Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000
Gesundheit für alle im Jahr 2000
Jahr-2000-Computer-Problem
SEM 2000

Traduction de «jahr 2000 ausgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000 | Gesundheit für alle im Jahr 2000

Gezondheid voor iedereen in het jaar 2000


Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 (Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung) | SEM 2000 [Abbr.]

Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2000 wurden insgesamt 26 Einzelaufträge ausgeführt, von denen 8 den Umwelt- und 18 den Verkehrsbereich betrafen.

In 2000 zijn in totaal 26 afzonderlijke opdrachten uitgevoerd, waarvan 8 in de sector milieu en 18 in de sector vervoer.


So ist z. B. vorgesehen, eine spezifische Leitlinie zum Thema eLearning anzuregen; zu diesem Zweck soll der zweite Teil von Leitlinie 8 des Jahres 2000 weiter ausgeführt und es sollen ihm konkretere Zielvorgaben zugewiesen werden.

Zo wordt overwogen om een specifiek eLearning-richtsnoer voor te stellen door richtsnoer 8 van 2000 uit te breiden en van concretere doelstellingen te voorzien.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich habe für den Bericht von Frau Evans über die Neufassung der Richtlinie gestimmt, weil ich die Tatsache bedauere, dass in dem Kompromisstext, der aufgrund des starken Drucks seitens der Industrielobbies angenommen wurde, alle Bezugnahmen auf PVC und halogenierte Flammschutzmittel verschwunden sind, obwohl alle Studien, die von der Kommission ausgeführt wurden, bereits im Jahr 2000 gezeigt haben, dass die Entsorgung dieser Stoffe ernsthafte Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellt.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb vóór het verslag-Evans over de herziening van de richtlijn gestemd, omdat ik zeer teleurgesteld ben over het feit dat de compromistekst, die door de forse druk van de industriële lobby’s is aangenomen, geen enkele verwijzing meer bevat naar ’pvc en gehalogeneerde brandvertragers, ondanks het feit dat studies van de Commissie al vanaf 2000 aantonen dat het verwijderen van deze stoffen grote risico’s met zich meebrengt voor de volksgezondheid en het milieu.


Wie in dem Bericht der Kommission aus dem Jahr 2000 ausgeführt wird, sollte es den Mitgliedstaaten auch im Interesse eines reibungslosen Funktionierens des Binnenmarkts nicht gestattet sein, von Jägern und Sportschützen, die in einen anderen Mitgliedstaat reisen, andere Dokumente als den Europäischen Feuerwaffenpass oder Gebühren zu verlangen.

Zoals vermeld in het verslag van de Commissie van 2000 en met het oog op een goede werking van de interne markt, mag het de lidstaten niet worden toegestaan om voor het verkeer van jagers en sportschutters andere documenten of vergoedingen te verlangen dan de Europese vuurwapenpas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu unterstreichen ist, dass – wie der Rechnungshof in seinem Bericht zum Jahre 2000 ausgeführt hat – die Beitrittsländer keinerlei Erfahrung mit der Einführung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme hatten, die für die EU-Mittel erforderlich waren; hinzu kamen unterschiedliche Probleme (Fehlen von qualifiziertem Personal in den Verwaltungen; komplexe Regelungen; diese Punkte waren bereits im genannten Bericht des Hofes hervorgehoben worden, es gab jedoch auch Verzögerungen bei der Vorlage der Zulassungsdokumente, die sich dem Einfluss der Kommission entzog).

Onderstreept zij, zoals de Rekenkamer in zijn verslag over het jaar 2000 vermeldde, dat de kandidaat-landen geen ervaring hadden met de instelling van beheers- en controlesystemen, zoals dit voor het EU-geld nodig is. Daarbij kwamen diverse problemen: onvoldoende gekwalificeerd personeel in de nationale overheidsdiensten, ingewikkelde regels.


Im Jahr 2000 wurden insgesamt 26 Einzelaufträge ausgeführt, von denen 8 den Umwelt- und 18 den Verkehrsbereich betrafen.

In 2000 zijn in totaal 26 afzonderlijke opdrachten uitgevoerd, waarvan 8 in de sector milieu en 18 in de sector vervoer.


14. spricht sich für die Fortführung der Mehrländer- und grenzüberschreitenden Programme im Rahmen von Phare über das Jahr 2000 hinaus aus, damit der Prozeß einer regionalen Zusammenarbeit auch tatsächlich ausgeführt werden kann;

14. pleit voor de voortzetting van de meerlanden- en grensoverschrijdende programma's in het kader van PHARE na het jaar 2000, zodat het proces van regionale samenwerking ook werkelijk kan worden uitgevoerd;


So ist z. B. vorgesehen, eine spezifische Leitlinie zum Thema eLearning anzuregen; zu diesem Zweck soll der zweite Teil von Leitlinie 8 des Jahres 2000 weiter ausgeführt und es sollen ihm konkretere Zielvorgaben zugewiesen werden.

Zo wordt overwogen om een specifiek eLearning-richtsnoer voor te stellen door richtsnoer 8 van 2000 uit te breiden en van concretere doelstellingen te voorzien.


1. ist der Meinung, dass die Kommission die Mittel und Erläuterungen aus dem Haushaltsplan 1999 in befriedigender Weise ausgeführt hat; stellt fest, dass 1999 ein entscheidendes Jahr war, da die Bestimmungen zur Finanzierung der TEN geändert wurden, der Kostenrahmen für den Zeitraum 2000 - 2006 bewilligt wurde, ISPA eingerichtet wurde und Galileo als vollkommen neues und wichtiges TEN-Projekt entstanden ist;

1. is van mening dat de Commissie de kredieten en toelichtingen zoals die in de begroting 1999 zijn opgenomen op bevredigende wijze ten uitvoer heeft gelegd; stelt vast dat 1999 een cruciaal jaar was, omdat het heeft geleid tot de wijziging van de verordening betreffende de financiering van de TEN, de goedkeuring van het financiële kader voor de periode van 2000-2006, de vaststelling van ISPA en de ontwikkeling van Galileo als geheel nieuw en belangrijk TEN-project;




D'autres ont cherché : sem     das jahr-2000-problem     jahr 2000 ausgeführt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2000 ausgeführt' ->

Date index: 2023-08-19
w