Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahr 1999 erhöht " (Duits → Nederlands) :

Das Engagement der EU-Banken in osteuropäischen Ländern hat sich von 1997 bis 1999 um 2% erhöht; insgesamt haben sich die Direktinvestitionen aus der EU in MOEL von 1992 bis 1998 jährlich verdreifacht (mehr als 8 Milliarden EUR im Jahre 1998); mehr als 70% der Anleiheemissionen in MOEL im Jahre 1999 lauteten auf Euro.

De kredieten die EU-banken hebben uitstaan bij Oost-Europese landen zijn tussen 1997 en 1999 met 2% toegenomen. De totale stroom van directe investeringen van de EU in de LMOE's is tussen 1992 en 1998 verdrievoudigd (meer dan 8 miljard euro in 1998); meer dan 70% van de obligatie-emissies in de LMOE's waren in 1999 in euro.


Der Wert des chinesischen Handels mit Afrika erhöhte sich von 2 Milliarden US-Dollar im Jahr 1999 auf fast 40 Milliarden US-Dollar im Jahr 2005.

De waarde van de Chinese handel met Afrika is van 2 miljard USD in 1999 naar bijna 40 miljard USD in 2005 gestegen.


So geht die ICCAT beispielsweise davon aus, dass sich die jährlichen Fänge von Großaugenthun durch irreguläre Schritte, d. h. Schiffe unter Billigflaggen, von 5.000 Tonnen im Jahr 1993 auf 25.000 Tonnen im Jahr 1999 erhöht haben, was etwa einem Fünftel der Gesamtfänge entspricht.

De ICCAT schat bij voorbeeld dat de onregelmatige vangsten van grootoogtonijn (d.w.z. door vaartuigen die onder goedkope vlag varen) per jaar is gestegen van 5.000 ton in 1993 tot 25.000 ton in 1999; dit staat gelijk met ongeveer een vijfde van de totale vangst.


Der Rat stellt überdies fest, dass sich die Schuldenquote, die immer noch über dem Referenzwert von 60 % liegt, im Jahr 1999 erhöht hat.

Voorts stelt de Raad vast dat de schuldquote, die nog steeds boven de referentiewaarde van 60% ligt, in 1999 is toegenomen.


Nach der Annahme der erweiterten HIPC-Initiative im Jahre 1999 und der entsprechenden Aufweichung des Zulassungskriteriums, der rückwirkenden Anwendung neuer Kriterien, der größeren Zahl von Ländern und der Beschleunigung des Beschlussfassungsprozesses haben sich die Kosten der Initiative dergestalt erhöht, dass die gemäß dem oben genannten Ratsbeschluss möglichen Rückzahlungen nicht mehr ausreichen.

Na de goedkeuring van het uitgebreide HIPC-initiatief in 1999 en de daarmee gepaard gaande bijstelling van het toelatingscriterium, de toepassing van nieuwe criteria met terugwerkende kracht, het grotere aantal landen en de bespoediging van de besluitvorming, zijn de kosten van het initiatief zodanig gestegen dat de mogelijke aflossingen uit hoofde van het bovengenoemde besluit van de Raad onvoldoende zijn gebleken.


9. nimmt zur Kenntnis , dass die Zahl der vom Finanzkontrolleur geprüften Dokumente im Jahr 2001 mit 33.146 Dokumenten weitgehend unverändert blieb (2000: 33.335), während sich die Zahl der zurückgesandten Dokumente (Fehlerquote) leicht erhöhte, nämlich von 7% im Jahr 2000 auf 7,6% im Jahr 2001 (1999: 8,4%);

9. neemt er kennis van dat het aantal door de ordonnateur gecontroleerde documenten met 33,146 in 2001 (2000: 33,335) stabiel is gebleven, terwijl het percentage teruggestuurde documenten (foutenpercentage) licht is gestegen met 7% in 2000 tot 7,6% in 2001 (1999: 8,4%);


Es weist auf die Probleme des Jahres 1999 hin, wo trotz der Probleme Währungsstabilität, Preisstabilität, erhöhte Beschäftigung und der Beginn einer Aufschwungphase zu verzeichnen waren und mit der Reduzierung der Arbeitslosigkeit begonnen werden konnte.

Ondanks de problemen was 1999 een jaar van monetaire stabiliteit en prijsstabiliteit, waarin ook de werkgelegenheid verbeterde, het economisch herstel op gang kwam en de werkloosheid werd aangepakt. In het document wordt op het beginnende herstel gewezen, worden perspectieven geopend en maatregelen vermeld, die de heer von Wogau nog heeft aangevuld.


Mit Ausnahme von ORF1 (Rückgang von 19,3 % im Jahr 1999 auf 13,7 % im Jahr 2000) haben alle Programme während des Berichtszeitraums den Anteil, der Werken unabhängiger Produzenten vorbehalten ist, erhöht.

Met uitzondering van ORF1 (19,3 % in 1999 tot 13,7 % in 2000) hebben alle kanalen tijdens de referentieperiode meer zendtijd ingeruimd voor producties van onafhankelijke producenten.


- Für Batteriekäfige, die am 1. Januar 1999 in Gebrauch und nicht älter als 10 Jahre sind, wird eine Mindestfläche von 450 cm² je Henne festgesetzt, die ab dem Jahr 2004 auf 550 cm² erhöht wird.

- voor batterijkooien die op 1 januari 1999 in gebruik zijn maar op dat ogenblik nog niet ouder zijn dan tien jaar, moet elk dier over ten minste 450 cm² vloeroppervlakte beschikken, maar vanaf 1 januari 2004 moet ten minste 550 cm² vloeroppervlakte per dier beschikbaar zijn;


Die Gesamtobergrenze der Mittel für Zahlungen erhöht sich im Kommissionsvorschlag auf 104,6 Mrd. EUR (1,13 % des BIP) im Jahre 2006 (Preise 1999).

Het totale maximum van de kredieten voor betalingen zal in 2006, in het voorstel van de Commissie, zijn gestegen tot 104,6 miljard euro in prijzen van 1999 (1,13% van het BNP).




Anderen hebben gezocht naar : eur im jahre     bis     erhöht     us-dollar im jahr     jahr     mit afrika erhöhte     tonnen im jahr 1999 erhöht     jahr 1999 erhöht     hipc-initiative im jahre     jahre     initiative dergestalt erhöht     dokumente im jahr     leicht erhöhte     probleme des jahres     des jahres     erhöhte     vorbehalten ist erhöht     dem jahr     januar     cm² erhöht     bip im jahre     für zahlungen erhöht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 1999 erhöht' ->

Date index: 2023-10-21
w