Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahr 2001 vorgesehenen kriterien beibehalten werden " (Duits → Nederlands) :

79. ist deshalb der Ansicht, dass die durch bestimmte regionale oder nationale Beihilfen für die Filmwirtschaft auferlegten territorialen Auflagen dazu beitragen, diese Verbindung zwischen Kultur und Region zu wahren, und gemäß den in der Mitteilung zur Filmwirtschaft aus dem Jahr 2001 vorgesehenen Kriterien beibehalten werden sollten;

79. is in dit opzicht van mening dat de door bepaalde nationale of regionale steunregelingen aan de cinematografische industrie opgelegde territoriale clausules uit dit verband tussen cultuur en grondgebied voortvloeien en moeten kunnen worden gehandhaafd volgens de criteria in de mededeling inzake film van 2001 ;


79. ist deshalb der Ansicht, dass die durch bestimmte regionale oder nationale Beihilfen für die Filmwirtschaft auferlegten territorialen Auflagen dazu beitragen, diese Verbindung zwischen Kultur und Region zu wahren, und gemäß den in der Mitteilung zur Filmwirtschaft aus dem Jahr 2001 vorgesehenen Kriterien beibehalten werden sollten;

79. is in dit opzicht van mening dat de door bepaalde nationale of regionale steunregelingen aan de cinematografische industrie opgelegde territoriale clausules uit dit verband tussen cultuur en grondgebied voortvloeien en moeten kunnen worden gehandhaafd volgens de criteria in de mededeling inzake film van 2001;


Die geänderten Zuweisungen für das Jahr 2001 machten es möglich, dass die ursprünglich für Kap Verde vorgesehenen 500 000 EUR zur Finanzierung einer globalen Evaluierung der Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 856/1999 und zur Durchführung eines im Jahr 2000 eingeleiteten Monitorings verwendet werden konnten.

Dankzij de herziene toewijzingen voor 2001 kon een aanvankelijk voor Kaapverdië voorzien bedrag van EUR 500 000 worden gebruikt voor de financiering van een globale evaluatie van de uitvoering van Verordening (EG) nr. 856/1999 en de voortzetting van een in 2000 ingeleide controle.


G. in der Erwägung, dass die in der Verordnung Nr. 44/2001 vorgesehenen Mindestgarantien beibehalten werdenssen,

G. overwegende dat de minimumwaarborgen van Verordening nr. 44/2001 behouden moeten blijven,


G. in der Erwägung, dass die in der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 vorgesehenen Mindestgarantien beibehalten werdenssen,

G. overwegende dat de minimumwaarborgen van Verordening (EG) nr. 44/2001 behouden moeten blijven,


G. in der Erwägung, dass die in der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 vorgesehenen Mindestgarantien beibehalten werdenssen,

G. overwegende dat de minimumwaarborgen van Verordening (EG) nr. 44/2001 behouden moeten blijven,


Zur Festlegung der Prioritäten für die Neubewertung der derzeit zugelassenen Lebensmittelzusatzstoffe sollten folgende Kriterien herangezogen werden: der Zeitpunkt der letzten Bewertung des Lebensmittelzusatzstoffs durch den SCF oder die EFSA, die Verfügbarkeit neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse, der Verwendungsumfang des Lebensmittelzusatzstoffs in Lebensmitteln sowie die Exposition des Menschen gegenüber dem Lebensmittelzusatzstoff, wobei auch die Ergebnisse des Berichts der Kommission über die Aufnahme von Lebensmittelzusatzstoffen in der Europäischen Union aus dem Jahr ...[+++]

De volgorde van de prioriteiten voor de herbeoordeling van de momenteel goedgekeurde levensmiddelenadditieven moet worden vastgesteld op grond van de volgende criteria: het tijdstip van de laatste beoordeling van een levensmiddelenadditief door het SCF of de EFSA, de beschikbaarheid van nieuw wetenschappelijk bewijsmateriaal, de omvang van het gebruik van een levensmiddelenadditief in levensmiddelen en de blootstelling van de mens aan het levensmiddelenadditief, rekening houdend met de uitkomst van het verslag van de Commissie over de ...[+++]


fordert eine Stärkung des internationalen Systems von Verträgen und Regelungen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Eindämmung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen im Einklang mit dem Völkerrecht enger zusammenarbeiten und beide Seiten die von den Vereinten Nationen in diesen Bereichen zu spielende Rolle unterstützen müssen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der US-amerikanischen Seite darüber zu beraten, wie ein positiver Ansatz für künftige Tagungen des Vorbereitungsausschusses zum Nichtverbreitungsvertrag als eine erste Chance zur Stärkung der globalen Regelung über die Nichtverbr ...[+++]

vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in d ...[+++]


3° in Abweichung der Artikel 18, 4° und 20°, 1° können die Sickergruben der Wohnungen, die an einer mit der Ausstattung von Kanalisationen vorgesehenen Strasse liegen, bis zur Vollendung der innerhalb der 3 Jahre ab dem Datum des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses auszuführenden Arbeiten beibehalten werden.

3° in afwijking van de artikelen 18, 4°, en 20, 1°, mogen de woningen gelegen langs een weg die van rioleringen zal worden voorzien, hun verliesput behouden tot de uitvoering van de werken binnen drie jaar na de inwerkingtreding van dit besluit.


Art. 7 - Die Erträge der Anleihen mit einer Laufzeit länger als ein Jahr, die zur Deckung der in Artikel 5 § 1 1° vorgesehenen Ausgaben aufgenommen worden sind, werden in den Einnahmenhaushaltsplan des Jahres 2001 eingetragen.

Art. 7. De opbrengsten van leningen met een looptijd van meer dan een jaar, die aangegaan werden om de in artikel 5, § 1, 1°, bepaalde uitgaven te dekken, worden aangerekend in de ontvangstenbegroting van 2001.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2001 vorgesehenen kriterien beibehalten werden' ->

Date index: 2023-06-23
w