Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahr 2008 ziehen " (Duits → Nederlands) :

Seit Beginn der Krise im Jahr 2008 hat die Europäische Kommission hart daran gearbeitet, aus den aufgetretenen Problemen die richtigen Lehren zu ziehen und einen sichereren und solideren Finanzsektor zu schaffen.

Sinds de crisis in 2008 startte, heeft de Europese Commissie hard gewerkt om alle lessen te trekken uit de crisis en een veiligere en gezondere financiële sector te creëren.


In der Erwägung, dass im Jahre 2008 die in der Studie der OECD über die elektronische Verwaltung in Belgien enthaltenen Aktionsvorschläge unter anderem empfehlen, dass " die belgischen Behörden in Erwägung ziehen sollten, die Synergien rund um eine zentrale Vision und um eine Einheit von gemeinsamen strategischen Zielsetzungen zu verstärken.

Overwegende dat in 2008 de voorstellen van acties opgenomen in een studie van de OESO over het elektronisch bestuur in België met name bepalen dat : " de Belgische gouvernementele overheden zouden moeten overwegen om de synergieën rond een centrale visie en gemeenschappelijke strategische doelstellingen te verstevigen.


Der Verfasser der Stellungnahme möchte zunächst daran erinnern, dass der Haushaltsausschuss im Jahr 2008 den Entwicklungsausschuss im Rahmen seines Initiativberichts zu diesem Thema ersucht hat, die Schaffung eines neuen Ad-hoc-Finanzinstruments als realistischste Alternative in Erwägung zu ziehen, und dass er seiner Befürchtung Ausdruck verliehen hat, ein abgeändertes, auf die Entwicklungsländer ausgeweitetes IPI könne politisch „unlesbar“ werden.

De rapporteur wijst er in eerste instantie op dat de Begrotingscommissie er in 2008 bij de Commissie ontwikkelingssamenwerking op heeft aangedrongen in het kader van haar initiatiefverslag over dat onderwerp de invoering van een nieuw ad hoc-financieringsinstrument in overweging te nemen, als een realistischer alternatief, en dat zij haar vrees had uitgesproken dat een gewijzigd ICI (waarin ook de ontwikkelingslanden zouden worden ...[+++]


Hiermit verspreche ich im Namen des Europäischen Parlaments, dass wir aus dieser Erfahrung Schlüsse für zukünftige Treffen dieser Art im Jahr 2008 ziehen werden.

Namens het Europees Parlement beloof ik hierbij conclusies uit deze ervaringen te zullen trekken voor toekomstige bijeenkomsten van deze aard in 2008.


19. fordert die Kommission auf, das 2007 begonnene Screening fortzusetzen und unmissverständlich weitere Informationen zur Politik im Bereich der Humanressourcen, zur Anwendung der Umschichtungsstrategie und zum Umfang der Externalisierung von Aufgaben für 2009 darzulegen; verlangt bis zum 30. April 2009 einen Follow-up-Bericht mit den Schlussfolgerungen, die die Kommission bezüglich ihrer internen Organisation ziehen wird; nimmt den Folgebericht der Kommission über "Planung und Optimierung der Humanressourcen der Kommission im Dienste der Prioritäten der Union" aus dem Jahr ...[+++]

19. verzoekt de Commissie de screening waarmee in 2007 is begonnen, voort te zetten en met duidelijke informatie te komen over het personeelsbeleid, toepassing van de herschikkingsstrategie en de mate van uitbesteding van taken voor 2009; vraagt om een vervolgverslag voor 30 april 2009 met inbegrip van de conclusies die de Commissie zal trekken met betrekking tot haar interne organisatie; neemt kennis van het vervolgverslag 2008 van de Commissie ge ...[+++]


16. fordert die Kommission auf, das 2007 begonnene Screening fortzusetzen und unmissverständlich weitere Informationen zur Politik im Bereich der Humanressourcen, zur Anwendung der Umschichtungsstrategie und zum Umfang der Externalisierung von Aufgaben für 2009 darzulegen; verlangt bis zum 30. April 2009 einen Follow-up-Bericht mit den Schlussfolgerungen, die die Kommission bezüglich ihrer internen Organisation ziehen wird; nimmt den Folgebericht der Kommission über „Planung und Optimierung der Humanressourcen der Kommission im Dienste der Prioritäten der EU“ aus dem Jahr< ...[+++]

16. verzoekt de Commissie de screening waarmee in 2007 is begonnen, voort te zetten en met duidelijke informatie te komen over het personeelsbeleid, toepassing van de herschikkingsstrategie en de mate van uitbesteding van taken voor 2009; vraagt om een vervolgverslag voor 30 april 2009 met inbegrip van de conclusies die de Commissie zal trekken met betrekking tot haar interne organisatie; neemt kennis van het vervolgverslag 2008 van de Commissie ge ...[+++]


19. fordert die Kommission auf, das 2007 begonnene Screening fortzusetzen und unmissverständlich weitere Informationen zur Politik im Bereich der Humanressourcen, zur Anwendung der Umschichtungsstrategie und zum Umfang der Externalisierung von Aufgaben für 2009 darzulegen; verlangt bis zum 30. April 2009 einen Follow-up-Bericht mit den Schlussfolgerungen, die die Kommission bezüglich ihrer internen Organisation ziehen wird; nimmt den Folgebericht der Kommission über "Planung und Optimierung der Humanressourcen der Kommission im Dienste der Prioritäten der Union" aus dem Jahr ...[+++]

19. verzoekt de Commissie de screening waarmee in 2007 is begonnen, voort te zetten en met duidelijke informatie te komen over het personeelsbeleid, toepassing van de herschikkingsstrategie en de mate van uitbesteding van taken voor 2009; vraagt om een vervolgverslag voor 30 april 2009 met inbegrip van de conclusies die de Commissie zal trekken met betrekking tot haar interne organisatie; neemt kennis van het vervolgverslag 2008 van de Commissie ge ...[+++]


Förderung des interkulturellen Dialogs durch die Fortsetzung der konkreten Projekte, der Sensibilisierungsmaßnahmen und des Austauschs bewährter Praktiken, die in den Mitgliedstaaten und außerhalb der Union im Rahmen des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs (2008) mit Erfolg durchgeführt wurden, insbesondere auf der Grundlage der Bilanz, die die Kommission hierzu ziehen wird.

de interculturele dialoog bevorderen middels het uitvoeren van concrete projecten, voorlichting en uitwisseling van goede werkwijzen, die in de lidstaten en buiten de Unie succes hebben gehad in het kader van het Europees Jaar van de interculturele dialoog (2008), met name op basis van de inventaris van dit jaar, die door de Commissie zal worden opgemaakt.


Die Kommission kann in Betracht ziehen, im Rahmen der Überprüfung im Jahr 2008 Vorschläge für wirtschaftliche Instrumente als alternative oder ergänzende Maßnahmen zu unterbreiten, sofern ein Nutzen für die Umwelt und die Gesundheit eindeutig nachgewiesen werden kann.

De Commissie kan overwegen in het kader van de herziening in 2008 voorstellen inzake economische instrumenten als alternatieve of aanvullende maatregelen in te dienen, mits de voordelen voor het milieu en de gezondheid duidelijk aantoonbaar zijn.


Bei der Überprüfung der Richtlinie 2003/87/EG im Jahr 2006 sollte die Kommission technische Vorschriften in Betracht ziehen, die die vorübergehende Geltung von Gutschriften und die Begrenzung der Nutzungsmöglichkeit bei Projektmaßnahmen der Bereiche Landnutzung, Landnutzungsänderung und Forstwirtschaft auf 1 %, wie in dem Beschluss 17/CP.7 vorgesehen, betreffen, sowie Vorschriften infolge der Bewertung potenzieller Risiken des Einsatzes genetisch veränderter Organismen und potenziell invasiver fremder Arten bei Projektmaßnahmen der Be ...[+++]

De Commissie moet bij haar herziening van de richtlijn in 2006 technische bepalingen overwegen in verband met de tijdelijke aard van kredieten en de grens van 1 %, waarbinnen landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouwactiviteiten in aanmerking komen, zoals bedoeld in besluit 17/CP.7, en bepalingen in verband met het resultaat van de evaluatie van potentiële gevaren die verband houden met het gebruik van genetisch gemodificeerde organismen en potentieel invasieve vreemde soorten door bebossings- en herbebossingsprojecten om aan exploitanten het gebruik toe te staan van CER's en ERU's voortvloeiend uit landgebruik, veranderingen in ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2008 ziehen' ->

Date index: 2022-11-21
w