Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « diese inzwischen in allen eu-ländern umgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verfahrensschritte auf dem Weg zu EDIS, wie sie im Dokument "EDIS-Fahrplan für ISPA und PHARE" (das den Beitrittsländern 2001 übermittelt wurde) und im Arbeitsdokument der Kommission mit dem Titel "Vorbereitung auf die erweiterte Dezentralisierung" (das den Beitrittsländern 2000 übermittelt wurde) festgelegt worden waren, wurden in allen zwölf Ländern umgesetzt.

De tenuitvoerlegging van de fases op weg naar EDIS, als aangegeven in het document "Draaiboek voor EDIS voor Ispa en Phare" (in 2001 toegezonden aan de kandidaat-lidstaten) en het werkdocument van de Commissie "Voorbereiding op uitgebreide decentralisatie" (in 2000 toegezonden aan de kandidaat-lidstaten) werd in alle twaalf landen voortgezet.


Obwohl einige EU-Länder den Termin für die Umsetzung der Richtlinie in nationales Recht nicht eingehalten haben, ist diese inzwischen in allen EU-Ländern umgesetzt.

Hoewel bepaalde EU-landen de termijn voor de omzetting van de richtlijn in nationale wetgeving, werd het intussen door alle EU-landen omgezet.


Die Bestimmungen zum Grundsatz der Nichtzurückweisung wurde von allen EU-Ländern umgesetzt.

De voorziening van non-refoulement werd door alle EU-landen omgezet.


Obwohl einige EU-Länder den Termin für die Umsetzung der Richtlinie in nationales Recht nicht eingehalten haben, ist diese inzwischen in allen EU-Ländern umgesetzt.

Hoewel bepaalde EU-landen de termijn voor de omzetting van de richtlijn in nationale wetgeving, werd het intussen door alle EU-landen omgezet.


Die Richtlinie muss bis Ende dieses Jahres von allen EU-Mitgliedstaaten umgesetzt werden und wird ganz wesentlich zum Medienpluralismus beitragen, wenn auch die Online-Umgebung von ihr erfasst wird.

Deze richtlijn dient aan het eind van het jaar door alle EU-lidstaten ten uitvoer te zijn gelegd en zal een belangrijke bijdrage leveren aan een pluriform landschap, ook voor wat betreft het gebruik online.


Die Richtlinie muss bis Ende dieses Jahres von allen EU-Mitgliedstaaten umgesetzt werden und wird ganz wesentlich zum Medienpluralismus beitragen, wenn auch die Online-Umgebung von ihr erfasst wird.

Deze richtlijn dient aan het eind van het jaar door alle EU-lidstaten ten uitvoer te zijn gelegd en zal een belangrijke bijdrage leveren aan een pluriform landschap, ook voor wat betreft het gebruik online.


– (IT) Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Man sollte meinen, die ernste Wirtschafts-, Energie- und Sicherheitslage aller Bürger der Union hätte dieses Parlament vielleicht zu einem verantwortungsbewussten Schritt veranlassen müssen, um die Angst, die inzwischen in allen EU-Ländern um sich zu greifen scheint, zu bändigen zu versuchen.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, misschien zou de ernst van de situatie met betrekking tot de economie, energie en veiligheid voor alle EU-burgers dit Parlement hebben kunnen overhalen om weerstand te bieden aan de stroom van angstgevoelens die door alle EU-landen raast.


Im Interesse größerer Klarheit und Transparenz legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 31. Dezember 2004 einen ausführlichen Bericht über die Aufteilung der Aufgaben zwischen den Einsatzzentren der Agentur und den "dekonzentrierten" Kommissionsdelegationen in den betreffenden Regionen vor, in dem die Beweggründe für diese Aufgabenzuweisung erläutert werden und analysiert wird, wie diese Aufteilung in allen betroffenen ...[+++] und insbesondere in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien – im Lichte des Ansuchens dieses Landes um Beitritt zur Europäischen Union – in der Praxis funktioniert".

5 bis. Het volgende artikel 15 bis wordt ingevoegd: "Artikel 15 bis Ten behoeve van een grotere duidelijkheid en transparantie legt de Commissie uiterlijk op 31 december 2004 aan het Europees Parlement en de Raad een gedetailleerd verslag voor waarin zij ingaat op de taakverdeling tussen de operationele centra van het Bureau en de "gedeconcentreerde" delegaties van de Commissie in de diverse regio's en op de overwegingen die aan deze toewijzing ten grondslag liggen, en waarin zij de praktische werking van deze toewijzing analyseert voor alle betrokken landen en ...[+++]


Im Interesse einer größeren Klarheit und Transparenz legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis spätestens 31. Dezember 2004 einen Bericht mit ausführlichen Angaben über die Aufteilung der Aufgaben zwischen den Einsatzzentren der Agentur und den "dekonzentrierten" Kommissionsdelegationen in den betreffenden Regionen vor, in dem die Beweggründe für diese Aufgabenzuweisung erläutert werden und analysiert wird, wie diese Aufteilung in allen betroffen ...[+++]

Ten behoeve van een grotere duidelijkheid en transparantie legt de Commissie uiterlijk op 31 december 2004 aan het Europees Parlement en de Raad een gedetailleerd verslag voor waarin zij ingaat op de taakverdeling tussen de operationele centra van het Bureau en de "gedeconcentreerde" delegaties van de Commissie in de diverse regio's en de overwegingen die aan deze toewijzing ten grondslag liggen, en waarin zij de praktische werking van deze toewijzing analyseert voor alle betrokken landen en met name voor de Voormalige Joegoslavische ...[+++]


Die Bestimmungen zum Grundsatz der Nichtzurückweisung wurde von allen EU-Ländern umgesetzt.

De voorziening van non-refoulement werd door alle EU-landen omgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diese inzwischen in allen eu-ländern umgesetzt' ->

Date index: 2022-01-30
w