Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000
Gesundheit für alle im Jahr 2000
Jahr-2000-Computer-Problem
SEM 2000

Traduction de «jahr 2000 eingeleiteten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000 | Gesundheit für alle im Jahr 2000

Gezondheid voor iedereen in het jaar 2000


Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 (Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung) | SEM 2000 [Abbr.]

Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gleichheit des Arbeitsentgelts für Frauen und Männer in der Europäischen Union ist nunmehr eine Komponente des auf dem Lissabonner Gipfel im Jahr 2000 eingeleiteten Prozesses, dessen Ziel es ist, die Europäische Union bis zum Jahr 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt.

Gelijke beloning voor vrouwen en mannen in de Europese Unie is nu onderdeel van het tijdens de Top van Lissabon in 2000 gelanceerde proces om van de Europese Unie de beste kennisgebaseerde economie van de wereld te maken met meer en betere banen en sociale samenhang.


Die geänderten Zuweisungen für das Jahr 2001 machten es möglich, dass die ursprünglich für Kap Verde vorgesehenen 500 000 EUR zur Finanzierung einer globalen Evaluierung der Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 856/1999 und zur Durchführung eines im Jahr 2000 eingeleiteten Monitorings verwendet werden konnten.

Dankzij de herziene toewijzingen voor 2001 kon een aanvankelijk voor Kaapverdië voorzien bedrag van EUR 500 000 worden gebruikt voor de financiering van een globale evaluatie van de uitvoering van Verordening (EG) nr. 856/1999 en de voortzetting van een in 2000 ingeleide controle.


Die Kommission hat den im Jahr 2000 eingeleiteten Prozess zur grundlegenden Reformierung der Verwaltung und der Verfahren des Programms fortgeführt.

De Commissie is doorgegaan met het in 2000 gestarte proces van een diepgaande hervorming van het beheer en de procedures van het programma.


Die soziale Verantwortung der Unternehmen hat bereits eine lange Geschichte, die von den 1976 mit Unterstützung der Gewerkschaften angenommenen OECD-Leitlinien über die Trilaterale Grundsatzerklärung über multinationale Unternehmen der IAO bis zu der unter Kofi Annan im Jahr 2000 eingeleiteten VN-Initiative „Global Compact“ reicht.

Maatschappelijk verantwoord ondernemen heeft al een lange geschiedenis, van de OESO-richtsnoeren die in 1976 zijn verspreid met de steun van de vakbonden over de tripartiete verklaring over internationale ondernemingen van de IAO tot het in 2000 door Kofi Annan gestarte wereldpact of "Global Compact" van de Verenigde Naties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass die von der Kommission im Jahr 2000 eingeleiteten Reformen erste Ergebnisse zeitigen, was Qualität und Wirksamkeit der Außenhilfe der Gemeinschaft anbelangt.

Het verheugt de Raad dat de door de Commissie sinds 2000 doorgevoerde hervormingen hun vruchten beginnen af te werpen op het stuk van kwaliteit en doeltreffendheid van de externe bijstand van de Gemeenschap.


4. NIMMT DAVON KENNTNIS, dass die im Jahre 2000 eingeleiteten Verwaltungsreformen der Kommission erste Ergebnisse in Gestalt einer größeren Effizienz der Hilfe zeigen, und ERSUCHT die Kommission, im nächsten Jahresbericht eine Bewertung dieses Prozesses vorzunehmen, dabei die Ergebnisse der Reformen mehr im Einzelnen und in qualitativer Hinsicht darzulegen und gegebenenfalls deutlich zu machen, inwieweit es weiterer bzw. tiefer greifender Reformen bedarf;

4. NEEMT ER NOTA VAN dat de in 2000 gestarte hervorming van het interne beheer van de Commissie eerste resultaten begint op te leveren in termen van verhoogde doeltreffendheid van de hulp en VERZOEKT de Commissie om in haar volgende jaarverslag haar beoordeling van dit proces op te nemen met meer analytische en kwalitatieve resultaten van de hervorming en om, indien nodig, aan te geven op welke punten verdere of dieper gaande hervormingen nodig zijn;


Drei Besuche betrafen den EFRE (zwei davon Fälle, die 2002 eingeleitet wurden, und einer einen im Jahr 2000 eingeleiteten Fall).

Drie controlebezoeken hadden betrekking op het EFRO voor twee in 2002 geopende zaken en één in 2000 geopende zaak.


16. fordert, von OLAF über alle im Jahre 2000 eingeleiteten, durchgeführten und abgeschlossenen Untersuchungen informiert zu werden; stellt fest, dass OLAF zurzeit Kenia Unterstützung bei einer strafrechtlichen Untersuchung eines schwerwiegenden Verdachts im Zusammenhang mit einem Ausschreibungsverfahren gewährt; fordert, über den neuesten Stand in diesem Fall informiert zu werden;

16. wenst door OLAF volledig op de hoogte te worden gehouden van alle onderzoeken die in 2000 zijn opgestart, gevoerd en afgesloten; stelt vast dat OLAF op dit ogenblik steun verleent aan Kenia in het kader van een strafrechtelijk onderzoek met betrekking tot ernstige aantijgingen betreffende een overheidsopdracht; wenst over deze zaak recente informatie te krijgen;


[39] Ziel des im Jahr 2000 eingeleiteten Programms ist die Erhöhung der Nutzeffekte für die sehr armen und schwachen Gemeinschaften, indem ihnen ermöglicht wird, Grundbedürfnisse aus eigenen Ressourcen zu decken.

Het doel van dit in 2000 gestarte programma is de situatie te verbeteren van zeer arme en kwetsbare gemeenschappen door hen de mogelijkheid te bieden met hun eigen middelen van bestaan in hun basisbehoeften te voorzien.


Diese Ministerkonferenz, die im Rahmen des auf dem Gipfeltreffen Afrika-Europa im April 2000 in Kairo eingeleiteten Prozesses stattfindet, stellt einen wichtigen Schritt auf dem Weg zum nächsten Gipfeltreffen Europa-Afrika im Jahre 2003 in Lissabon dar.

Deze ministeriële conferentie die onderdeel is van het proces waarmee in april 2000 tijdens de Top Afrika-Europa in Cairo een begin is gemaakt, zal een belangrijke fase inluiden met het oog op de volgende Top Europa-Afrika in Lissabon in 2003.




D'autres ont cherché : sem     das jahr-2000-problem     jahr 2000 eingeleiteten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2000 eingeleiteten' ->

Date index: 2023-02-27
w