Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahr des mikrokredits erklärt wurde " (Duits → Nederlands) :

Durch den Beschluss Nr. 2493/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(5) vom 23. Oktober 1995, in dem das Jahr 1996 zum Europäischen Jahr des lebensbegleitenden Lernens erklärt wurde, wurde herausgestellt, welche große Rolle dem lebenslangen Lernen bei der Entwicklung von Fähigkeiten, einschließlich sprachlicher Kompetenzen, während des gesamten Lebens zukommt.

Besluit 2493/95/EG van het Europees Parlement en de Raad 23 oktober 1995(5) van de Raad tot uitroeping van 1996 tot het "Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven", onderstreept de belangrijke rol van het leerproces tijdens het gehele leven voor het ontwikkelen van vaardigheden, waaronder de taalvaardigheid, voor het hele leven van een persoon.


N. in der Erwägung, dass das Jahr 2015 zum Europäischen Jahr für Entwicklung erklärt wurde, und in der Erwägung, dass Bangladesch zu den Begünstigten des Allgemeinen Präferenzsystems der EU zählt, gemäß dem Bangladesch, das zu den am wenigsten entwickelten Ländern gehört, im Rahmen der Initiative „Alles außer Waffen“ zoll- und kontingentfreier Zugang zum europäischen Markt gewährt wird;

N. overwegende dat 2015 het Europees Jaar voor ontwikkeling is en dat Bangladesh, als een van de minst ontwikkelde landen, een begunstigde is van het stelsel van algemene preferenties van de EU, waarin het via het "alles behalve wapens"-schema rechtenvrije en quotavrije toegang tot de Europese markt krijgt;


unter Hinweis auf die Versammlung der Staats- und Regierungschefs der AU vom Juli 2012, in deren Rahmen das Jahr 2014 anlässlich des zehnten Jahrestags der Verabschiedung des CAADP zum „Jahr der Landwirtschaft und Ernährungssicherheit in Afrika“ erklärt wurde,

gezien het feit dat de Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders van de AU-landen ter gelegenheid van de vaststelling van het CAADP tien jaar eerder, tijdens haar bijeenkomst in juli 2012 het jaar 2014 uitriep tot het jaar van de landbouw en voedselzekerheid in Afrika


Auf der Grundlage der Entscheidung Nr. 1983/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates[1] wurde das Jahr 2008 zum Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs (nachfolgend als „EJID“ oder „das Jahr“ bezeichnet) erklärt.

Bij Beschikking nr. 1983/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad[1] werd 2008 uitgeroepen tot het Europees Jaar van de interculturele dialoog ("het Jaar").


In der Erwägung, dass der Autor der Plan-Umweltverträglichkeitsstudie erklärt, dass die Schallauswirkung des Steinbruchs Préalle auf seine Umwelt als "gering" betrachtet werden kann; dass dieses durch die akustische Untersuchung von MoDyVa bestätigt wird, die im Rahmen der Umweltverträglichkeitsstudie über die der SPRL Carrières de Préalle am 13. November 2015 erteilte Globalgenehmigung, d.h. nach der vorläufigen Annahme der vorliegenden Revision des Sektorenplans durchgeführt wurde ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan erop wijst dat de huidige invloed van de geluidshinder door de steengroeve van Préalle op het leefmilieu als "zwak" mag worden beschouwd; dat dit bevestigd wordt door de studie van akoestiekmeter MoDyVa, uitgevoerd in het kader van het milieueffectenonderzoek voor de bedrijfsvergunning verstrekt aan sprl Carrières de Préalle op 13 november 2015, namelijk nadat huidige gewestplanherziening voorlopig is aangenomen; dat daarin op grond van de instandhouding van de productie op 350.000 t/j hetvolgende geconcludeerd wordt :


17. ist der Ansicht, dass die Freiwilligenarbeit eine sehr wichtige Rolle im Kampf gegen Armut, soziale Ausgrenzung und Geschlechterungleichheit spielen kann; weist darauf hin, dass das Jahr 2011 zum Europäischen Jahr der Freiwilligentätigkeit erklärt wurde, und fordert die Mitgliedstaaten auf, verstärkt bewährte Verfahren auszutauschen und wirksame Maßnahmen zur Förderung und Ausweitung d ...[+++]

17. is van mening dat vrijwilligerswerk een heel belangrijke rol kan spelen in de strijd tegen armoede, sociale uitsluiting en genderongelijkheid; herinnert eraan dat 2011 als het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk is aangewezen en roept de lidstaten op de uitwisseling van beste praktijken te intensiveren en efficiënte middelen zeker te stellen om vrijwilligerswerk te ondersteunen en uit te breiden;


Die Kommission begrüßt deshalb nachdrücklich, dass 2005 zum Jahr des Mikrokredits erklärt wurde, wodurch es ihr möglich wird, der Mikrofinanzierung einen größeren Stellenwert im Rahmen der Entwicklungsagenda einzuräumen.

De Commissie is zich er dan ook terdege van bewust dat 2005 het jaar van het microkrediet is, waardoor zij de microfinanciering nog hoger op de ontwikkelingsagenda zou moeten kunnen plaatsen.


35. begrüßt, dass das Jahr 2006 zum Europäischen Jahr der Arbeitskräftemobilität erklärt wurde, und fordert die Kommission auf, das Recht auf Freizügigkeit der Arbeitnehmer aus allen Mitgliedstaaten stärker zu schützen und zu fördern;

35. is verheugd dat 2006 het Europese Jaar van de mobiliteit van werknemers is en verzoekt de Commissie actiever op te treden bij de waarborging en bevordering van het recht van vrij verkeer van werknemers uit alle lidstaten;


– in Kenntnis der Erklärung des XIII. Iberoamerikanischen Gipfels der Staats- und Regierungschefs am 14. und 15. November 2003 in Santa Cruz de la Sierra in Bolivien, in der das Jahr 2004 zum Iberoamerikanischen Jahr der Behinderten erklärt wurde,

- gezien de verklaring die door de XIIIde Latijns-Amerikaanse Top van staatshoofden en regeringsleiders te Santa Cruz de la Sierra (Bolivia) op 14-15 november 2003 is aangenomen en waarin het jaar 2004 wordt uitgeroepen tot het Latijns-Amerikaanse Jaar van de gehandicapten,


32. begrüßt, dass das Jahr 2007 zum Europäischen Jahr der Gleichstellung für alle und dass das Jahr 2008 zum Jahr des interkulturellen Dialogs erklärt wurde, und ist der Auffassung, dass diese Gelegenheiten für die Sensibilisierung in Fragen der Diskriminierung von Frauen und Mädchen (Verletzung von Grundrechten) sowie für die generelle Aufklärung der Gesellschaft über die Stellung und Rolle von Migrantinnen, ihre Kultur und ihre Bestrebungen in den Au ...[+++]

32. is ingenomen met het besluit om 2007 uit te roepen tot Europees jaar voor gelijke kansen voor iedereen en 2008 tot jaar van de interculturele dialoog, om het besef van discriminatie (schending van grondrechten) tegen vrouwen en meisjes op te voeren en de samenleving beter voor te lichten over de positie en de rol van vrouwelijke immigranten, hun cultuur en hun ambities in de gastlanden; merkt op dat er een tweerichtingsproces moet zijn van informatiebevordering en deelname van vrouwelijke immigranten aan Europese maatschappelijke evenementen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr des mikrokredits erklärt wurde' ->

Date index: 2024-06-26
w