Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000
Gesundheit für alle im Jahr 2000
Jahr-2000-Computer-Problem
SEM 2000

Vertaling van "jahr 2000 durchschnittlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000 | Gesundheit für alle im Jahr 2000

Gezondheid voor iedereen in het jaar 2000


Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 (Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung) | SEM 2000 [Abbr.]

Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Der durchschnittliche Finanzbeitrag je unterzeichnetem Vertrag (Maßnahmen auf Kostenteilungsbasis) belief sich im Jahr 2001 auf etwa 1,17 Mio. Euro und war somit etwas niedriger als 2000 (1,29 Mio. Euro) während die Anzahl der Beteiligten je Maßnahme von 6,5 im Jahr 2000 auf 6,26 im Jahr 2001 fiel.

– De gemiddelde financiële steun per ondertekend contract (acties voor gezamenlijke rekening) bedroeg in 2001 omstreeks 1,17 miljoen euro - een lichte teruggang ten opzichte van 2000 (1,29 miljoen euro), terwijl het gemiddelde aantal deelnemers per maatregel van 6,5 in 2000 tot bijna 6,26 in 2001 is afgenomen.


Dass in der EU die berufliche Mobilität (also die Mobilität zwischen Arbeitsplätzen) eher gering ist, erhellt die Tatsache, dass im Jahr 2000 durchschnittlich nur 16,4 % der Arbeitnehmer seit weniger als einem Jahr bei ihrem gegenwärtigen Arbeitgeber beschäftigt waren, während vergleichbare Zahlen für die USA auf einen Anteil von 30 % schließen lassen.

De arbeidsmobiliteit (d.w.z. het veranderen van baan) is in de EU relatief laag. Zo werkte in 2000 gemiddeld slechts 16,4% van de werknemers sinds minder dan een jaar bij hun werkgever, tegen ongeveer 30% in de VS.


Europäer haben im allgemeinen keine große Neigung zum Arbeitsplatzwechsel: Auch wenn die entsprechenden Zahlen in den meisten EU-Mitgliedstaaten seit 1995 steigen, waren im Jahr 2000 durchschnittlich nur 16,4 % der Arbeitnehmer seit weniger als einem Jahr bei ihrem gegenwärtigen Arbeitgeber (für die USA kann man von rund 30 % ausgehen. Quelle: OECD Employment Outlook 1996).

Van de werknemers was in 2000 slechts 16.4% nog géén jaar bij zijn of haar werkgever in dienst (vergelijkbare cijfers van de VS liggen bij 30 %) (Bron: OECD Employment Outlook 1996).


Die Lebenserwartung in der EU ist seit 1960 um acht Jahre gestiegen. Im Jahr 2000 betrug die durchschnittliche Lebenserwartung 75 Jahre für Männer und 81 Jahre für Frauen, d. h. ein Jahr mehr als in den USA.

De levensverwachting is sinds 1960 met 8 jaar gestegen, waarbij de gemiddelde levensverwachting in 2000 75 jaar bedroeg voor mannen en 81 voor vrouwen een jaar meer dan in de VS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat die Zahl der geförderten Projekte von 21 im Jahr 2000 auf 17 in diesem Jahr gesenkt, dafür aber die durchschnittliche Förderung je Projekt auf 441 176 € erhöht.

De Commissie heeft het totale aantal gesubsidieerde projecten verminderd - van 21 in 2000 tot 17 dit jaar - en de gemiddelde steunintensiteit per project tot 441,76 euro opgetrokken.


Die makroökonomischen Projektionen, die dem aktualisierten Stabilitätsprogramm Frankreichs zugrunde liegen, unterstellen für das Jahr 2000 ein durchschnittliches BIP-Wachstum von mindestens 3% und entwickeln für den Zeitraum 2001-2003 zwei Szenarien, bei denen ein durchschnittliches BIP-Wachstum von 2,5 % bzw. 3 % unterstellt wird.

De macro-economische projecties die ten grondslag liggen aan het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van Frankrijk gaan uit van een groei van het BBP van ten minste 3% in 2000, en bevatten twee scenario's voor de periode 2001 tot 2003, met een gemiddelde groei van het BBP met respectievelijk 2,5 en 3%.


Das durchschnittliche Defizit wird in der EU voraussichtlich von 2,3 % im Jahr 1997 auf 1,8 % im Jahr 1998, 1,4 % im Jahr 1999 und 1,2 % im Jahr 2000 sinken.

De gemiddelde overheidstekorten in de EU zouden teruglopen van 2,3% in 1997 tot 1,8% in 1998, 1,4% in 1999 en 1,2% in 2000.


- die durchschnittliche Sendezeit liegt je nach Mitgliedstaat 1999 zwischen 52,94 % und 71,46 % [15] bzw. 2000 zwischen 55,33 % und 71,18 % [16]; Ausnahmen bilden Portugal [17] (48,7 % im Jahr 1999 und 49,5 % im Jahr 2000) und Luxemburg (1999 und 2000: 100 %).

de gemiddelde zendtijd loopt per onderzochte lidstaat uiteen van 52,94 % tot 71,46 % [15] in 1999 en van 55,33 % tot 71,18 % in 2000 [16], met uitzondering van Portugal [17] (48,7% in 1999 en 49,5% in 2000) en van Luxemburg (100 % in 1999 en 2000).


Die Programme RTBF 1, RTBF 2, RTL-TVi, Club, die zusammen einen Zuschauermarktanteil [20] von 43,4 % im Jahr 1999 und von 44,8 % im Jahr 2000 erzielen, haben 1999 und 2000 durchschnittlich 66,83 % bzw. 67,20 % europäische Werke ausgestrahlt, was einem durchschnittlichen Anstieg von 0,38 Prozentpunkten während des Berichtszeitraums entspricht.

De kanalen RTBF 1 en RTBF 2 RTL-Tvi, Club die gezamenlijk een marktaandeel [20] van 43,4 % in 1999 en 44,8 % in 2000 bezaten, hebben gemiddeld in 1999 en 2000 respectievelijk 66,83 % en 67,20 % van hun zendtijd voor Europese producties bestemd, d.w.z. een gemiddelde stijging met 0,38 procentpunt gedurende de referentieperiode


Die Programme ORF 1 und ORF 2, die zusammen einen Zuschauermarktanteil von 57,5 % im Jahr 1999 und von 55,6 % im Jahr 2000 erreichen, haben 1999 und 2000 durchschnittlich 56,6 % bzw. 58,8 % europäische Werke ausgestrahlt, was einer durchschnittlichen Zunahme von 2,2 Prozentpunkten während des Berichtszeitraums entspricht.

De kanalen ORF 1 en ORF 2, die gezamenlijk een marktaandeel van 57,5 % in 1999 en 55,6 % in 2000 bezaten, hebben gemiddeld in 1999 en 2000 respectievelijk 56,6 % en 58,8 % van hun zendtijd voor Europese producties bestemd, d.w.z. een gemiddelde stijging met 2,2 procentpunten gedurende de referentieperiode.




Anderen hebben gezocht naar : sem     das jahr-2000-problem     jahr 2000 durchschnittlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2000 durchschnittlich' ->

Date index: 2021-09-01
w