Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Optimierung von Suchmaschinen
SEM
SEM 2000
Suchmaschinenmarketing
Suchmaschinenoptimierung
Wirtschaftliche und effiziente Haushaltsführung

Vertaling van "sem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wirtschaftliche und effiziente Haushaltsführung | SEM [Abbr.]

gezond en doeltreffend beheer | SEM [Abbr.]


Optimierung von Suchmaschinen | SEM | Suchmaschinenmarketing | Suchmaschinenoptimierung

websites optimaliseren voor zoekmachines | zoektermen opstellen | optimalisatie voor zoekmachines | zoektermen optimaliseren voor zoekmachines


System des wirtschaftlichen und effizienten Finanzmanagements | SEM 2000 [Abbr.]

systeem van gezond en doelmatig financieel beheer | SEM 2000 [Abbr.]


Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 (Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung) | SEM 2000 [Abbr.]

Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In die sem integrierten und globalen Zugang zur Sicherheit werden die autonomen Sicherheitssy steme an Bord des Fahrzeugs durch kooperative Technologien ergänzt, die gestützt auf die Kommunikation von Fahrzeug zu Fahrzeug sowie zwischen Fahrzeug und Infrastruk tur In formationen über die Straßenumgebung sammeln, um potenzielle Gefahren zu erkennen und die Funktion der bordeigenen Sicherheitssysteme zu optimieren.

Bij deze geïntegreerde en totale benadering van de veiligheidsproblematiek worden autonome veiligheidssystemen aan boord aangevuld met coöperatieve systemen waarbij gebruik wordt gemaakt van communicatie tussen voertuigen onderling en tussen voertuigen en de weginfrastructuur om informatie in te winnen over de wegomstandigheden, dit met de bedoeling een inschatting van de potentiële gevaren te maken en het functioneren van de veiligheidssystemen aan boord te optimaliseren.


Im Folgenden nennt die Kommission die Hauptgründe für die allgemein unzureichende Mittelverwendung gegenüber den Erwartungen von SEM 2000 und gibt Erklärungen für den Rückstand einiger Programme im Vergleich zu anderen, die normal voranschreiten.

De Commissie behandelt in het navolgende de belangrijkste oorzaken van de algemene onderbesteding ten opzichte van de SEM 2000-verwachtingen en gaat in op de verklaringen voor de achterstand die sommige programma's te zien geven in vergelijking met andere programma's die een normale voortgang kennen.


Zu die­sem Zweck sollten einschlägige Informationen in einer Datenbank gespeichert werden, die von der Kommission eingerichtet und von ihr als Eigentümerin des zentralisierten Systems geführt wird.

Daartoe moet deze informatie worden opgeslagen in een databank die door de eigenaar van het gecentraliseerde systeem, de Commissie, is opgezet en wordt beheerd.


(1) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte wird der Kommission unter den in die­sem Artikel festgelegten Bedingungen übertragen.

1. De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie toegekend onder de in dit artikel neergelegde voorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jemen elképesztő elmaradottságára mi sem mutat rá jobban, mint hogy Mohammed Taher Tabet Szamumnak még a születési bizonyítványa sem került elő.

Een overduidelijk voorbeeld van de verbijsterende achterstand van Jemen is dat zelfs de geboorteakte van Muhammed Taher Thabet Samoum niet boven water is gekomen.


Uma área sem fronteiras internas não pode funcionar sem uma repartição de responsabilidades e sem solidariedade na gestão das fronteiras externas.

Een ruimte zonder binnengrenzen kan niet goed functioneren als de verantwoordelijkheid voor het beheer van de buitengrenzen niet wordt gedeeld en er in dat opzicht geen solidariteit bestaat.


Solche öffentlichen Maßnahmen sollten jedoch mit äußerster Umsicht getroffen werden, um den Markt nicht da durch zu verzerren, dass beispielsweise kostenlos Unternehmensdienste angeboten werden, für die bereits ein kommerzieller Anbieter am Markt ist, oder dass bestimmte Berater in die sem Bereich gegenüber ihren Konkurrenten bevorzugt werden.

Daarbij moet zeer voorzichtig te werk worden gegaan zodat de beleidsmaatregelen van de overheid de markt niet verstoren, bijvoorbeeld door kosteloos bedrijfsdiensten aan te bieden die reeds commercieel beschikbaar zijn, of door specifieke consultants op het gebied van e-zakendoen te begunstigen ten opzichte van hun concurrenten op de markt.


Im übrigen hat sie externe Bewertungen im Rahmen von SEM 2000 veranlaßt, um so die tatsächlichen Schwierigkeiten bei der Anwendung der besonderen Versorgungsregelungen zu ermitteln und die Berichte der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Anwendung dieser Systeme erarbeiten zu können.

Voorts heeft zij in het kader van SEM 2000 opdracht gegeven tot externe evaluaties die tot doel hebben de werkelijke problemen bij de toepassing van de specifieke voorzieningsregeling te beoordelen en de verslagen van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de tenuitvoerlegging van deze regeling voor te bereiden.


Hier scheint es wünschenswert, alle Wege der in den Strukturfondsverordnungen vorgesehenen Finanzierungstechniken auszuschöpfen, deren Einzelheiten den Arbeitsblättern zu "SEM 2000" entnommen werden können.

Het lijkt in dit verband wenselijk dat alle financieringstechnieken die op grond van de verordeningen betreffende de Structuurfondsen mogen worden gebruikt, en waarover in de informatiefiches in het kader van SEM 2000 nadere details staan, ook daadwerkelijk worden gebruikt.


Das Programm SEM 2000 (SEM = Sound and Efficient financial Management) müßte den Organen Leitlinien für die künftige Einführung von (legislativen und vertraglichen) Rechtsinstrumenten vorgeben, die den Unregelmäßigkeiten weniger Spielraum lassen, mit einer größeren Konzentration der Aktionen und einer besseren Definition der Zulässigkeit der Ausgaben und der Pflichten der Vertragspartner.

Het is de bedoeling dat de instellingen via het SEM 2000-programma richtsnoeren worden gegeven voor de formulering van rechtsinstrumenten (in de legislatieve en contractuele sfeer) die minder ruimte laten voor misbruik, waardoor een betere concentratie van projecten mogelijk wordt en de criteria voor goedkeuring van uitgaven en de verplichtingen van contractanten beter kunnen worden gedefinieerd.




Anderen hebben gezocht naar : optimierung von suchmaschinen     sem     wirtschaftliche und effiziente haushaltsführung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sem' ->

Date index: 2021-01-08
w