Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « darzulegen warum » (Allemand → Néerlandais) :

Das Recht auf Anhörung gibt den klagenden Parteien Gelegenheit, darzulegen, warum sie die auferlegte Frist nicht eingehalten haben.

Het recht om te worden gehoord biedt de verzoekende partijen de gelegenheid om toe te lichten waarom zij de opgelegde termijn niet hebben nageleefd.


7. bekräftigt seine Besorgnisse hinsichtlich der parlamentarischen Kontrolle und Prüfung des GASP-Haushaltsplans; ist der festen Überzeugung, dass eine klare Aufschlüsselung aller innerhalb des GASP-Haushaltsplans finanzierten Posten vorgenommen werden sollte, einschließlich aller GSVP-Operationen, sämtlicher EU-Sonderbeauftragter und aller anderen flankierenden Politikbereiche, und ist davon überzeugt, dass dies die Flexibilität und Reaktionsfähigkeit, die für die GASP erforderlich sind, nicht beeinträchtigen wird; fordert die Kommission auf, unverzüglich die Gründe dafür darzulegen, warum Mittel aus dem GASP-Haus ...[+++]

7. uit opnieuw zijn zorgen over de parlementaire behandeling en transparantie van de GBVB-begroting; is er vast van overtuigd dat een duidelijke opsplitsing moet worden gemaakt van alle onderdelen die gefinancierd worden uit de GBVB-begroting, met inbegrip van elke EVDB-operatie, elke speciale vertegenwoordigers van de EU en elk ander ondersteunend beleid, vanuit de overtuiging dat dit geen afbreuk zal doen aan de flexibiliteit en responssnelheid die het GBVB nodig heeft; verzoekt de Commissie onverwijld de beweegreden te geven waarom zij kredieten uit de GBVB-begroting, en niet de begroting van de Europese Dienst voor extern optreden, ...[+++]


Der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments kann den betreffenden Mitgliedstaat innerhalb von drei Monaten nach Mitteilung der Sanktionen gemäß Absatz 1 einladen, vor ihm darzulegen, warum er trotz der erhaltenen Warnungen das übermäßige Defizit nicht korrigiert hat.

De bevoegde commissie van het Europees Parlement kan de betrokken lidstaat uitnodigen om binnen drie maanden na de datum van de aankondiging van de in lid 1 omschreven sancties voor zijn bevoegde commissie toe te lichten waarom hij het buitensporig tekort, in weerwil van de ontvangen waarschuwingen, niet heeft gecorrigeerd.


4. fordert die bevollmächtigten Anweisungsbefugten auf, in ihren jährlichen Tätigkeitsberichten – wie bereits teilweise geschehen – die Gründe darzulegen, warum Haushaltsmittel nicht ausgeschöpft wurden; ist der Auffassung, dass diese Gründe bei den Haushaltsberatungen des Folgejahres berücksichtigt werden müssen;

4. verzoekt de gedelegeerde ordonnateurs in hun jaarlijkse activiteitenverslag, zoals reeds gedeeltelijk is gebeurd, de redenen uit te leggen waarom de begrotingskredieten niet volledig werden benut; is van mening dat deze redenen bij de begrotingsadviezen van de jaren daarna in aanmerking moeten worden genomen;


7. fordert die bevollmächtigten Anweisungsbefugten auf, in ihren jährlichen Tätigkeitsberichten – wie bereits teilweise geschehen – die Gründe darzulegen, warum Haushaltsmittel nicht ausgeschöpft wurden; ist der Auffassung, dass diese Gründe bei den Haushaltsberatungen des Folgejahres berücksichtigt werden müssen;

7. verzoekt de gedelegeerde ordonnateurs in hun jaarlijkse activiteitenverslag, zoals reeds gedeeltelijk is gebeurd, de redenen uit te leggen waarom de begrotingskredieten niet volledig werden benut; is van mening dat deze redenen bij de begrotingsadviezen van de jaren daarna in aanmerking moeten worden genomen;


6. ist der Überzeugung, dass die bevollmächtigten Anweisungsbefugten aufgefordert werden sollten, in ihren jährlichen Tätigkeitsberichten die Gründe darzulegen, warum unter ihren jeweiligen Haushaltslinien Mittel für die "Sammelmittelübertragung" zur Verfügung stehen;

6. meent dat de gedelegeerde ordonnateurs moeten worden verzocht om in hun jaarlijkse activiteitenverslagen de redenen uit te leggen voor de beschikbaarheid van kredieten op hun respectieve begrotingen met het oog op "ramassage";


Das Fehlen von Information ist zu begründen; z. B. ist darzulegen, warum ein annehmbarer Unbedenklichkeitsgrad angenommen werden kann, obwohl manche Untersuchungen fehlen.

Eventuele ontbrekende informatie moet worden gemotiveerd, bijvoorbeeld moet worden gemotiveerd waarom ondanks het ontbreken van bepaalde onderzoekresultaten een aanvaardbaar veiligheidsniveau kan worden aangetoond.


Jegliches Fehlen von Informationen ist zu begründen; z. B. ist darzulegen, warum ein annehmbarer Unbedenklichkeitsgrad begründet werden kann, obwohl manche Untersuchungen fehlen.

Als er informatie ontbreekt, moeten hiervoor redenen worden opgegeven; zo wordt bijvoorbeeld uitgelegd waarom ondanks het ontbreken van bepaalde onderzoeksresultaten toch sprake is van een aanvaardbaar niveau van veiligheid en/of werkzaamheid.


Der Zweck dieser Mitteilung besteht darin, die Unterstützung der Europäischen Kommission für ein rechtsverbindliches Instrument der Vereinten Nationen (UN) darzulegen, um die Rechte und die Würde von behinderten Personen zu schützen und zu fördern und um zu erklären, warum eine aktive Teilnahme der Europäischen Gemeinschaft an der Entwicklung solch eines Instruments unentbehrlich ist.

Deze mededeling moet blijk geven aan de steun van de Europese Commissie voor een wettelijk bindend instrument van de Verenigde Naties (VN) ter bevordering en bescherming van de rechten en de waardigheid van personen met een handicap en uitleggen waarom een actieve deelname van de Europese Gemeenschap aan de ontwikkeling van een dergelijk instrument onmisbaar is.


Der Zweck dieser Mitteilung besteht darin, die Unterstützung der Europäischen Kommission für ein rechtsverbindliches Instrument der Vereinten Nationen (UN) darzulegen, um die Rechte und die Würde von behinderten Personen zu schützen und zu fördern und um zu erklären, warum eine aktive Teilnahme der Europäischen Gemeinschaft an der Entwicklung solch eines Instruments unentbehrlich ist.

Deze mededeling moet blijk geven aan de steun van de Europese Commissie voor een wettelijk bindend instrument van de Verenigde Naties (VN) ter bevordering en bescherming van de rechten en de waardigheid van personen met een handicap en uitleggen waarom een actieve deelname van de Europese Gemeenschap aan de ontwikkeling van een dergelijk instrument onmisbaar is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' darzulegen warum' ->

Date index: 2022-05-29
w