Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wesentliche strukturelle veränderungen » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Fond soll dazu bestimmt sein, Arbeitnehmern, die infolge wesentlicher struktureller Veränderungen im Weltwirtschaftsgefüge ihren Arbeitsplatz verlieren, zusätzliche Unterstützung zukommen zu lassen.

Het fonds wil extra steun verlenen aan werknemers die hun baan verliezen als gevolg van diepgaande structurele veranderingen van de wereldhandel.


Aktivitäten im Rahmen von Maßnahmen zur Förderung der Solidarität zwischen den Ländern und Völkern in unserer Gemeinschaft werden dann schneller zu mehr Erfolg führen, wenn die makroökonomische Situation stabiler ist und wesentliche strukturelle Veränderungen effektiver durchgeführt werden.

Maatregelen die worden genomen om de solidariteit tussen staten en naties in onze Gemeenschap te bevorderen, zullen een sneller en groter succes kennen naarmate de macro-economische stabiliteit toeneemt en de noodzakelijke structurele veranderingen op een meer doeltreffende manier worden doorgevoerd.


2. weist auf zwei wesentliche Herausforderungen der europäischen Agenda hin: die soziale Herausforderung nach den Beschlüssen des Europäischen Gerichtshofs, mit denen Lohndumping und die Einschränkung der Gewerkschaftsrechte zur Bekämpfung dieses Lohndumpings gerechtfertigt wurden; die globale Herausforderung angesichts der weltweiten Finanz- und Lebensmittelkrise; fordert strukturelle Veränderungen des in den Europäischen Verträgen, auch im Entwurf des Vertrags von Lissabon, verankerten neoliberalen Wirtschafts- und Sozialmodells;

2. wijst op twee essentiële problemen op de Europese agenda: het maatschappelijke probleem als gevolg van het feit dat door besluiten van het Europese Hof van Justitie loondumping gewettigd wordt en het recht van de vakbonden om die te bestrijden, wordt beperkt; en de wereldwijde problemen door de financiële crisis en de voedselcrisis; eist structurele veranderingen van het neoliberale economische en sociale model dat in de Europese Verdragen en het ontwerpverdrag van Lissabon is vastgelegd;


2. Notwendige Durchführung wesentlicher struktureller Veränderungen auf Weltebene, sofern möglich mit Bemühungen um Kooperationslösungen.

2. the need to manage major structural changes on the global stage – seeking cooperative solutions where possible


C. in der Erwägung, dass die Entwicklung und die Förderung des europäischen Human- und Sozialkapitals nicht nur von wesentlicher Bedeutung für den Aufbau einer auf Kenntnissen basierenden Wirtschaft, sondern auch ein Schlüsselelement der sozialen Integration und der Anpassung an strukturelle Veränderungen auf dem Arbeitsmarkt ist,

C. overwegende dat de ontwikkeling en bevordering van het Europees menselijk en sociaal kapitaal niet alleen van wezenlijk belang zijn voor de opbouw van een kennis-economie, maar ook een sleutelelement zijn voor sociale integratie en aanpassing aan structurele veranderingen op de arbeidsmarkt,


C. in der Erwägung, dass die Entwicklung und die Förderung des europäischen Human- und Sozialkapitals nicht nur von wesentlicher Bedeutung für den Aufbau einer auf Kenntnissen basierenden Wirtschaft, sondern auch ein Schlüsselelement der sozialen Integration und der Anpassung an strukturelle Veränderungen auf dem Arbeitsmarkt ist,

C. overwegende dat de ontwikkeling en bevordering van het Europees menselijk en sociaal kapitaal niet alleen van wezenlijk belang zijn voor de opbouw van een kennis-economie, maar ook een sleutelelement zijn voor sociale integratie en aanpassing aan structurele veranderingen op de arbeidsmarkt,


(3) Die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik in den Jahren 2003 und 2004 brachte tief greifende Veränderungen mit sich, die wesentliche Auswirkungen auf die strukturelle Entwicklung der Landwirtschaft, die regionale Verteilung und Intensität der Produktion sowie auf die Produktionsmuster und Bewirtschaftungsverfahren, die Beschäftigung und die sozioökonomischen Rahmenbedingungen in den ländlichen Gebieten und somit die ländliche Wirtschaft im gesamten ländlichen Raum der Gemeinschaft haben dürften.

(3) Bij de hervorming van het GLB in juni 2003 en april 2004 zijn belangrijke wijzigingen aangebracht die waarschijnlijk een grote invloed op de economie in alle plattelandsgebieden van de Gemeenschap zullen hebben uit het oogpunt van de structurele ontwikkeling van de landbouw, de regionale verdeling en intensiteit van de productie alsmede van de patronen van de landbouwproductie, de methoden voor landbeheer, de werkgelegenheid en de bredere sociaal-maatschappelijke en economische omstandigheden in de plattelandsgebieden.


w