Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wieder einmal irgendwo zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Gas der Slowakei ist wieder einmal irgendwo zwischen den zwei sich bekriegenden Parteien hängen geblieben.

Het gas van Slowakije blijft opnieuw ergens tussen de strijdende partijen steken.


Zuerst haben die Hamas Raketen abgefeuert, woraufhin Israel unverhältnismäßige Vergeltung geübt hat, und es ist wieder einmal schwierig, zwischen zivilen und militärischen Opfern zu unterscheiden.

Terroristen van Hamas vuurden raketten af, het Israëlische antwoord was buiten alle proporties, en opnieuw is het moeilijk burgerslachtoffers van militaire slachtoffers te onderscheiden.


Ich gehe einmal davon aus, dass diese Länder sagen werden – und das muss man auch verstehen –: Ihr Europäer erzeugt pro Jahr etwa 10 Tonnen CO2 pro Kopf, die Amerikaner etwa 20 Tonnen CO2 , und wir liegen irgendwo zwischen einer und zwei Tonnen.

Ik ga ervan uit dat deze landen zullen zeggen - en dat is zeer begrijpelijk - dat wij Europeanen jaarlijks circa 10 ton CO2 per hoofd van de bevolking genereren, de Amerikanen ongeveer 20 ton en zij ergens tussen 1 en 2 ton.


3. Er bedauert erneut, dass wieder einmal ein Fall vorliegt, in dem keine klare Trennung zwischen den Beträgen, die im Rahmen der finanziellen Gegenleistung für die Fangmöglichkeiten bestimmt sind, und den für die Entwicklungszusammenarbeit bereitgestellten Beträgen vorgenommen wurde, und ist der Auffassung, dass dies unter dem Gesichtspunkt der Haushaltstransparenz inakzeptabel ist.

3. De Commissie visserij betreurt het opnieuw te worden geconfronteerd met een geval waarin het gedeelte van de financiële bijdrage bestemd voor vangstmogelijkheden en het gedeelte bestemd voor ontwikkelingssamenwerking, niet duidelijk worden gescheiden, en is van oordeel dat dit uit het oogpunt van begrotingstransparantie onaanvaardbaar is.


Wir bestehen auch weiterhin auf unserer Forderung nach einer uneingeschränkten Kohärenz zwischen der Gemeinsamen Fischereipolitik und der Entwicklungspolitik der EU, die wieder einmalllig außer Acht gelassen wurde.

We blijven ook aandringen op volledige samenhang tussen het gemeenschappelijk visserijbeleid en de ontwikkelingssamenwerking van de EU, die ook in dit geval weer uit het oog verloren is.


Bei dieser Art der Finanzierung lässt sich nicht eindeutig zwischen den Kosten der gemeinsamen Marktpolitik in den betreffenden Sektoren und zwischen den Kosten der Nahrungsmittelhilfepolitik unterscheiden ; auch die Verwaltung der Mittel wird hierdurch erschwert, da die Ausgaben einmal bei der Abteilung Garantie des EAGFL, ein anderes Mal bei Titel 9 (Kapitel "Ausgaben für Nahrungsmittelhilfe") des Haushaltsplans und in wieder anderen Fällen bei ...[+++]

Overwegende dat in deze situatie de kosten van het gemeenschappelijk marktgebied in de betrokken sectoren en de kosten van het voedselhulpbeleid niet duidelijk kunnen worden onderscheiden ; dat bovendien het beheer van de kredieten wordt bemoeilijkt, omdat de uitgaven nu eens op de afdeling Garantie van het E.O.G.F.L. dan weer op titel 9, hoofdstuk "Uitgaven voor voedselhulp", van de begroting, dan weer deels op elk van beide moeten worden geboekt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wieder einmal irgendwo zwischen' ->

Date index: 2023-06-14
w