Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2002 sehr » (Allemand → Néerlandais) :

Entsprechend den Marktentwicklungen in Europa gingen sie jedoch im Jahr 2002 sehr stark zurück (auf 0,03% des BIP).

In overeenstemming met de algemene Europese marktonwikkeling zijn zij in 2002 evenwel sterk teruggelopen tot 0,03% van het BBP.


Im Jahr 2002 erreichten die Private Equity-Investitionen ihren zweithöchsten jemals verzeichneten Stand (Anhang 1) und nahezu dreimal das Volumen von 1997, dem ersten Jahr sehr starken Wachstums auf dem europäischen Markt.

De totale risicokapitaalinvesteringen kwamen in 2002 uit op het op één na hoogste peil ooit (bijlage 1) en lagen bijna driemaal hoger dan in 1997, het eerste jaar dat er sprake was van een krachtige groei op de Europese markt.


Der polnische Markt ist, was das Verhältnis der Investitionen zum BIP anbelangt, mit 0,06 % im Jahr 2002 und 0,08 im Jahr 2001 nach wie vor sehr klein.

De Poolse markt blijft vrij klein wat de investeringen als percentage van het BBP betreft: 0,06% in 2002 en 0,08% in 2001.


Es ist besser, im Jahr 2002 und 2003 einige Millionen EUR einzubüßen, als am Ende des Zeitraums sehr hohe Beträge zu verlieren.

Het is beter om in 2002 en 2003 enkele tientallen miljoenen euro's te zien annuleren dan aan het einde van de periode zeer aanzienlijke bedragen te verliezen.


Wie in den vergangenen Jahren fiel die Zunahme der Private Equity-Investitionen auch im Jahr 2002 in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich aus.

Net als in de voorafgaande jaren waren er in 2002 grote verschillen tussen de lidstaten wat de groei van de risicokapitaalinvesteringen betreft.


11. hält es für inakzeptabel, dass Frauen in der Türkei immer noch systematisch Opfer von Gewalt sind und auf vielfältige Weise diskriminiert werden, und verweist auf das tief verwurzelte und gduldete Konzept des „Ehrenmordes“; geht deshalb davon aus, dass die Kommission diesen Aspekt vorrangig behandelt; stellt fest, dass die Tätigkeit von Frauen in der Verwaltung seit der Machtübernahme durch die AKP im Jahr 2002 sehr viel schwieriger geworden ist; befürchtet in diesem Zusammenhang, dass die Entscheidung der AKP-Regierung, das traditionelle Kopftuchverbot an Universitäten und Hochschulen in der neuen Verfassung abzuschaffen, mittelf ...[+++]

11. vindt het onaanvaardbaar dat vrouwen in Turkije nog steeds het slachtoffer zijn van systematisch geweld en allerhande discriminatie en wijst op het ingewortelde en gedoogde 'recht van eerwraak'; verwacht daarom van de Commissie dat ze hiervan een prioritair aandachtspunt maakt; stelt ook vast dat vrouwen het sinds de machtsovername door de AKP in 2002 in de administratie veel moeilijker hebben om te functioneren; vreest in dit opzicht dat door de beslissing van de AKP-regering om het traditionele verbod op het dragen van een hoofddoek aan universiteiten en hogescholen in de nieuwe grondwet op te heffen, op termijn ook het verbod o ...[+++]


Seit seiner Entstehung im Jahr 2002 wuchs die Arbeitsbelastung von SOLVIT von Jahr zu Jahr exponentiell, und zwar so sehr, dass im Jahr 2008 eine Steigerung von 22 % der Fälle auf SOLVIT zukam, was zu 1000 Fällen mit einer 88 %igen Lösung führte, die 32,6 Millionen EUR einsparte.

Sinds de instelling van SOLVIT in 2002 is de werklast voor dit netwerk ieder jaar exponentieel gegroeid. In 2008 was het aantal behandelde gevallen met 22 procent toegenomen. Hiermee kwam het aantal gevallen op 1 000 en met een oplossingspercentage van 88 procent bedroeg de besparing 32,6 miljoen euro.


In Spanien ist die Lage der immer zahlreicher werdenden Einwanderer auf den Kanarischen Inseln (5 000 im Jahr 2002) sehr Besorgnis erregend, insbesondere auf Fuerteventura, wo die Lebensbedingungen in den Auffanglagern unannehmbar sind.

In Spanje baart de situatie van steeds grotere aantallen asielzoekers op de Canarische Eilanden grote zorgen (5000 in 2002), met name in het opvangkamp op het eiland Fuerteventura, waar de levensomstandigheden buitengewoon slecht zijn.


16. nimmt die für den Haushaltsplan 2004 zu erwartenden Haushaltzwänge zur Kenntnis, da seit 1999 neuer Bedarf entstanden ist und da der Anstieg der im Rahmen der Mitentscheidung angenommenen Programme zu einer Verringerung der Flexibilität der Haushaltsbeschlüsse führt; bekräftigt daher seinen Standpunkt, dass neue politische Notwendigkeiten nur in sehr begrenztem Umfang im Rahmen der bestehenden Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau abgedeckt werden können; fordert die Kommission auf, einen Überblick über die Finanzplanung in den Kategorien 3 und 4 seit 1999 vorzulegen und dabei anzugeben, in welchem Umfange eine Umplanung bereits ...[+++]

16. neemt kennis van de budgettaire beperkingen die ten aanzien van de begroting 2004 te verwachten zijn, daar er sinds 1999 nieuwe behoeften zijn ontstaan en de stijging van het aantal programma's dat via de medebeslissingsprocedure wordt vastgesteld de begrotingsbesluiten minder flexibel maakt; herhaalt derhalve zijn opvatting dat nieuwe politieke behoeften slechts in zeer geringe mate kunnen worden gefinancierd onder de bestaande plafonds in de financiële vooruitzichten; verzoekt de Commissie om een overzicht te geven van de financiële programmering in de categorieën 3 en 4 sinds 1999 en daarbij aan te geven in hoeverre reeds herpro ...[+++]


– Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren, sehr geehrte Kommissarin Schreyer! Beim Hearing der Kommission hat Herr Liikanen gesagt, bis zum Jahr 2002 werden uns circa 1,2 Millionen Arbeitsplätze im Bereich des e-commerce fehlen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, geachte commissaris Schreyer, bij de hoorzitting van de Commissie heeft de heer Liikanen gezegd dat wij tot het jaar 2002 ongeveer 1,2 miljoen arbeidsplaatsen in de e-commerce niet zullen kunnen invullen.




D'autres ont cherché : jedoch im jahr 2002 sehr     jahr     ersten jahr sehr     wie vor sehr     des zeitraums sehr     auch im jahr     einzelnen mitgliedstaaten sehr     akp im jahr 2002 sehr     entstehung im jahr     zwar so sehr     im jahr     jahr 2002 sehr     zusammenhang vergangenes jahr     jahre     nur in sehr     bis zum jahr     zum jahr     herr präsident sehr     jahr 2002 sehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2002 sehr' ->

Date index: 2023-11-02
w