Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000
Gesundheit für alle im Jahr 2000
Jahr-2000-Computer-Problem
SEM 2000

Traduction de «jahr 2000 soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000 | Gesundheit für alle im Jahr 2000

Gezondheid voor iedereen in het jaar 2000


Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 (Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung) | SEM 2000 [Abbr.]

Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Anschluss an die Tagung des Europäischen Rates in Lissabon im Jahr 2000 soll diese Empfehlung die Freizügigkeit im Bereich allgemeine und berufliche Bildung unterstützen.

Deze aanbeveling, naar aanleiding van de Europese Raad van Lissabon in 2000, heeft als doel het ondersteunen van vrij verkeer op het gebied van onderwijs en opleidingen.


Die ,offene Koordinierungsmethode" des Luxemburg-Prozesses hat sich bewährt; auf dem Lissabonner Gipfel im Jahr 2000 wurde sie als Modell angesehen, dass in andere Politikbereiche (wie z. B. soziale Eingliederung) übertragen werden soll.

De "open coördinatiemethode" van het proces van Luxemburg heeft haar waarde bewezen: tijdens de top te Lissabon in 2000 werd het als model beschouwd dat op andere beleidsterreinen (zoals sociale integratie) toegepast zou moeten worden.


Die dritte Ausgabe mit aktualisierten Informationen über das Jahr 2000 soll im Frühjahr 2002 erscheinen.

De derde editie, met bijgewerkte informatie voor het jaar 2000, zal beschikbaar zijn in het voorjaar van 2002.


Im Anschluss an die Tagung des Europäischen Rates in Lissabon im Jahr 2000 soll diese Empfehlung die Freizügigkeit im Bereich allgemeine und berufliche Bildung unterstützen.

Deze aanbeveling, naar aanleiding van de Europese Raad van Lissabon in 2000, heeft als doel het ondersteunen van vrij verkeer op het gebied van onderwijs en opleidingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ebenfalls im Jahr 2000 soll eine Mitteilung über einen Rechtsrahmen für den Kinosektor erstellt werden, in der vor allem definiert wird, was unter einem europäischen Werk zu verstehen ist, und entschieden werden, ob Leitlinien für staatliche Beihilfen für die Produktion von Kino- und Fernsehprogrammen erforderlich sind.

Eveneens in de loop van 2000 zal zij een Mededeling voorleggen betreffende het wettelijk kader voor de bioscoopsector, waarin met name een definitie van "Europees werk" gegeven zal worden, en zal zij besluiten of er behoefte is aan richtsnoeren voor overheidssteun voor de productie van TV-programma's en bioscoopfilms.


Der Rat stellt fest, dass die neue Fortschreibung an den Haushaltszielen des vorangehenden aktualisierten Programms festhält. So soll sich der gesamtstaatliche Saldo von einem projizierten Defizit von 1,4 % des BIP im Jahr 2000 auf einen ausgeglichenen Haushalt im Jahr 2004 verbessern, während der konsolidierte gesamtstaatliche Bruttoschuldenstand bis zum Ende des Programmzeitraums auf unter 50 % des BIP zurückgeführt werden soll.

De Raad stelt vast dat dit geactualiseerde programma de budgettaire doelstellingen van de vorige bijwerking van het programma behoudt: het saldo van de algemene overheid zal verbeteren van een geraamd tekort van 1,4% van het BBP in 2000 tot een sluitende begroting in 2004, terwijl de geconsolideerde brutoschuld van de algemene overheid tegen het einde van de periode moet zijn teruggebracht tot minder dan 50% van het BBP.


Die öffentliche Schuldenquote soll von 56,6% im Jahr 2000 auf 52,3% im Jahr 2001 und weiter auf deutlich unter 50% im Jahr 2004 absinken.

De schuldquote zal naar verwachting dalen van 56,6 % in 2000 tot 52,3 % in 2001 en ruim onder 50 % tegen 2004.


(8) In den vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 10. und 11. Dezember 1999 in Helsinki vereinbarten beschäftigungspolitischen Leitlinien für das Jahr 2000 wird die Notwendigkeit unterstrichen, günstigere Bedingungen für die Entstehung eines Arbeitsmarktes zu schaffen, der soziale Integration fördert; dies soll durch ein Bündel aufeinander abgestimmter Maßnahmen geschehen, die darauf abstellen, Diskriminierungen bestimmter gesellschaftlicher Gruppen, wie ethnischer Minderheiten, zu bekämpfen.

(8) De werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2000, waarover de Europese Raad van Helsinki op 10 en 11 december 1999 overeenstemming heeft bereikt, beklemtonen de noodzaak de omstandigheden voor een maatschappelijk allesomvattende arbeidsmarkt te bevorderen door een samenhangend pakket beleidslijnen op te stellen teneinde discriminatie van groepen zoals etnische minderheden te bestrijden.


Prognosen zufolge soll zudem die Zahl der Menschen im Alter von 80 Jahren und darüber in den EU-25 von 16 Millionen im Jahr 2000 auf rund 30 Millionen im Jahr 2030 ansteigen.

Bovendien wordt geschat dat het aantal personen van 80 jaar en ouder in de EU-25 van bijna 16 miljoen in 2000 zal toenemen tot ongeveer 30 miljoen in 2030.


2. Nachdem auf der Konferenz insbesondere eingeräumt wurde, daß die Verpflichtungen gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstaben a und b des Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen unzureichend sind, begrüßt der Rat den Beschluß, diese Verpflichtungen für den Zeitraum nach dem Jahr 2000 auszuweiten und hierzu ein Protokoll oder einen anderen Rechtsakt in dem, gemäß Abschnitt II Nummer 2 Buchstabe a des Berliner Mandats, ein kombinierter Ansatz verfolgt wird, der Politiken, Maßnahmen und quantifizierte Ziele bezüglich der Begrenzung und Reduzierung der Emissionen von Treibhausgasen einbezieht, im Hinblick auf seine Annahme a ...[+++]

2. Deze Conferentie heeft met name geleid tot het inzicht dat de verbintenissen die zijn vervat in artikel 4, lid 2, onder a) en b), van het Raamverdrag inzake klimaatverandering, ontoereikend zijn, en de Raad prijst zich derhalve gelukkig met het besluit om de verbintenissen voor de periode na 2000 uit te breiden, door een protocol of een ander rechtsinstrument op te stellen, dat bestemd is om tijdens de Derde Conferentie van de Partijen bij het Verdrag te worden aangenomen en dat voorziet in een aanpak op basis van een combinatie van beleid, maatregelen en streefcijfers om de uitstoot van broeikasgassen te beperken en te verminderen, o ...[+++]




D'autres ont cherché : sem     das jahr-2000-problem     jahr 2000 soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2000 soll' ->

Date index: 2021-10-29
w