Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000
Gesundheit für alle im Jahr 2000
Jahr-2000-Computer-Problem
SEM 2000

Traduction de «jahr 2000 gefordert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000 | Gesundheit für alle im Jahr 2000

Gezondheid voor iedereen in het jaar 2000


Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 (Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung) | SEM 2000 [Abbr.]

Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
das Fehlen eines Europäischen Zivilen Friedenskorps, wie es vom Europäischen Parlament seit dem Jahr 2000 gefordert wird, sowie von Kapazitäten für Katastrophenschutz und für humanitäre Hilfe, die seit der Tsunami-Katastrophe von 2004 in Dokumenten des Rates und der Kommission erwähnt wurden;

het ontbreken van een civiel vredeskorps van de EU, waar het Europees Parlement sinds 2000 om vraagt, en van capaciteiten voor civiele bescherming en humanitaire hulp, waar de Raad en de Commissie sinds de tsunami-ramp in 2004 in een aantal documenten op hebben gewezen;


a. das Fehlen eines Europäischen Zivilen Friedenskorps, wie es vom Europäischen Parlament seit dem Jahr 2000 gefordert wird, sowie von Kapazitäten für Katastrophenschutz und für humanitäre Hilfe, die seit der Tsunami-Katastrophe von 2004 in Dokumenten der Kommission und des Rates erwähnt wurden;

a. het ontbreken van een civiel vredeskorps van de EU, waar het Europees Parlement sinds 2000 om vraagt, en van capaciteiten voor civiele bescherming en humanitaire hulp, waar de Commissie en de Raad sinds de tsunami-ramp in 2004 in een aantal documenten op hebben gewezen;


M. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte in seinem Jahresbericht 2001 erklärt hat, er werde die Grundsätze des Kodex bei seiner Tätigkeit anwenden, wie es das Europäische Parlament in seiner Entschließung zum Jahresbericht über die Tätigkeit des Bürgerbeauftragten für das Jahr 2000 gefordert hatte,

M. overwegende dat de ombudsman in zijn jaarlijks verslag 2001 heeft verklaard dat hij de beginselen van de code in het kader van zijn werkzaamheden zal toepassen, naar aanleiding van het verzoek in de resolutie van het Europees Parlement over het jaarlijks verslag 2000 van de ombudsman,


M. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte in seinem Jahresbericht 2001 erklärt hat, er werde die Grundsätze des Kodex bei seiner Tätigkeit anwenden, wie es das Parlament in seiner obengenannten Entschließung zum Jahresbericht über die Tätigkeit des Bürgerbeauftragten für das Jahr 2000 gefordert hatte,

M. overwegende dat de ombudsman in zijn jaarverslag 2001 heeft verklaard dat hij de beginselen van de code in het kader van zijn werkzaamheden zal toepassen, naar aanleiding van het verzoek in de resolutie van het Europees Parlement over het jaarverslag 2000 van de ombudsman,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte in seinem Jahresbericht 2001 erklärt hat, er werde die Grundsätze des Kodex bei seiner Tätigkeit anwenden, wie es das Europäische Parlament in seiner Entschließung zum Jahresbericht über die Tätigkeit des Bürgerbeauftragten für das Jahr 2000 gefordert hatte,

M. overwegende dat de ombudsman in zijn jaarlijks verslag 2001 heeft verklaard dat hij de beginselen van de code in het kader van zijn werkzaamheden zal toepassen, naar aanleiding van het verzoek in de resolutie van het Europees Parlement over het jaarlijks verslag 2000 van de ombudsman,


Für die europäischen Kulturstädte wurde eine gemeinschaftliche Beihilfe von 1 980 000 € gewährt. Damit sollen neun Projekte der kulturellen Zusammenarbeit der neun europäischen Kulturhauptstädte des Jahres 2000 gefördert werden. Außerdem hat man einen Betrag von 250 000 € für die Kulturhauptstädte des Jahrs 2001 - Porto und Rotterdam (jeweils 125 000 €) - für die Vorbereitung der Kulturereignisse zur Verfügung gestellt.

In het kader van de Europese culturele hoofdsteden is een bedrag van 1.980.000 euro verstrekt voor de realisatie van 9 samenwerkingsprojecten van de 9 Europese culturele hoofdsteden in het jaar 2000. Voor de voorbereiding van culturele evenementen hebben de culturele hoofdsteden in het jaar 2001, te weten Porto en Rotterdam een bedrag van 250.000 euro (ieder 125.000 euro) ontvangen.


EINGEDENK der Entschließung des Rates vom 22. Juni 1998 über ein verstärktes Zusammenwirken der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Gemeinschaft , die gleichzeitig auch vom Rat der Europäischen Weltraumorganisation (nachstehend "EWO" genannt) angenommen wurde, und NACH KENNTNISNAHME von der vom EWO-Rat am 11. Mai 1999 angenommenen Entschließung zur Gestaltung der Zukunft Europas in der Raumfahrt ("Shaping the future of Europe in Space"), in der eine voll entwickelte Strategie bis Ende des Jahres 2000 gefordert wird,

HERINNEREND AAN de resolutie van de Raad van 22 juni 1998 over de versterking van de synergie tussen het Europees Ruimteagentschap en de Europese Gemeenschap , die tegelijkertijd door de ESA-Raad werd aangenomen, en nota nemend van de resolutie inzake "Vormgeven aan de toekomst van Europa in de ruimtevaart", die door de ESA-Raad op 11 mei 999 werd aangenomen en waarin wordt aangedrongen op een volledig ontwikkelde strategie vóór het eind van het jaar 2000;


Das für Haushalt und Verwaltung zuständige Kommissionsmitglied, Erkki Liikanen, stellte die Haushaltsprioritäten für das Jahr 2000 vor und wies darauf hin, daß "der EU-Haushaltsplan 2000 die in der 'Agenda 2000' geforderte Stabilisierung widerspiegeln wird.

De begrotingsprioriteiten voor het jaar 2000 werden gepresenteerd door Erkki Liikanen, het voor de begroting en administratieve aangelegenheden verantwoordelijke lid van de Commissie. Deze wees erop dat "de EU-begroting voor het jaar 2000 zal voldoen aan het stabiliteitsvereiste dat is verwoord in 'Agenda 2000'.


eine Analyse der Umsetzung der Erklärung zur Entwicklungspolitik aus dem Jahr 2000 in den verschiedenen Regionen; eine systematische Bewertung des in allen regionalen Programmen enthaltenen Beitrags der EG zur Armutsbekämpfung und der Fortschritte auf dem Weg zur Erreichung der entwicklungspolitischen Millenniumsziele in jeder Region; eine umfassendere Analyse der bisherigen Erfahrungen und der möglichen Auswirkungen auf die künftige Politikgestaltung und Programmentwicklung; eindeutige Querverbindungen zwischen dem jährlichen Aktionsprogramm, der jährlichen Strategieplanung und dem Jahresbericht, wie es in den fr ...[+++]

een analyse van de tenuitvoerlegging van de verklaring van november 2002 over het ontwikkelingsbeleid in diverse regio's; een systematische beoordeling van de EG-bijdrage aan de bestrijding van de armoede in alle regionale programma’s en van de vooruitgang bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in de afzonderlijke regio's; nadere analyses van de lering die is getrokken en van de mogelijke implicaties daarvan voor de toekomstige beleidsvorming en voor de verdere ontwikkeling van het programma; een logisch verband tussen het jaarlijkse actieprogramma, de jaarlijkse beleidsstrategie en het jaarverslag, z ...[+++]


In den Verordnungen betreffend den Kohäsionsfonds, der darauf abzielt, den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der Union sowie die Solidarität unter den Mitgliedstaaten zu stärken, wird bestätigt, daß die vier derzeit begünstigten Länder (Griechenland, Irland, Portugal und Spanien) im Jahre 2000 auch weiterhin gefördert werden sollen (was aber im Jahre 2003 zu überprüfen ist), und zwar nach den Kriterien eines Pro-Kopf-BSP von 90 % des Unionsdurchschnitts und eines Programms zur Erfüllung der Bedingungen der gesamtwirtschaftlichen Konvergenz.

De verordeningen betreffende het Cohesiefonds, gericht op een verdere economische en sociale cohesie in de Unie en solidariteit tussen de lidstaten, bevestigen dat de vier huidige begunstigde lidstaten (Griekenland, Ierland, Portugal en Spanje), in 2000 voor bijstand in aanmerking komen (in 2003 zal een balans worden opgemaakt), overeenkomstig de criteria van 90% van het BNP per inwoner en een programma dat ertoe leidt dat aan de voorwaarden van economische convergentie wordt voldaan.




D'autres ont cherché : sem     das jahr-2000-problem     jahr 2000 gefordert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2000 gefordert' ->

Date index: 2020-12-30
w