Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

Vertaling van "weitermachen bisher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd


bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das heute veröffentlichte Reflexionspapier geht auf diese Herausforderung ein und bringt die Hauptpunkte der Debatte zur Sprache, die entsprechend den fünf Szenarien des Weißbuchs gegliedert sind: Wird die EU einfach weitermachen wie bisher, werden die Mitgliedstaaten weniger gemeinsam machen, werden sie mit unterschiedlicher Intensität voranschreiten, wird die EU zwar weniger tun, dafür aber effizienter handeln, oder werden die Mitgliedstaaten viel mehr gemeinsam machen?

De vandaag gepresenteerde discussienota gaat dieper in op deze uitdaging en brengt de belangrijkste gesprekspunten aan, in het licht van de vijf scenario's die in het Witboek werden geschetst: de EU gaat op dezelfde voet door, minder samen doen, met verschillende snelheden voortgaan, minder doen maar efficiënter of veel meer samen doen.


Wenn wir weitermachen wie bisher, werden die überlastungsbedingten Kosten wohl bis 2050 um rund 50 % steigen.

Als wij op dezelfde voet verder gaan, zullen de congestiekosten tegen 2050 met ongeveer 50 % stijgen.


Wenn wir weitermachen wie bisher, werden die überlastungsbedingten Kosten bis 2050 um rund 50 % steigen.

Indien niet wordt opgetreden, zullen de congestiekosten tegen 2050 met ongeveer 50 % stijgen.


Wenn wir weitermachen wie bisher, werden die überlastungsbedingten Kosten bis 2050 um rund 50 % steigen.

Zonder een wijziging van het beleid zullen de congestiekosten tegen 2050 met ongeveer 50 % toenemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jetzt ist der Zeitpunkt gekommen, an dem alle Europa-Befürworter nicht länger weitermachen sollten wie bisher, sondern sich den Herausforderungen der Zukunft stellen müssen.

Al degenen die pro-Europees gezind zijn, moeten nu niet overgaan tot de orde van de dag, maar zich opmaken voor de toekomst.


Wenn wir so weitermachen wie bisher, befinden wir uns auf dem Weg in die soziale und wirtschaftliche Katastrophe.-

Als we de huidige weg blijven bewandelen, is dat de weg naar een sociale en economische ramp.


Andernfalls werden am Ende wieder die Bürger die Zeche zahlen, während die Banken weitermachen wie bisher, weil sie sich darauf verlassen können, gerettet zu werden".

Anders betalen de burgers opnieuw de rekening en gaan de geredde banken op de oude voet door in de wetenschap dat zij toch opnieuw financieel gered zullen worden".


(4) Allerdings ist die Strategie „Weitermachen wie bisher” inzwischen keine Lösung mehr.

4. “Business as usual” is echter niet langer een optie.


Es wird keine Belebung von Wachstum und Beschäftigung geben, wenn wir so weitermachen wie bisher.

Voor grotere economische groei en meer banen is een koerswijziging noodzakelijk.


Selbstregulierungsinitiativen müssen einen Mehrwert (über das "Weitermachen wie bisher" hinaus) in Form einer besseren Gesamtumweltverträglichkeit des betroffenen energiebetriebenen Produkts schaffen.

Zelfreguleringsinitiatieven moeten een toegevoegde waarde (meer dan "business as usual") opleveren in termen van de algehele milieuprestaties van het desbetreffende evp.




Anderen hebben gezocht naar : weitermachen bisher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitermachen bisher' ->

Date index: 2021-10-02
w