Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahr 2013 veröffentlichten durchschnittlichen jährlichen " (Duits → Nederlands) :

Diese Gebühren sollten infolge dieser jährlichen Überprüfung, die 2014 durchgeführt wurde, im Einklang mit der von Eurostat für das Jahr 2013 veröffentlichten durchschnittlichen jährlichen Inflationsrate von 1,5 % angepasst werden.

Naar aanleiding van deze jaarlijkse evaluatie, die ook in 2014 is uitgevoerd, moeten die vergoedingen worden aangepast overeenkomstig het toepasselijke gemiddelde inflatiepercentage op jaarbasis, zoals gepubliceerd door Eurostat, van 1,5 % voor het jaar 2013.


Im Anschluss an die Überprüfung der Gebühren und Entgelte gemäß Artikel 22 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 340/2008 und angesichts der von Eurostat veröffentlichten durchschnittlichen jährlichen Inflationsrate von 3,1 % für April 2012 ist es ferner angebracht, die Standardgebühren und Standardentgelte gemäß diesem Wert anzupassen.

Verder moeten na de aanpassing van de vergoedingen, overeenkomstig artikel 22, lid 1, van Verordening (EG) nr. 340/2008, gezien het toepasselijke gemiddelde inflatiepercentage op jaarbasis van 3,1 % in april 2012 dat door Eurostat is bekendgemaakt, de standaardvergoedingen aan dat percentage worden aangepast.


Die jährlichen Emissionszuweisungen an einen Mitgliedstaat mit einer positiven Treibhausgasemissionsobergrenze gemäß Anhang II der Entscheidung Nr. 406/2009/EG für die Jahre 2013 bis 2019 sollten anhand einer linearen Verlaufskurve berechnet werden, die mit der durchschnittlichen Menge Treibhausgasemissionen dieses Mitgliedstaats im Jahr 2009 beginnt und mit der jährlichen Emissionszuweisung an diesen Mitglieds ...[+++]

Voor lidstaten waarvan de emissiegrenswaarde voor de jaren 2013 tot en met 2019 op grond van bijlage II van Beschikking nr. 406/2009/EG positief is, moet de jaarlijkse emissieruimte worden bepaald door een lineair traject beginnend met de gemiddelde jaarlijkse broeikasgasemissie van die lidstaat in het jaar 2009 en eindigend met zijn jaarlijkse emissieruimte voor het jaar 2020.


Zur Berechnung der jährlichen Emissionszuweisung an einen Mitgliedstaat mit einer negativen Treibhausgasemissionsobergrenze gemäß Anhang II der Entscheidung Nr. 406/2009/EG für das Jahr 2013 sollte die durchschnittliche Menge der überprüften Treibhausgasemissionen aus im betreffenden Mitgliedstaat in den Jahren 2008, 2009 und 2010 unter die Richtlinie 2003/87/EG fallenden Anlagen von den durchschnittlichen aktualisierten Trei ...[+++]

Voor lidstaten waarvan de emissiegrenswaarde voor het jaar 2013 op grond van bijlage II van Beschikking nr. 406/2009/EG negatief is, moet de jaarlijkse emissieruimte worden berekend door de gemiddelde hoeveelheid geverifieerde broeikasgasemissies van de installaties die in de jaren 2008, 2009 en 2010 in de betrokken lidstaten onder Richtlijn 2003/87/EG vielen in mindering te brengen van zijn gemiddelde van de totale herziene hoeveelheid broeikasgasemissies voor de jaren 2008, 2009 en 2010.


Die jährliche Emissionszuweisung an einen Mitgliedstaat mit einer negativen Treibhausgasemissionsobergrenze gemäß Anhang II der Entscheidung Nr. 406/2009/EG für die Jahre 2014 bis 2019 sollte anhand einer linearen Verlaufskurve berechnet werden, die mit der jährlichen Emissionszuweisung an diesen Mitgliedstaat für das Jahr 2013 beginnt und mit der jährlichen Emissionszuweisung an diesen Mitgliedstaat für das Jahr 2020 endet.

Voor lidstaten waarvan de emissiegrenswaarde voor de jaren 2014 tot en met 2019 op grond van bijlage II van Beschikking nr. 406/2009/EG negatief is, moet de jaarlijkse emissieruimte worden bepaald door een lineair traject beginnend met de jaarlijkse emissieruimte van die lidstaat voor het jaar 2013 en eindigend met zijn jaarlijkse emissieruimte voor het jaar 2020.


Mit 2,65 Mrd. EUR erreichte die Hilfe für die ENP-Länder im Jahr 2013 den höchsten jährlichen Stand im gesamten Siebenjahreszeitraum.

De steun voor de ENB-partners heeft in 2013 het hoogste jaarlijkse niveau bereikt van de gehele periode van zeven jaar, namelijk 2,65 miljard euro.


Ausschlaggebend hierfür war der Umstand, dass die haushaltspolitische Konsolidierung hinter der empfohlenen durchschnittlichen jährlichen Anpassung von 1,75 % des BIP zurückblieb und sich das Defizit im letzten Jahr auf 5,2 % belief.

De begrotingsinspanning haalde niet het aanbevolen jaarlijkse gemiddelde van 1,75% van het bbp en het tekort bedroeg vorig jaar 5,2%.


Insbesondere sollte Malta eine Zielvorgabe für das gesamtstaatliche Defizit von 3,4% des BIP im Jahr 2013 und 2,7% des BIP im Jahr 2014 erreichen, was einer jährlichen Verbesserung des strukturellen Saldos um 0,7% des BIP im Jahr 2013 und 0,7% des BIP im Jahr 2014 entspricht.

Meer bepaald moet Malta een nominaal tekort halen van 3,4 % van het bbp in 2013 en 2,7 % van het bbp in 2014, wat neerkomt op een verbetering van het structurele saldo met 0,7 % van het bbp in 2013 en 0,7 % van het bbp in 2014.


Gestützt auf die aktualisierte Frühjahrsprognose 2013 der Kommissionsdienststellen entspricht dies einer jährlichen Verbesserung des strukturellen Saldos von 0,75 % des BIP im Jahr 2013, 0,5 % des BIP im Jahr 2014 und ebenfalls 0,5 % des BIP im Jahr 2015, um das Gesamtdefizit bis 2015 unter den Schwellenwert von 3 % des BIP zurückzuführen.

Uitgaande van de geactualiseerde voorjaarsprognoses 2013 van de diensten van de Commissie komt dit neer op een verbetering van het structurele saldo met 0,75 % van het bbp in 2013, 0,5 % van het bbp in 2014 en 0,5 % van het bbp in 2015, zodat het nominale begrotingstekort uiterlijk in 2015 onder de drempel van 3 % van het bbp uitkomt.


Österreich, Deutschland und die Niederlande wurden aufgrund ihres haushaltspolitischen Spielraums aufgefordert, 2011 mit der Konsolidierung zu beginnen und ihre übermäßigen Defizite bei einer durchschnittlichen jährlichen Korrektur um ½ bis ¾ % des BIP bis 2013 zu beenden. Die Tschechische Republik, Slowenien und die Slowakei wurden aufgefordert, ihren nationalen Planungen entsprechend 2010 mit der Konsolidierung zu beginnen und ihre Defizite bis 2013 zu korrigieren.

Daar Oostenrijk, Duitsland en Nederland nog enige budgettaire ruimte hadden, werd hun gevraagd in 2011 met de consolidatie aan te vangen en het buitensporige tekort tegen 2013 weg te werken door een jaarlijkse inspanning van gemiddeld ½ à ¾% van het bbp te leveren. Tsjechië, Slovenië en Slowakije werd verzocht in overeenstemming met hun nationale plannen in 2010 met de consolidatie te beginnen en het tekort tegen 2013 te corrigeren.


w