Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2000 in mehreren mitgliedstaaten epidemiewellen » (Allemand → Néerlandais) :

Seit im Jahr 2000 in mehreren Mitgliedstaaten Epidemiewellen ausgebrochen sind, ist es zu beträchtlichen wirtschaftlichen Schäden gekommen.

Sinds 2000 zijn in meerdere lidstaten epidemieën van de ziekte uitgebroken, waardoor aanzienlijke economische schade is aangericht.


*Zur Unterstützung der vorstehend genannten Aktionen sowie zur Stärkung der Zusammenarbeit zwischen der EU und den zentralen und lokalen Behörden in den Mitgliedstaaten wird die Kommission ab dem Jahr 2000 von den Mitgliedstaaten einen Bericht fordern, der eine Liste der übermittelten Meldungen sowie Angaben über die Anwendung der Entscheidung enthält, einschließlich der Schilderung möglicher Schwierigkeiten bei ihrer Umsetzung.

*Ter ondersteuning van bovenstaande acties en om de samenwerking tussen de communautaire, nationale en lokale autoriteiten te stimuleren zal de Commissie vanaf 2000 van de lidstaten verlangen dat ze jaarlijks een verslag met een sectorale indeling opstellen met een lijst van de verzonden kennisgevingen, informatie over de uitvoering van de beschikking en een overzicht van de moeilijkheden waarmee men in verband hiermee geconfronteerd werd.


Im Jahr 2000 kamen die Mitgliedstaaten in Lissabon überein, den Binnenmarkt zu stärken, Forschung und Innovation voranzutreiben und das Bildungswesen zu verbessern, um Europa bis 2010 zum „dynamischsten und wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt“ zu machen.

De lidstaten zijn in 2000 in Lissabon overeengekomen een doeltreffende interne markt te verwezenlijken, onderzoek en innovatie te bevorderen en het onderwijs te verbeteren om de Europese Unie uiterlijk in 2010 tot “de meest dynamische en concurrerende kenniseconomie ter wereld” te maken.


Zur Umsetzung der Wasserrahmenrichtlinie (WRR)[1] aus dem Jahr 2000 müssen die Mitgliedstaaten auf transparente und partizipative Weise eine Reihe kostenwirksamer Maßnahmen durchführen.

Voor de uitvoering van de kaderrichtlijn water[1] uit 2000 is het nodig dat de lidstaten op transparante en participatieve wijze een reeks kosteneffectieve maatregelen nemen.


21. ist fest davon überzeugt, dass die ungerechte Diskriminierung aufgrund des Alters am Arbeitsplatz weit verbreitet ist und dass vorrangig mehr für ihre Bekämpfung getan werden muss, indem insbesondere die Richtlinie über die Gleichbehandlung im Beschäftigungsbereich aus dem Jahr 2000 in allen Mitgliedstaaten wirksam umgesetzt wird und weitere nichtlegislative Maßnahmen ergriffen werden, mit denen gewährleistet wird, dass ältere Menschen ihre Rechte kennen und erforderlichenfalls Zugang zu Unterstützung und Rech ...[+++]

21. is er diep van overtuigd dat oneerlijke leeftijdsdiscriminatie op het werk wijdverspreid is en dat er hogere prioriteit moet worden verleend aan de bestrijding van dit verschijnsel, met name door de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de uit 2000 daterende Europese Richtlijn gelijke behandeling in arbeid en beroep in alle lidstaten, en door aanvullende niet-wetgevingsmaatregelen om ervoor te zorgen dat ouderen zich bewust zijn van hun r ...[+++]


Angesichts dieses gravierenden Problems wurden im Jahr 2002 in mehreren Mitgliedstaaten (Belgien, Irland und Österreich) gesetzliche Verbesserungen eingeführt.

Om dit ernstig probleem het hoofd te bieden hebben verschillende lidstaten in 2002 hun wetgevingen verbeterd (België, Ierland en Oostenrijk).


15. stellt hinsichtlich eines weiteren Aspekts des Rechts auf Leben fest, dass im Jahr 2002 in mehreren Mitgliedstaaten die stets aktuellere Frage der Entkriminalisierung der aktiven freiwilligen Euthanasie gestellt wurde, ein sehr heikles Thema, zu dem jedoch auf europäischer Ebene unbedingt ärztliche und ethische Überlegungen angestrengt werden müssen;

15. stelt vast dat in het jaar 2002 in verschillende lidstaten een discussie is ontstaan over de steeds actueler wordende kwestie van de legalisering van actieve vrijwillige euthanasie, een ander aspect van het recht op leven; merkt op dat een medisch-ethische discussie in Europees verband over deze uiterst gevoelige kwestie onvermijdelijk is;


Der Fischereiausschuss ist erfreut, von der Kommission zu hören, dass sich die Berichterstattung für das Jahr 2001 verbessert hat, die auch Angaben für das Jahr 2000 von den Mitgliedstaaten umfassen soll, die in jenem Jahr nicht Bericht erstattet haben, und dass eine umfassendere und kohärentere Analyse der Daten beabsichtigt is ...[+++]

De Commissie visserij verneemt met genoegen van de EG-Commissie dat voor het jaar 2001 het rapportageniveau is verbeterd, met inbegrip van gegevens voor 2000 van de lidstaat die over dat jaar geen verslag had uitgebracht, en dat zij streeft naar een meer volledige en contextuele analyse van de gegevens.


Auf nationaler Ebene ist die Arbeitslosigkeit im Jahr 2000 in allen Mitgliedstaaten zurückgegangen. Den stärksten relativen Rückgang gab es in Belgien, Spanien und Frankreich, wo die Arbeitslosenquote um etwa 1,7 Prozentpunkte gefallen ist.

Op nationaal niveau is in 2000 in alle lidstaten een daling van de werkloosheid geconstateerd. In België, Spanje en Frankrijk is de werkloosheid teruggelopen met ongeveer 1,7% en was de daling relatief gezien het hoogst.


Im Jahr 2000 hatten alle Mitgliedstaaten, die auf den Fragebogen geantwortet haben, diesen Artikel in nationales Recht umgesetzt.

In 2000 hadden alle lidstaten die de vragenlijst hebben beantwoord, het artikel in nationaal recht omgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2000 in mehreren mitgliedstaaten epidemiewellen' ->

Date index: 2023-02-01
w