Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000
Gesundheit für alle im Jahr 2000
Jahr-2000-Computer-Problem
SEM 2000

Traduction de «jahr 2000 abgeschlossenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000 | Gesundheit für alle im Jahr 2000

Gezondheid voor iedereen in het jaar 2000


Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 (Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung) | SEM 2000 [Abbr.]

Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ähnlich wie die im Jahr 2000 abgeschlossenen technischen Rahmenverträge ermöglicht es dieser Vertrag im Einzelfall, entsprechende Humanressourcen für die Beteiligung an der Ermittlung, Bewertung und Begleitung von PPP-Projekten zu mobilisieren.

Het contract lijkt sterk op de in 2000 gesloten technische kaderovereenkomsten en maakt het mogelijk om van geval tot geval passend personeel aan te trekken voor de begeleiding bij de identificatie, beoordeling en bewaking van PPP-projecten.


So verlängern die beiden Abkommen die zuvor mit der Europäischen Union im Jahr 1995 bzw. 2000 abgeschlossenen Kooperationsprogramme.

De eerder met de Europese Unie gesloten samenwerkingsprogramma’s, in 1995 en 2000, worden dan ook met 8 jaar verlengd: van 2006 tot 2013.


Ähnlich wie die im Jahr 2000 abgeschlossenen technischen Rahmenverträge ermöglicht es dieser Vertrag im Einzelfall, entsprechende Humanressourcen für die Beteiligung an der Ermittlung, Bewertung und Begleitung von PPP-Projekten zu mobilisieren.

Het contract lijkt sterk op de in 2000 gesloten technische kaderovereenkomsten en maakt het mogelijk om van geval tot geval passend personeel aan te trekken voor de begeleiding bij de identificatie, beoordeling en bewaking van PPP-projecten.


Eine Kürzung der gemäss Kapitel V zugeteilten Punkte findet für die ab dem 1. Januar 2005 abgeschlossenen Abkommen und für die in Artikel 14 festgelegte Dauer pro Abkommen Anwendung, wenn die Gemeinde oder die andere lokale Behörde während der drei Ziviljahre vor dem letzten Jahr des letzten Abkommens nicht wenigstens den durchschnittlichen gesamten in Vollzeitäquivalent berechneten Personalbestand in der Höhe des im Laufe des Jahres 2000 beschäftigten durch ...[+++]

Voor de vanaf 1 januari 2005 afgesloten overeenkomsten en voor duur van de betrokken overeenkomsten, vastgelegd overeenkomstig artikel 14, wordt het overeenkomstig hoofdstuk V toegekend aantal punten verminderd, indien de gemeente of het ander plaatselijk bestuur tijdens de drie kalenderjaren vóór het laatste geldigheidsjaar van de laatste overeenkomst het totaal gemiddeld personeelsbestand, in voltijdsequivalenten uitgedrukt, niet ten minste op zijn niveau van het jaar 2000 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beihilfe gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 wird für die im Jahr 2000 abgeschlossenen Verträge je Tonne Butter oder Butteräquivalent wie folgt festgesetzt:

Voor in 2000 gesloten contracten wordt het in artikel 6, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1255/1999 bedoelde steunbedrag, per ton boter of boterequivalent, als volgt vastgesteld:


16. fordert, von OLAF über alle im Jahre 2000 eingeleiteten, durchgeführten und abgeschlossenen Untersuchungen informiert zu werden; stellt fest, dass OLAF zurzeit Kenia Unterstützung bei einer strafrechtlichen Untersuchung eines schwerwiegenden Verdachts im Zusammenhang mit einem Ausschreibungsverfahren gewährt; fordert, über den neuesten Stand in diesem Fall informiert zu werden;

16. wenst door OLAF volledig op de hoogte te worden gehouden van alle onderzoeken die in 2000 zijn opgestart, gevoerd en afgesloten; stelt vast dat OLAF op dit ogenblik steun verleent aan Kenia in het kader van een strafrechtelijk onderzoek met betrekking tot ernstige aantijgingen betreffende een overheidsopdracht; wenst over deze zaak recente informatie te krijgen;


16. fordert, von OLAF über alle im Jahre 2000 eingeleiteten, durchgeführten und abgeschlossenen Untersuchungen informiert zu werden; stellt fest, dass OLAF zurzeit Kenia Unterstützung bei einer strafrechtlichen Untersuchung eines schwerwiegenden Verdachts im Zusammenhang mit einem Ausschreibungsverfahren gewährt; fordert, über den neuesten Stand in diesem Fall informiert zu werden;

16. wenst door OLAF volledig op de hoogte te worden gehouden van alle onderzoeken die in 2000 zijn opgestart, gevoerd en afgesloten; stelt vast dat OLAF op dit ogenblik steun verleent aan Kenia in het kader van een strafrechtelijk onderzoek met betrekking tot ernstige aantijgingen betreffende een overheidsopdracht; wenst over deze zaak recente informatie te krijgen;


Der Rechnungshof stellt in seinem Jahresbericht (S. 230-234 in der deutschen Fassung) fest, dass die Zahl der abgeschlossenen Prüfungen und der Zahl der geprüften Verträge im Bereich Justiz und Inneres im Jahr 2000 deutlich zugenommen haben.

In haar jaarverslag (blz. 230-234) merkt de Rekenkamer op dat in de sector binnenlandse zaken het aantal voltooide controles en gecontroleerde contracten in 2000 aanzienlijk is gestegen.


Was die Zuverlässigkeitserklärung zum Gesamthaushaltsplan betrifft, vermittelt die korrigierte Rechnung des am 31. Dezember 2000 abgeschlossenen Haushaltsjahres nach Ansicht des Hofes ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaften für dieses Jahr sowie der Finanzlage am Jahresende.

Wat de betrouwbaarheidsverklaring aangaat is de Rekenkamer van oordeel dat de herziene rekeningen voor het per 31 december 2000 afgesloten begrotingsjaar een getrouw beeld geven van de ontvangsten en uitgaven van de Gemeenschappen gedurende het jaar en van de financiële situatie aan het eind van het jaar.




D'autres ont cherché : sem     das jahr-2000-problem     jahr 2000 abgeschlossenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2000 abgeschlossenen' ->

Date index: 2025-08-04
w