Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000
Gesundheit für alle im Jahr 2000
Jahr-2000-Computer-Problem
SEM 2000

Vertaling van "jahr 2000 entstanden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000 | Gesundheit für alle im Jahr 2000

Gezondheid voor iedereen in het jaar 2000


Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 (Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung) | SEM 2000 [Abbr.]

Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit diesen Mittelbindungen korrigierte die Kommission das leichte Ungleichgewicht zwischen den beiden Sektoren, das bei der Finanzierung im Jahr 2000 entstanden war.

Met deze vastleggingen heeft de Commissie de kleine financieringsongelijkheid gecompenseerd, die in 2000 tussen de twee sectoren was ontstaan.


Im Jahr 2000 entstanden folglich einige wichtige Richtlinien: die Richtlinie zur Verwirklichung des Prinzips der Gleichbehandlung ungeachtet der Rasse oder ethnischen Herkunft, die in ihrem Anwendungsbereich den Arbeitsmarkt und die Bereitstellung von Gütern und Dienstleitungen abdeckt, aber mit der Richtlinie sollte auch die Diskriminierung auf Grund der Religion, Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung bekämpft werden – auch wenn sich die genannte Richtlinie auf den Arbeitsmarkt beschränkt.

In 2000 zijn daar belangrijke richtlijnen uit voortgekomen: de richtlijn over de gelijke behandeling, ongeacht ras of etnische afstamming, waarvan de werkingsfeer zowel de arbeidsmarkt als het aanbieden van goederen en diensten omvat, en ook de richtlijn die discriminatie op basis van seksuele oriëntatie, leeftijd, handicap en religie of overtuiging moet tegengaan, maar die laatste richtlijn is beperkt gebleven tot de arbeidsmarkt.


49. unterstreicht, dass OLAF den finanziellen Schaden, der durch den Zigarettenschmuggel und die Vermarktung von Nachahmungsprodukten seit dem Jahr 2000 entstanden ist, auf 1,317 Milliarden EUR beziffert;

49. beklemtoont dat OLAF de financiële schade ten gevolg van sigarettensmokkel en het in de handel brengen van namaakproducten sinds 2000 op 1,317 miljard EUR schat;


49. unterstreicht, dass OLAF den finanziellen Schaden, der durch den Zigarettenschmuggel und die Vermarktung von Nachahmungsprodukten seit dem Jahr 2000 entstanden ist, auf 1 317 Millionen EUR beziffert;

49. beklemtoont dat OLAF de financiële schade ten gevolg van sigarettensmokkel en het in de handel brengen van namaakproducten sinds 2000 op EUR 1.317 miljoen schat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. unterstreicht, dass OLAF den finanziellen Schaden, der durch den Zigarettenschmuggel und die Vermarktung von Nachahmungsprodukten seit dem Jahr 2000 entstanden ist, auf 1,317 Milliarden EUR beziffert;

49. beklemtoont dat OLAF de financiële schade ten gevolg van sigarettensmokkel en het in de handel brengen van namaakproducten sinds 2000 op 1,317 miljard EUR schat;


Die dritte Komponente einer verstärkten internationalen Zusammenarbeit muss darin bestehen, die Energieeffizienz als Teil der Zusammenarbeit auf dem Energiesektor mit Russland, die seit dem Jahr 2000 entstanden ist, zu fördern.

In de derde plaats moet de energie-efficiëntie worden bevorderd in het kader van de samenwerking op energiegebied met Rusland die zich sinds het jaar 2000 heeft ontwikkeld.


Die dritte Komponente einer verstärkten internationalen Zusammenarbeit muss darin bestehen, die Energieeffizienz als Teil der Zusammenarbeit auf dem Energiesektor mit Russland, die seit dem Jahr 2000 entstanden ist, zu fördern.

In de derde plaats moet de energie-efficiëntie worden bevorderd in het kader van de samenwerking op energiegebied met Rusland die zich sinds het jaar 2000 heeft ontwikkeld.


Mit diesen Mittelbindungen korrigierte die Kommission das leichte Ungleichgewicht zwischen den beiden Sektoren, das bei der Finanzierung im Jahr 2000 entstanden und vom Parlament bereits angezeigt worden war.

Met deze vastleggingen heeft de Commissie de kleine financieringsongelijkheid gecompenseerd die in 2000 tussen de beide sectoren was ontstaan en die reeds door het Parlement is gesignaleerd.


Mit diesen Mittelbindungen korrigierte die Kommission das leichte Ungleichgewicht zwischen den beiden Sektoren, das bei der Finanzierung im Jahr 2000 entstanden war.

Met deze vastleggingen heeft de Commissie de kleine financieringsongelijkheid gecompenseerd, die in 2000 tussen de twee sectoren was ontstaan.


Im Jahr 2000 sind in der EU fast 2,8 Mio. Arbeitsplätze entstanden.

In 2000 werden in de EU bijna 2,8 miljoen banen geschapen.




Anderen hebben gezocht naar : sem     das jahr-2000-problem     jahr 2000 entstanden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2000 entstanden' ->

Date index: 2022-05-01
w