Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ihre antwort bisher völlig » (Allemand → Néerlandais) :

Aber ganz entscheidend ist die Frage, und auch hier ist Ihre Antwort bisher völlig unbefriedigend gewesen, welches europäische Gesellschaftsmodell Sie vertreten.

Van cruciaal belang is de vraag welk Europees sociaal model u vertegenwoordigt en ook hier was uw antwoord volkomen onbevredigend.


Aber ganz entscheidend ist die Frage, und auch hier ist Ihre Antwort bisher völlig unbefriedigend gewesen, welches europäische Gesellschaftsmodell Sie vertreten.

Van cruciaal belang is de vraag welk Europees sociaal model u vertegenwoordigt en ook hier was uw antwoord volkomen onbevredigend.


Dazu Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft: „Wir können nicht so weitermachen wie bisher, denn die Forschungsmittel werden nicht durchgängig im Wettbewerb vergeben, die Stellen werden nicht immer leistungsbezogen besetzt, Forscherinnen und Forscher können ihre Stipendien nur selten in andere Länder mitnehmen und haben kaum Zugang zu den dortigen Forschungsprogrammen und große Teile Europas sind noch völlig außen vor ...[+++]

Europees commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap, Máire Geoghegan-Quinn: "We moeten af van een toestand waarbij onderzoeksfinanciering niet altijd op basis van concurrentie wordt toegewezen, functies niet altijd op grond van verdiensten worden vervuld en onderzoekers nauwelijks hun subsidies naar een andere lidstaat mee kunnen nemen of toegang hebben tot onderzoeksprogramma´s over de grens, en waar grote delen van Europa überhaupt niet eens meedoen.


– Herr Präsident, Herr Vizepräsident der Kommission! Wir haben überhaupt keine Probleme mit Ihren Leistungen, was die Steigerung der Effizienz im Luftraum angeht, aber Ihre Antwort war doch völlig klar.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, we hebben geen enkel probleem met hetgeen u hebt bereikt in termen van verbetering van de efficiëntie in de luchtvaart, maar uw antwoord was zeer duidelijk.


Bisher – daran möchte ich erinnern, Herr Kommissar, und ich würde gerne Ihre Antwort dazu hören – haben nach unseren Erkenntnissen und denen des Berichterstatters nicht alle Mitgliedstaaten die Postrichtlinie rechtzeitig in richtiger Weise umgesetzt.

Tot op heden - daaraan wil ik u graag herinneren, mijnheer de commissaris, en ik zou graag uw antwoord daarop horen - hebben, voor zover wij en de rapporteur weten, niet alle lidstaten de postrichtlijn tijdig en op de juiste wijze omgezet.


Außerdem bleibt die Rolle des Parlaments hinsichtlich des Einsatzes der verschiedenen gesetzlichen Aktionsinstrumente völlig offen, da die Forderung des Parlaments, eine größere und gleichberechtigte Rolle bei der offenen Koordinierung zu spielen, nachdem dieses Verfahren, das eine ganze Reihe von sozialpolitischen Bereichen betrifft, bisher ohne Antwort geblieben ist.

Een vraag die volledig open blijft is wat de rol van het Parlement bij de toepassing van de verschillende wetgevingsinstrumenten dient te zijn. Op verzoeken van het Parlement om een grotere en gelijkwaardiger rol te mogen spelen in het kader van de open coördinatiemethode, waarvan de toepassing betrekking heeft op een hele reeks maatregelen op sociaal gebied, is tot nu toe niet ingegaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihre antwort bisher völlig' ->

Date index: 2022-07-23
w