Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000
Gesundheit für alle im Jahr 2000
Jahr-2000-Computer-Problem
SEM 2000

Traduction de «jahr 2000 veröffentlichten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000 | Gesundheit für alle im Jahr 2000

Gezondheid voor iedereen in het jaar 2000


Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 (Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung) | SEM 2000 [Abbr.]

Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europarat empfiehlt in einem im Jahre 2000 veröffentlichten Bericht die Entwicklung kleiner Einheiten im geschlossenen und offenen Vollzug mit Sozialhilfediensten für die kleine Zahl der Mütter, für die eine solche Verwahrung erforderlich ist, in denen Kinder in einer kinderfreundlichen Umgebung betreut werden können und das Interesse des Kindes im Vordergrund steht, aber die öffentliche Sicherheit gewahrt bleibt.

In een in 2000 gepubliceerd verslag beveelt de Raad van Europa aan kleinschalige gesloten en halfgesloten afdelingen te creëren met sociale dienstverlening voor het kleine aantal moeders die een dergelijke vorm van bewaring nodig hebben, waar in een kindvriendelijk milieu voor de kinderen kan worden gezorgd en waar het belang van het kind vooropstaat, waarbij tegelijkertijd de publieke veiligheid is gegarandeerd.


6. begrüßt den im Jahr 2000 veröffentlichten Bericht der Kommission über die Qualität der Schulbildung, in dem 16 Indikatoren, einschließlich des geschlechtsspezifischen Zugangs zur Bildung, herausgearbeitet wurden;

6. verwelkomt het in 2000 uitgebrachte verslag van de Commissie over de kwaliteit van het schoolonderwijs, waarin één van de 16 geanalyseerde indicatoren de toegang tot onderwijs vanuit genderstandpunt behelst;


6. begrüßt den im Jahr 2000 veröffentlichten Bericht der Kommission über die Qualität der Schulbildung, in dem 16 Indikatoren, einschließlich des geschlechtsspezifischen Zugangs zur Bildung, herausgearbeitet wurden;

6. verwelkomt het in 2000 uitgebrachte verslag van de Commissie over de kwaliteit van het schoolonderwijs, waarin één van de 16 geanalyseerde indicatoren de toegang tot onderwijs vanuit genderstandpunt behelst;


6. begrüßt den im Jahr 2000 veröffentlichten Bericht der Kommission über die Qualität der Schulbildung, in dem 16 Indikatoren, einschließlich des geschlechtsspezifischen Zugangs zur Bildung, herausgearbeitet wurden;

6. verwelkomt het in 2000 uitgebrachte verslag van de Commissie over de kwaliteit van het schoolonderwijs, waarin één van de 16 geanalyseerde indicatoren de toegang tot onderwijs vanuit genderstandpunt behelst;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Umfassendere Informationen über die Umsetzung der Richtlinie sind dem im Jahr 2000 veröffentlichten Bericht zu entnehmen [2].

Nadere inlichtingen over de omzetting van de richtlijn staan in het in 2000 gepubliceerde verslag [2].


Darüber hinaus ist eine Erweiterung des erstmals im Jahr 2000 veröffentlichten Städteaudits über die sozioökonomische Lage in den städtischen Gebieten der Union vorgesehen.

Verder is het de bedoeling dat het onderzoeksgebied wordt uitgebreid tot de economische en sociale situatie in de stedelijke gebieden van de Unie, waarover reeds in 2001 een eerste publicatie is verschenen.


Darüber hinaus ist eine Erweiterung des erstmals im Jahr 2000 veröffentlichten Städteaudits über die sozioökonomische Lage in den städtischen Gebieten der Union vorgesehen.

Verder is het de bedoeling dat het onderzoeksgebied wordt uitgebreid tot de economische en sociale situatie in de stedelijke gebieden van de Unie, waarover reeds in 2001 een eerste publicatie is verschenen.


Im Rahmen des Entlastungsverfahrens für das Jahr 2000 sind die auf die Finanzkontrolle der Strukturfonds anwendbaren Verordnungen die Verordnung Nr. 2064/97 und die Verordnung Nr. 1681/94, die beide auch Gegenstand eines letztes Jahr veröffentlichten Sonderberichts des Rechnungshofs waren, in dem die Kommission und die Mitgliedstaaten rundweg kritisiert wurden.

In het kader van de kwijtingsprocedure 2000 zijn ten aanzien van de financiële controle op de Structuurfondsen de verordeningen 2064/97 en 1681/94 van toepassing. Deze verordeningen zijn ook behandeld in een vorig jaar gepubliceerd speciaal verslag van de Rekenkamer, waarin zowel op de Commissie als op de lidstaten forse kritiek is geuit.


Das Mitglied der Kommission Herr SOLBES kündigte an, daß seine Institution am 24. November die im Herbst ausgearbeitete Wirtschaftsprognose für das Jahr 2000, die auch das Jahr 2001 abdeckt, sowie einen Bericht über die Wirtschaftslage in Europa veröffentlichen wird, der den früheren, zu Beginn jeden Jahres veröffentlichten Jahreswirtschaftsbericht ersetzt.

Commissaris SOLBES zei dat zijn instelling op 24 november de economische prognoses van dit najaar voor het jaar 2000 zal publiceren, met daarbij ook de prognoses voor het jaar 2001, en een rapport over de economische situatie in Europa dat in de plaats komt van het vroegere "economisch jaarverslag" dat telkens bij het begin van het jaar werd gepubliceerd.


Die klagende Partei bemängelt, dass Artikel 55 des angefochtenen Gesetzes durch Ersatz vorheriger Bestimmungen einen Beitrag auf den Umsatz der Jahre 1995, 1996 und 1998 bis 2000 einführe und gleichzeitig in einem 2001 ausgefertigten und veröffentlichten Text den Jahresbetrag dieser Beiträge sowie die Daten, an denen sie angegeben und gezahlt werden müssten, vorschreibe, wobei diese Daten allesamt vor dem Datum der Ausfertigung des Gesetzes lägen.

De verzoekende partij klaagt aan dat artikel 55 van de bestreden wet door vervanging van vroegere bepalingen een heffing instelt op de omzet voor 1995, 1996 en 1998 tot 2000 en daarbij in een tekst die is afgekondigd en bekendgemaakt in 2001 het jaarlijkse bedrag van die heffingen en de data vaststelt waarop ze moeten worden aangegeven en betaald, data die alle aan de afkondiging van de wet voorafgaan.




D'autres ont cherché : sem     das jahr-2000-problem     jahr 2000 veröffentlichten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2000 veröffentlichten' ->

Date index: 2024-06-26
w