitt um 0,5 % pro Jahr ansteigt, würde die Erreichung des Ziels von 2 ºC erhebliche globale Emissionssenkungen notwendig machen.

Aangezien die concentratie nu reeds meer dan 400 ppmv bedraagt en gemiddeld met 0,5 % per jaar blijft toenemen, is voor het bereiken van de 2ºC-doelstelling wereldwijd een aanzienlijke uitstootreductie vereist.


Im Mittelpunkt des Programms, das über fünf Jahre durchgeführt wurde, standen erhebliche Kürzungen der Ausgaben der einzelnen Ressorts, das Einfrieren von Löhnen und Gehältern und Kürzungen bei den Sozialausgaben.

Het programma dat gedurende vijf jaar werd uitgevoerd, was gericht op aanzienlijke bezuinigingen op de uitgaven per ministerie, bevriezing van de lonen en bezuinigingen op de socialezekerheidsuitgaven.


Die Richtlinie 78/1035/EWG des Rates vom 19. Dezember 1978 über die Steuerbefreiungen bei der Einfuhr von Waren in Kleinsendungen nichtkommerzieller Art mit Herkunft aus Drittländern wurde mehrfach erheblich geändert .

Richtlijn 78/1035/EEG van de Raad van 19 december 1978 inzake de belastingvrijstellingen die van toepassing zijn bij invoer van uit derde landen afkomstige kleine zendingen goederen zonder commercieel karakter is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd .


Die Richtlinie 78/1035/EWG des Rates vom 19. Dezember 1978 über die Steuerbefreiungen bei der Einfuhr von Waren in Kleinsendungen nichtkommerzieller Art mit Herkunft aus Drittländern (3) wurde mehrfach erheblich geändert (4).

Richtlijn 78/1035/EEG van de Raad van 19 december 1978 inzake de belastingvrijstellingen die van toepassing zijn bij invoer van uit derde landen afkomstige kleine zendingen goederen zonder commercieel karakter (3) is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd (4).


Der Vertrag wurde 1995 für 10 Jahre geschlossen (er läuft im Jahr 2006 aus; es wurde eine Verlängerung bis zum In-Kraft-Treten der IPPC-Richtlinie für bestehende Anlagen im Jahr 2007 beantragt).

Dit akkoord werd in 1995 afgesloten voor 10 jaar (eindigt in 2006 en aanvraag voor verlenging tot de inwerkingtreding van de IPPC-richtlijn voor de bestaande installaties in 2007);


Im Jahr 2000 lag der durchschnittliche Beteiligungssatz für alle Projekte zusammen bei 64%, womit bereits im ersten operationellen Jahr des ISPA eine erhebliche Hebelwirkung erzielt wurde.

Voor de projecten waarvoor in 2000 kredieten zijn vastgelegd, bedraagt de bijstand gemiddeld circa 64 % van de in aanmerking komende uitgaven, wat betekent dat reeds in het eerste operationele jaar van het ISPA sprake is van een aanzienlijk hefboomeffect.


Der Klagegrund wirft dem Gesetzgeber vor, für die Jahre 1995 und 1996 eine auf den Umsatz der Jahre 1994 und 1995 berechnete Steuer durch ein Gesetz eingeführt zu haben, das am 22. Februar 1998 verkündet wurde und dessen Inkrafttreten auf den 1. Januar 1996 festgesetzt war, so dass er gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 171 der Verfassung sowie gegen die im Klagegrund angeführten allgemeinen Grundsätze verstossen habe ( ...[+++]

Het middel verwijt de wetgever voor de jaren 1995 en 1996 een belasting te hebben ingevoerd, berekend op de omzet van de jaren 1994 en 1995, door een wet die is afgekondigd op 22 februari 1998 en waarvan de inwerkingtreding is vastgesteld op 1 januari 1996, met schending aldus van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 171 van de Grondwet en de in het middel aangevoerde algemene beginselen (A.8).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre 1978 wurde 1995 erheblich' ->

Date index: 2022-03-17
w