Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2008 eingereicht » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die Wahl der Freizeitgebiete von Rendeux-Beffe und Inzès-Riz, sowie des südlichen Teils des gemischten Gewerbegebiets von Warizy im Einvernehmen mit der Gemeinde von Rendeux erfolgt ist, und zwar sobald der Antrag auf die Teilrevison des Sektorenplans im Jahr 2008 eingereicht wurde; dass diese Wahl übrigens vom Gemeinderat von Rendeux in seiner im Rahmen der in Artikel 42bis des CWATUP erwähnten Information der Öffentlichkeit abgegebenen Stellungnahme vom 8. September 2008 gemäß den Artikeln D.29-5 und D.29-6 des Buches I des Umweltgesetzbuches gebilligt wurde; dass der Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. ...[+++]

Overwegende dat de keuze van de recreatiegebieden Rendeux-Beffe en Inzès-Riz, evenals het zuidelijk deel van de gemengde bedrijfsruimte Warizy, in overleg met de gemeente Rendeux tot stand kwam, zodra de aanvraag voor de gedeeltelijke herziening van het gewestplan in 2008 tot stand kwam; dat die keuze overigens door de gemeenteraad van de gemeente Rendeux bekrachtigd werd, in diens advies van 8 september 2008, uitgebracht in het kader van de informatieverlening aan het publiek zoals bepaald in artikel 42bis van het Wetboek, overeenko ...[+++]


Was das Format der Petitionen anbelangt, kann von einer Bestätigung gesprochen werden: Petenten reichen ihrer Petitionen eher mit Hilfe des Formulars im Internet als mit einem traditionellen Schreiben in Briefform ein (62,6 % der im Jahr 2009 eingegangenen Petitionen wurden mit E-Mail eingereicht, während dieser Anteil im Jahr 2008 59,2 % betrug).

Wat betreft de wijze van indiening van de verzoekschriften kan worden gesteld dat de trend van de laatste jaren zich heeft bevestigd: rekwestranten zijn steeds meer geneigd hun verzoekschriften via het internet in te dienen, eerder dan via het traditionele systeem van verzending van een brief per post (62,6% van de in 2009 ontvangen verzoekschriften werden verzonden per e-mail, tegenover 59,2 in 2008).


Acht dieser Beschlüsse betrafen Anträge aus dem Jahr 2009, zwei betrafen Anträge, die Ende 2008 eingereicht worden waren.

Dit betrof 8 aanvragen uit 2009 en 2 aanvragen die zijn ontvangen aan het eind van 2008.


Die Haushaltsbehörde erließ 2008 acht Beschlüsse über die Gewährung von Mitteln aus dem EGF: Fünf davon betrafen Anträge, die 2007 eingereicht, aber bis Ende des Jahres noch nicht bewilligt worden waren, während sich die drei anderen Beschlüsse auf Anträge bezogen, die 2008 eingereicht und bewertet wurden.

De begrotingsautoriteit heeft acht besluiten genomen tot toekenning van financiële steun uit het EGF in 2008: vijf hadden betrekking op in 2007 ingediende aanvragen die aan het einde van dat jaar nog niet waren goedgekeurd, terwijl de drie andere besluiten waren gebaseerd op in 2008 ontvangen en geëvalueerde aanvragen.


In weniger als einem Jahr wurden drei weitere Anträge auf Eröffnung von Mitgliedschaftsverhandlungen eingereicht. Montenegro im Dezember 2008, Albanien im April 2009 und Island im Juli 2009.

In minder dan een jaar zijn er nog eens drie aanvragen ingediend om toetredingsonderhandelingen te mogen beginnen: door Montenegro in december 2008, door Albanië in april 2009 en door IJsland in juli 2009.


Da die beiden Anträge Ende 2008 bzw. Anfang 2009 eingereicht wurden, fallen sie nicht unter das am 18. Juni diesen Jahres als Reaktion auf die Krise geänderte Verfahren für die Inanspruchnahme des Fonds.

Zij werden eind 2008 en begin 2009 ingediend en vallen daarmee niet onder de procedure voor de beschikbaarstelling van middelen uit het fonds zoals die op 18 juni 2009 werd gewijzigd als reactie op de crisis.


2008 war nämlich nicht nur in Bezug auf die Zahl der Erledigungen, sondern auch auf die Zahl der Neueingänge ein außergewöhnliches Jahr. So wurden 2008 629 Rechtssachen eingereicht gegenüber 522 neuen Rechtssachen im Jahr 2007 und 432 im Jahr 2006.

2008 was immers niet alleen een uitzonderlijk jaar wat het aantal afgedane zaken betreft, het was dat ook wat het aantal nieuwe zaken betreft: in 2008 zijn namelijk 629 nieuwe zaken aanhangig gemaakt tegenover 522 in 2007 en 432 in 2006.


Im Lauf der Jahre 2007 und 2008 haben Organe von 25 Mitgliedstaaten Anträge für Zuwendungen eingereicht.

In de loop van 2007 en 2008 hebben organen uit 25 lidstaten aanvragen voor subsidies ingediend.


Art. 12 - Für das Jahr 2008 wird der in Artikel 3 vorigen Erlasses erwähnte Bezuschussungsantrag spätestens zum 31. Oktober eingereicht.

Art. 12. Voor het jaar 2008 wordt de subsidieaanvraag waarvan sprake in artikel 3 van dit besluit uiterlijk tegen 31 oktober aangevraagd.


Von den zehn Anträgen auf Unterstützung, die beim EGF 2007 eingingen, wurden bis zum Ende des Jahres vier gebilligt. Fünf Anträge wurden noch geprüft, und einer wurde zurückgezogen (soll aber Anfang 2008 nach einigen technischen Änderungen neu eingereicht werden).

Van de tien steunaanvragen die in 2007 door het EFG zijn ontvangen, werden er vier voor het eind van het jaar goedgekeurd, werden er vijf aangehouden en werd er één ingetrokken (na enkele technische aanpassingen zal deze begin 2008 opnieuw worden ingediend).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2008 eingereicht' ->

Date index: 2022-01-30
w