Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr höher aber » (Allemand → Néerlandais) :

Das Grünstromprivileg lag im Jahr 2012 etwas höher als die EEG-Umlage, in den Jahren 2013 und 2014 aber niedriger als die Umlagen.

Naar verluid lag het groenestroomprivilege in 2012 een beetje hoger dan de EEG-heffing, maar lager dan de heffingen in 2013 en 2014.


Das Tempo des Wirtschaftswachstums wird von Jahr zu Jahr höher, aber seine Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Situation der Bevölkerung lassen sich noch immer nicht ausmachen.

De economische groei gaat ieder jaar harder, maar het is duidelijk dat de effecten hiervan nog niet te zien zijn aan de economische en sociale omstandigheden van de bevolking.


2. nimmt Kenntnis von den Bemerkungen des Hofes zu folgenden Punkten: dem Umstand, dass der Umfang der Mittelübertragungen auf das folgende Jahr zwar deutlich geringer war als im Jahr 2007, aber ein hoher Anteil der aus dem vorausgegangenen Haushaltsjahr übertragenen Mittel in Abgang gestellt wurde, was im Widerspruch zum Grundsatz der Jährlichkeit steht; gewissen Mängeln bei der Planung und Durchführung der Einstellungsverfahren und Schwachstellen im Bereich der Überwachung der Verträge und der Planung der Verga ...[+++]

2. neemt kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer over de volgende punten: hoewel het bedrag van de naar het volgende jaar overgedragen kredieten veel kleiner was dan in 2007, was het niveau van de annuleringen van de uit het vorige begrotingsjaar overgedragen kredieten hoog en dus in strijd met het beginsel van jaarperiodiciteit; een aantal tekortkomingen bij de planning en de wervingsprocedures, tekortkomingen op het vlak van de monitoring van contracten en de programmering van opdrachten, en ten slotte een aantal problemen met ...[+++]


Eine interessierte Partei forderte, zur Ermittlung der Schadensbeseitigungsschwelle sollte eine Gewinnspanne in Höhe des im Jahr 2003 vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft realisierten Gewinnes, d. h. von 2,3 %, angesetzt werden, keinesfalls aber ein Wert, der über dem des Jahres 2004 liege, bei dem es sich um ein Jahr außergewöhnlich hoher Gewinne für die Legierungsindustrie gehandelt habe.

Een van de belanghebbenden voerde aan dat de winstmarge van de bedrijfstak van de Gemeenschap die voor de vaststelling van de schademarge wordt gebruikt, moet worden vastgesteld op het niveau van de winst die de bedrijfstak van de Gemeenschap in 2003 behaalde, namelijk 2,3 %, en in geen geval op een hoger niveau dan in 2004, wat een buitengewoon voorspoedig jaar voor de legeringensector was.


Es sind bereits hohe Beträge ausgezahlt worden, aber der Bedarf könnte dieses Jahr höher liegen, als in Tokio erwartet worden war.

Er zijn al zeer grote sommen gespendeerd, maar de behoeften kunnen dit jaar hoger uitvallen dan in Tokyo verwacht werd.


D. in der Erwägung, dass auf 20% der Weltbevölkerung 86% des globalen Verbrauchs entfallen, und unter Hinweis darauf, dass 1960 die wohlhabendsten 20% der Weltbevölkerung über ein Einkommen verfügten, das 30 mal höher als das der ärmsten 20% der Weltbevölkerung, im Jahre 1995 aber 82 mal höher war (UNDP-Bericht über die menschliche Entwicklung 2000),

D. overwegende dat 20% van de wereldbevolking 86% van de wereldconsumptie voor haar rekening neemt; dat in 1960 de rijkste 20% een inkomen had dat 30 keer hoger was dan dat van de armste 20%, maar dat het in 1995 82 keer hoger was (UNDP, verslag inzake de menselijke ontwikkeling 2000),


D. in der Erwägung, dass auf 20% der Weltbevölkerung 86% des globalen Verbrauchs entfallen, und unter Hinweis darauf, dass 1960 die wohlhabendsten 20% der Weltbevölkerung über ein Einkommen verfügten, das 30 mal höher als das der ärmsten 20% der Weltbevölkerung, im Jahre 1995 aber 82 mal höher war (UNDP-Bericht über die menschliche Entwicklung 2000),

D. overwegende dat 20% van de wereldbevolking 86% van de wereldconsumptie voor haar rekening neemt; dat in 1960 de rijkste 20% een inkomen had dat 30 keer hoger was dan dat van de armste 20%, maar dat het in 1995 82 keer hoger was (UNDP; verslag inzake de menselijke ontwikkeling 2000),


Aber für dieses Jahr sieht es sogar so aus, als hätten sie ihre eigenen Möglichkeiten unterschätzt. Jedenfalls liegen wir derzeit bei der Ausführungsrate der Strukturfondsmittel sehr, sehr viel höher als im Jahr davor. Wir haben schon Ende August 67 % der Mittel ausgegeben; im Jahr zuvor waren es nur 44 %, und deshalb fragt mein Kollege Barrot schon nach mehr Mitteln.

Eind augustus is reeds 67 procent van de kredieten uitgegeven. Vorig jaar was dat slechts 44 procent en daarom vraagt mijn collega Barrot nu al om meer kredieten.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


Es schien zwar von der Konzeption her interessanter, enthält aber bis zum Jahr 2000 auch höhere Risiken.

Hoewel het concept zelf inhoudelijk interessanter was, ging het echter ook tot het jaar 2000 met grotere risico's gepaard.




D'autres ont cherché : lag im jahr     etwas höher     2014 aber     wird von jahr     jahr höher     jahr höher aber     das folgende jahr     aber ein hoher     jahr 2007 aber     des im jahr     gewinnspanne in höhe     keinesfalls aber     könnte dieses jahr     dieses jahr höher     ausgezahlt worden aber     jahre     mal höher     jahre 1995 aber     für dieses jahr     sehr viel höher     aber     wallonischen regierung über     bis zum jahr     auch höhere     enthält aber     jahr höher aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr höher aber' ->

Date index: 2024-07-14
w