Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000
Gesundheit für alle im Jahr 2000
Jahr-2000-Computer-Problem
SEM 2000

Vertaling van "jahr 2000 vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000 | Gesundheit für alle im Jahr 2000

Gezondheid voor iedereen in het jaar 2000


Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 (Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung) | SEM 2000 [Abbr.]

Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Irland hat seinen strategischen Rahmenplan für den Umweltsektor im Jahr 2000 vorgelegt.

De Ierse overheid heeft haar strategisch referentiekader voor het milieu in 2000 ingediend. De toekenning van steun voor de verschillende projecten op het gebied van afvalwaterzuivering en afvalverwerking is nog steeds gebaseerd op dit referentiekader.


In der Sitzung des Begleitausschusses vom 4.-5. Juli 2001 wurde der Beitrag des EPPD zu den nationalen Aktionsplänen für Beschäftigung und soziale Eingliederung beleuchtet, und es wurden die wichtigsten Ergebnisse der Durchführung im Jahr 2000 vorgelegt.

Tijdens de vergadering van het toezichtcomité op 4/5 juli 2001, waarin de bijdrage van het EPD aan de nationale actieplannen voor werkgelegenheid en maatschappelijke integratie aan de orde kwam, zijn de belangrijkste resultaten van de in 2000 uitgevoerde maatregelen gepresenteerd.


Obwohl ein großer Teil der Programme (vor allem grenzübergreifende Programme) bereits im Jahr 2000 vorgelegt wurde, gingen der Kommission noch Vorschläge für 12 grenzübergreifende Programme (Ausrichtung A), neun transnationale Programme (Ausrichtung B), die vier interregionalen Programme (Ausrichtung C) sowie ein Netzwerkprogramm gemäß Randnummer 53 der Leitlinien (ESPON - Europäisches Beobachtungsnetzwerk für Raumordnung) zu.

Hoewel een aanzienlijk deel van de programma's (vooral de grensoverschrijdende programma's) reeds in de loop van 2001 was ingediend heeft de Commissie nog aanvragen ontvangen voor 12 grensoverschrijdende programma's (onderdeel A), negen transnationale programma's (onderdeel B), de vier interregionale programma's (onderdeel C) en een programma voor netwerken uit hoofde van punt 53 van de richtsnoeren (ORATE, Waarnemingspost voor de ruimtelijke ordening van het Europees grondgebied).


Irland hat seinen strategischen Rahmenplan für den Verkehrssektor im Jahr 2000 vorgelegt.

De Ierse overheid heeft haar strategisch referentiekader voor het vervoer in 2000 ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der im Jahr 2000 vorgelegte Vorschlag für eine Verordnung über die Einrichtung eines Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzung (COM(2000)0802) hätte diesen Mangel teilweise beheben können, wenn er auch an der Natur entstandenen Schaden und dessen Beseitigung abgedeckt hätte.

Het voorstel voor een verordening tot instelling van een fonds voor de vergoeding van schade door verontreiniging door olie (COM(2000)0802) van 2002 had deze tekortkoming ten dele kunnen verhelpen, indien het ook betrekking had gehad op schade aan de natuur en het herstellen daarvan.


Im Jahr 2000 ging es in erster Linie darum, den Rechtsrahmen für die dezentrale Verwaltung von Sapard vorzubereiten und Programme für die Landwirtschaft und die Entwicklung des ländlichen Raums auf der Grundlage von Plänen zu genehmigen, die von den 10 Bewerberländern vorgelegt wurden (siehe Abschnitte 3 und 6).

In 2000 is de meeste tijd besteed aan de voorbereiding van het wettelijk kader voor de gedecentraliseerde tenuitvoerlegging van SAPARD, en aan de goedkeuring van de programma's voor landbouw en plattelandsontwikkeling op basis van de door de tien kandidaat-lidstaten ingediende plannen (zie hoofdstukken 3 en 6).


113. stellt fest, dass der letzte Bericht über die Durchführung von EIDMR-Vorhaben im Jahr 2000 vorgelegt wurde; fordert die Kommission auf, diese Berichte jährlich zu veröffentlichen, da sie ein nützliches Instrument für die Evaluierung darstellen;

113. merkt op dat het laatste verslag over de tenuitvoerlegging van EIDHR-projecten dateert uit 2000; verzoekt de Commissie deze verslagen eens per jaar te publiceren, aangezien zij een nuttig evaluatie-instrument zijn;


105. stellt fest, dass der letzte Bericht über die Durchführung von EIDMR-Vorhaben im Jahr 2000 vorgelegt wurde; fordert die Kommission auf, diese Berichte jährlich zu veröffentlichen, da sie ein nützliches Instrument für die Evaluierung darstellen;

105. merkt op dat het laatste verslag over de tenuitvoerlegging van EIDHR-projecten dateert uit 2000; verzoekt de Commissie deze verslagen eens per jaar te publiceren, aangezien zij een nuttig evaluatie-instrument zijn;


Gemäß der SAPARD-Verordnung hat die Kommission den ersten Jahresbericht über die Durchführung des Programms im Jahre 2000 vorgelegt.

Overeenkomstig de SAPARD-verordening heeft de Commissie haar eerste jaarverslag over de uitvoering van het programma in 2000 voorgelegd.


– Herr Präsident, die Kommission hat ein anspruchsvolles Arbeitsprogramm für das Jahr 2000 vorgelegt.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie heeft voor 2000 een ambitieus werkprogramma voorgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : sem     das jahr-2000-problem     jahr 2000 vorgelegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2000 vorgelegt' ->

Date index: 2022-12-21
w